前言:在撰寫中文教師的過程中,我們可以學習和借鑒他人的優秀作品,小編整理了5篇優秀范文,希望能夠為您的寫作提供參考和借鑒。
摘要:文學素養是學生綜合素質的重要組成部分,其對學生的學習、生活與未來工作都具有積極的作用。而語文教學一直都與學生文學素養培養聯系最為緊密,因此在語文教學中探索更有效的文學素養培養策略,是當前語文教學發展的必然要求。特針對小學階段語文教學中文學素養培養工作進行了探討,希望能夠以此引起更多教師對學生文學素養培養工作的重視。
關鍵詞:文學素養;小學語文;語文教學
文學素養是一個人在文學理解、創作、交流與傳播過程中體現出的語言素質和思想水平,是人的一項重要的基本素質。對于每個人來說,其母語學習的過程就是一個文學素養不斷提升的過程,當語言的運用能夠達到一定高度,就步入了文學的層面。所以說文學素養的提升與人的語言水平和思想水平的提升緊密相連。在當前素質教育的要求下,文學素養作為人的一項基本素質,其培養已經成為各階段教學工作中的基本教育任務之一,這就要求我們必須在教育中給予學生文學素養培養以高度重視,以更好地實現學生綜合素質提升這一目標。
一、小學語文教學中文學素養培養的重要性
小學語文教學是我國語文教育的啟蒙階段,也是學生母語學習的基礎性階段。通過語文的學習,學生可以掌握基本的語言文字知識和語言運用技巧,從而為其今后的學習和生活奠定良好的語言基礎。由于語言學習的過程就是文學素養提升的過程,所以在小學語文教學中深刻理解文學素養培養的含義及其重要性,有助于語文教學工作更高效地開展,這對于促進我國小學語文教學水平的提升具有重要意義。首先,文學素養培養有助于學生更好地理解漢語語言文化。文學素養的培養不但包含基本語言知識的學習認知和運用,更包含對語言背后文化的探索和理解。對于小學階段學生而言,其思維意識尚處于不斷構建與完善時期,對許多知識的學習難度較大。而語言的學習本身較為抽象,尤其是文字的含義,學生往往無法將之與實際聯系起來,所以即使認識了文字,也無法掌握其具體的用法。但如果通過文學素養的培養讓學生掌握文字背后所包含的文化,學生就能夠更好地理解語文學習的內容,掌握語言使用的具體情境,同時提升其對中國博大精深語言文化探索的興趣,進而達到提高語文教學質量的目的。其次,文學素養培養有助于學生思維的發展。由于學生在學習語言的過程中需要理解領會其內涵和具體的應用方法,這些都對學生思維的發展具有重要作用。一方面,學生在語文學習中需要不斷探索有效的方法去將所學知識納入自己的知識體系中,并構建起前后知識之間的聯系,這就對其思維形成了一種長期的訓練;另一方面,文學素養培養使學生能夠運用一定的思維方式去剖析理解文學作品中所蘊含的深層次精神內涵,這對于學生思維潛能的開發也具有重要作用。最后,文學素養培養有助于學生形成正確的思想觀念和情感意識。小學語文課程中的素材具有一定的思想道德教育意義,因此在小學語文教學中,加強學生文學素養的培養讓學生去接受教材中所包含的思想品德、價值觀念、精神文化等內容的熏陶,有助于學生形成正確的價值觀念和思想情感意識,這對于學生身心的健康成長至關重要。
二、當前小學語文教學中文學素養培養方面的問題
一、國際稅收課程實施雙語教學的必要性
國際稅收課程雙語教學是實踐的需要。國際稅收是研究跨國稅收關系的一門課程,它向學生傳授有關國際稅收的理論及實務知識,要求學生掌握國際雙重征稅問題及其解決辦法、國際避稅與反避稅的主要方法、熟悉國際稅收協定的主要內容。要有效運用這些知識,就不可避免地要使用國際語言———英語,因為無論是跨國經營的企業(個人)還是稅務機關都會面臨與不同國家和地區的稅務機關產生聯系。國際稅收課程雙語教學也是把握國際稅收理論和實踐最新發展趨勢的需要。近年來,國際稅收問題研究獲得了不少新的研究成果,這些研究成果多數是以英語的形式發表的。要想及時了解這些新的發展,就必須具備專業外語閱讀理解能力。二、應用型本科院校國際稅收課程雙語教學面臨的困難筆者結合自己的教學實踐,談談應用型本科院校國際稅收雙語教學普遍面臨的教學困境。
(一)國際稅收雙語教學缺乏明確定位對于什么是雙語教學,以及由此產生的雙語比例、主要教學目標等相關問題,還沒有統一的看法。在教學實踐中,有部分教師認為應該采用全外文教學,有部分教師認為雙語應該是同時采用中文和外文兩種語言來教學,而這部分教師對兩種語言教學分別所占的比例又有不同的看法。正因為這個問題不確定,不同學校、甚至同一學校的不同雙語課程標準不一,甚至差異很大。
(二)缺乏有效的雙語教學質量控制體系雙語教學的質量控制體系中,課程的準入控制和效果評價兩個方面還不夠完善。1.準入控制所謂課程的準入控制,即雙語課程的開設應該經過試聽評估,合格方可開設。評估指標包括雙語教學的必要性、教材的適用性、教師的外語能力、學生的外語能力等方面。目前有不少學校為了達到教育部提出的外語教學課程達到10%的目標,只要教師提出雙語課程開設申請即同意開設,甚至強迫教師開設雙語課程,缺乏準入考核。對應用型本科院校而言,缺乏合適的雙語教師是一個突出問題。開設雙語課程要求教師能夠將專業知識以外語的形式向學生進行講授,既要求其專業用語準確又要求其發音準確、表達易懂。具有國外留學或工作經歷的教師可以較好地滿足這個需要,但這樣的人才往往都集中于名校、重點院校,對應用型本科院校而言是非常稀缺的。這就使多數學校都面臨著專業教師外語能力不過關,外語教師缺乏專業背景的尷尬局面。在準入控制方面,缺乏合適的教材是又一難題。根據我國《普通高等學校本科教學工作水平評估方案》(以下簡稱《評估方案》),雙語教學要求采用外文教材。而外文教材包括原版引進、外國教材影印版和自編外文教材。無論是原版外文教材還是影印版教材對國際稅收教學都是不合適的,因為國際稅收研究的是跨國稅收關系,從某一國家的角度看則是一國稅法的國際方面,外文原版和影印教材多是以作者所在國稅法作為出發點來進行闡述,而中國的學生更需要了解的是中國稅法的國際方面,外文教材在內容上難以完全適合我國的教學。而且,原版引進的教材價格非常昂貴,動輒數百元,超出學生的承受能力;影印版的外文教材較少且往往時間滯后,不能反映國際稅收研究的最新趨勢;自編外文教材需要較長的時間積累,且需要一個強有力的專業團隊,參考國外文獻時還涉及到版權問題。學生的外語水平相對較低也是制約應用型本科院校雙語課程建設的一個重要因素。雙語課要想促進外語學習必須保證一定量的外語輸入和輸出。輸出方面主要是指學生,學生要用外語表達自己的看法,至少要求專業術語表達準確。從目前情況來看,學生的外語聽力和口語表達能力較弱,再加上國際稅收的專業術語相對較多,所以學生在聽懂教師所講方面存在一定困難。2.課程效果評價在本科教學評估實施之后,各校都形成了教學評估制度體系。但針對傳統母語教學設計的教學評估體系,缺乏對雙語教學獨特性的考慮,以此評估體系用于雙語教學效果評價,明顯缺乏針對性。
(三)教學方法和手段需進一步提高雙語教學在我國高校還屬于起步階段,已經開設國際稅收雙語課程的學校,有不少還只能停留在盡量提高外語授課比例的層次上,對教學法的研究和應用還顧及不到。再加上學生英語水平的限制,教學的互動還很難開展;在教學手段方面利用多媒體技術、網絡信息共享等方面還需要進一步提升。(四)缺乏有效的激勵機制雙語教學比普通教學對教師和學生的要求更高,如果學校不能采取有效的鼓勵措施,教師和學生都缺乏動力。從教師角度看,目前學校在雙語課程的工作量折算、教師的培訓機會等方面都未能給出有力的激勵措施;從學生角度看,在雙語課程的試題難度、考核方式和評分標準等方面都未能有合理的考慮。
三、國際稅收雙語課程教學改革建議
摘要:初中階段的英語教學,不僅要重視學生的詞匯教學,而且要重視作文和閱讀教學。其中,作文教學更是初中英語教學的難點內容。因此,本文將立足初中英語作文教學的現狀,對初中英語作文教學的難點及有效教學策略展開探析。
關鍵詞:初中英語;作文教學;難點;策略
引言
作文教學,一直以來都是英語課程教學的重點內容,學生在小學階段已經接觸到一定英語作文寫作,但是初中英語作文寫作與小學階段相比,無論在詞匯、語法的運用上,還是在語言邏輯順序上都提出了較高的要求。因此,初中英語教師需要針對初中英語作文教學中的難點,結合初中教學現狀,調整相應的教學策略,從而促進初中英語作文課堂教學的發展,幫助學生展開初中英語作文學習。
一、初中英語作文教學的難點
作為英語教師,我們都知道作文是英語教學中的難點,可是作文教學難在哪里,很多教師卻不得而知。因此,初中英語教師需要明確,英語作文具體難在何處,從而立足難點,找到相應的解決措施,幫助學生逐一突破,更好地開展英語作文課堂教學。
我們可以從每個班級中選拔英語基礎較好的學生組成雙語班,這樣既不會讓英文好的學生錯失雙語教學的機會,也不會讓英文薄弱的學生在學習專業課程時有壓力。雙語教學意義理解的局限性教師進行雙語課程時,只是部分課堂語言以及教學材料變成了英文,如教案、講稿、幻燈片和作業等。學生學習該課程時只是單單認為在學習一門用雙語教學的專業課程。在雙語教學中,教師要從多方面靈活地改變教學方法與手段,除了講解專業知識以外,更要注重培養學生查閱科技文獻資料和了解學科發展前沿技術的能力,這樣有利于學生今后的專業學習與工程實踐,并提高了學生的英語應用能力和綜合素質。
教學方法與教學手段的改進
制作中英文專業術語表在雙語教學中,理解英文專業術語是看懂英文原版教材的基礎,而且專業術語往往就是需要講解的知識點,給學生羅列出后,可以方便學生在英文教材以及中文教材中較快地查找講解處,方便他們理解各個專業術語。制作《模擬電子技術》專業術語中英文對照表后,每次課上告知學生下次課將要講解的專業術語,要求他們事先做好預習工作,便于提高雙語教學效果。
采用漸進型的英文教學模式在雙語教學中可以分成四個階段教學。第一階段,學生剛剛開始學習課程,對課程比較陌生,況且采用雙語教學,所以這一階段課程講解應該以中文為主,英文為輔。第二階段,教師可以適當增加英文講課的比例,這樣講課的進度會稍微慢一些。可以挑選出一些易懂的章節讓學生課后自學,這樣不僅可以促進學生自行閱讀英文原版教材,而且還可以培養他們獨立思考、分析和解決問題的能力。第三階段,教師可以利用課外時間,讓學生分組上臺講解各個自學內容,教師最后做出點評與總結。第四階段,教師用英文將課程所有的知識點前后串起來,讓學生對知識融會貫通。在教學中,對于課程的重點和難度是一定要用中文講解清楚的。
充分利用多媒體課件教學雙語教學的多媒體課件主要以英文為主,但是在課程重點和難點的地方要加上英文和中文兩種描述,并指明在教材的哪里,幫助學生在英文原版教材和中文教材中查找相應的講解內容。此外課件中描述的是課程關鍵內容,不能將大篇幅的英文放置課件里,以免教師只是照著閱讀,也使學生從主動聽課轉變成了被動閱讀。并且盡量讓課件的英文表述簡單,內容豐富生動,某些比較難理解的知識點通過播放英文視頻來提高學生學習的興趣。
改進的考核方法雙語教學班級學生的課程考核方式應該不同于普通班級。除了考勤、作業、實驗和期末考試等,還可以采用考核英文專業術語、分小組講課以及書寫英文課程論文方式綜合考察學生的專業素質。
【中文摘要】課改的鐘聲早已敲響,一線的教師在這場無煙的戰斗中表現各異,在自己所扮演的角色中表現的風采迥然不同。有的穿新鞋走老路,有的茫然不知所從,有的大膽探索……通過調查研究,在綜合分析大量的相關材料和閱讀相關書籍的基礎之上,筆者認為,影響語文教師角色轉換的各種因素當中最主要的是社會各方面的壓力,具體可歸納四個方面:我國基礎教育的現狀,在職培訓的負效能,語文教師擇業立場的不穩定影響,部分語文教師消沉的從業動機。本文力求從分析這四方面產生的原因及在語文教學中的種種表現入手,結合新課程的先進理念和語文教育教學的規律,來探究語文教師在教學行為中轉換角色的一些最關鍵的問題和規律,充分挖掘新課程改革之中語文教師角色轉換的可操作性因素,以期更好地實施新課程改革,更快地提升語文教師素養,尋求語文教師獲得最好發展的途徑。一、新課程改革對語文教師提出角色轉換的要求課程一詞,源于拉丁語的“currere”,原意是指“跑道”。用作教育的概念,也就是學習的道路,學習者為著實現目的循著一定的跑道前進。對于課程的定義,在不同的層面上有不同的詮釋。根據中國教育實情,新課程改革的根本任務是:全面貫徹黨的教育方針,調整和改革基礎教育的課程體系、結構、內容、構建符合素質教育要求的基礎教育課程體系。“改變課程過于注重知識傳授的傾向,強調形成積極主動的學習態度,使獲得知識與技能的過程成為學會學習和形成正確價值觀的過程?!币簿褪钦f,要從單純注重傳授語文知識轉變為引導學生學會學習,學會合作,學會生存,學會做人,打破傳統的基于精英主義思想和升學取向的過于狹窄的定位,而關注學生“全人”的發展。這種根本性的轉變對于培養學生大語文素養,實施素質教育,培養學生鮮明的社會責任感、健全的人格、創新精神和實踐能力、終身學習的意識、良好的信息素養和環境意識等,具有重要意義。(一)新課程的先進理念要求教師必須進行角色轉換新的課程改革標準是在總結借鑒多年課程改革實踐,并借鑒了西方國家的先進經驗的基礎上制定出來的,它是我國基礎教育改革實踐經驗的總結,體現了先進的教育理念,它以下四個方面的新特點要求教師必須自覺進行角色轉換。1.課程內容新新課程改變了以往“繁、難、偏、舊”和過于注重書本知識的現狀,加強了課程內容與學生生活以及現代社會和科技發展的聯系,關注學生的學習興趣和經驗,精選終身學習必備的基礎知識和技能。力爭反映現代科技發展的新成果,體現課程的時代精神。不再單存以學科為中心組織教學內容,不再苛意追求學科體系的嚴密性、完整性、邏輯
【英文摘要】ThenewinnovationofChineseteachingisbeingundertaken,inwhichteachersplaytherolesoftheirownwithwidelydifferentperformances.Someofthemsticktotheoldconceptjustbynewmethod,someofthemareconfusedandothersareactiveinexploring.Basedontheinvestigation,theanalysisoftherelevantmaterialsandthereadingofmanytheories,IthinkthefactorswhichaffectthechangeofChineseteacher''''srolearemainlyrootedinthepressurefromthesociety,whichcanbeconcludedasthecurrentsituationofChineseelementeducation,thenegativeeffectofon-jobtraining,instabilityofChineseteacher''''spositionforjobchoosingandtheincorrectengagementmotivation.Thepaperanalysesthecausesoftheabovefactorsanditsrepresentationinteaching,combiningtheadvancedtheoryoftheteachinginnovationandtherulesofChineseteaching,tostudythekeypointsandrulesaboutthechangeofChineseteachers''''rolesinteachingandtofindouttheexecutablecontentsofthechangeiatheinnovationinhopeofspeedinguptheexecutionstepofthenewcourse,rapidlyimprovingChineseteachers''''cultivationandseekingfortheapproachtoachievethebestdevelopmentforChineseteachers.
【中文關鍵詞】新課程;語文教師;角色;轉換
【畢業論文目錄】
中文摘要4
一、新課程改革對語文教師提出角色轉換的要求4-8