1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

大學(xué)英語(yǔ)寫作

前言:本站為你精心整理了大學(xué)英語(yǔ)寫作范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

大學(xué)英語(yǔ)寫作

摘要:中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)寫作水平一直以來(lái)處于較低水平,其主要原因是學(xué)生對(duì)詞匯的掌握很大一部分停留在認(rèn)知上,而沒有變成一種習(xí)慣;同時(shí),語(yǔ)法知識(shí)不扎實(shí)、謀篇布局受到漢語(yǔ)思維的影響。文章從這幾方面分析了大學(xué)英語(yǔ)寫作中普遍存在的問題,針對(duì)如何避免學(xué)生寫作中的語(yǔ)言錯(cuò)誤,學(xué)會(huì)用英語(yǔ)的思維方式來(lái)構(gòu)思等問題,提出了幾點(diǎn)建議來(lái)改進(jìn)精讀教學(xué)。

關(guān)鍵詞:中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫作問題分析教學(xué)啟示

一、引言

英語(yǔ)寫作是學(xué)生通過思考,運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行再創(chuàng)造的過程。寫作水平是反映一個(gè)人的語(yǔ)言掌握程度的一個(gè)重要指標(biāo)。寫作教學(xué)本應(yīng)該是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,但是由于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)受到學(xué)時(shí)等條件的限制,一直是最為薄弱的環(huán)節(jié)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)節(jié)中沒有專門的寫作教學(xué),通常是教師在精讀課后布置一篇作文,然后收上來(lái)按四級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)打個(gè)分?jǐn)?shù),最后給學(xué)生一篇范文。造成的后果是學(xué)生對(duì)于英文寫作的基本知識(shí)所知甚少,往往把漢語(yǔ)寫作知識(shí)全盤搬到英文寫作中,寫出的文章往往帶有許多錯(cuò)誤。而教師由于課時(shí)的限制,普遍忽視對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行分析,從而影響了英語(yǔ)寫作教學(xué)的質(zhì)量,影響學(xué)生英語(yǔ)寫作水平的整體提高。

本文從分析學(xué)生作文中出現(xiàn)的一些典型錯(cuò)誤和存在的一些問題人手,探討了造成這些錯(cuò)誤、問題的原因,進(jìn)而提出了改進(jìn)教學(xué)的幾點(diǎn)方法。由于目前學(xué)時(shí)的限制,應(yīng)力圖把寫作教學(xué)寓于精讀教學(xué)中。

二、問題分析

Kroll曾經(jīng)提出“要表達(dá)觀點(diǎn),寫作者必考慮到至少四個(gè)結(jié)構(gòu)水平:整體語(yǔ)篇水平,段落結(jié)構(gòu),句子結(jié)構(gòu)和詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)。”本文將從詞匯、句法和語(yǔ)篇三大方面來(lái)分析大學(xué)英語(yǔ)寫作中存在的典型錯(cuò)誤和問題。

(一)詞匯方面

大量的錯(cuò)誤集中在詞的搭配方面。搭配指的是一個(gè)詞所處的最常見和典型的環(huán)境。可以是實(shí)詞與虛詞的搭配或?qū)嵲~與實(shí)詞的搭配。下面是我們從學(xué)生的作文中抄錄的一些表達(dá)方式:

dieahardlook→dieahorribledeath

ifIremembernot→ifIamnotmistaken

inmostoccasions→manyoccasions

studyknowledge→get/acquire/obtainknowledge

makemeabletodosth→enablemetodosth這些錯(cuò)誤一方面反映出學(xué)生對(duì)詞匯深度掌握不夠。對(duì)詞匯的掌握停留在量上,而沒有落實(shí)到質(zhì)上。另一方面反映出學(xué)生對(duì)詞的掌握停留在認(rèn)知階段,沒有形成一種習(xí)慣。在標(biāo)準(zhǔn)化考試中,能從四個(gè)選項(xiàng)中選出正確答案,然而一到寫作時(shí),卻搜索不到這些正確的搭配,轉(zhuǎn)而自造一些生拉硬扯的詞語(yǔ),結(jié)果是寫出的文章,中國(guó)老師能看懂,外國(guó)老師卻不知所云。這同時(shí)也給我們的詞匯教學(xué)提出了一個(gè)問題——是否在教學(xué)中有些內(nèi)容不符合語(yǔ)言規(guī)律?傳統(tǒng)的詞匯觀是:詞匯是由單詞和短語(yǔ)構(gòu)成。我們花費(fèi)了大量時(shí)間在擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,在運(yùn)用時(shí)卻錯(cuò)誤百出?近幾年來(lái),一些語(yǔ)言學(xué)家基于英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的研究發(fā)現(xiàn),“英語(yǔ)的語(yǔ)言交際并不僅僅通過單詞或固定短語(yǔ)的使用來(lái)實(shí)現(xiàn)的,而自然話語(yǔ)中的90%是由那些處于這兩者之間的半固定‘板塊’(chunk)結(jié)構(gòu)來(lái)實(shí)現(xiàn)的”,專家們把板塊細(xì)分為:一是單詞和短語(yǔ),即傳統(tǒng)意義上的詞匯;二是搭配;三是慣用語(yǔ);四是句子框架引語(yǔ)。掌握了這些板塊,就好比掌握了蓋房子的預(yù)制板,用他們壘成一篇文章,就比用一塊一塊磚壘要快得多,而且要地道得多。從學(xué)生的作文中可以看出學(xué)生對(duì)常用板塊掌握不夠,對(duì)許多詞的掌握僅僅停留在傳統(tǒng)的音、形、義方面。

(二)句法方面

句法層次的錯(cuò)誤主要集中在英漢結(jié)構(gòu)相差很大的方面。眾多語(yǔ)言學(xué)家通過比較英漢兩種語(yǔ)言發(fā)現(xiàn)這兩種語(yǔ)言有著許多差別。英語(yǔ)屬于分析語(yǔ),可以充分運(yùn)用形態(tài)變化,詞序和虛詞來(lái)表達(dá)語(yǔ)法關(guān)系。它造句注重形式接應(yīng),結(jié)構(gòu)完整,句子以形寓意;而漢語(yǔ)主要借助詞序和虛詞來(lái)表達(dá)語(yǔ)法關(guān)系的典型分析語(yǔ)。造句注重意念連貫,不求結(jié)構(gòu)完整,句子以意投形。學(xué)生作文中的錯(cuò)誤主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

1.主語(yǔ)部分——以主題取代主語(yǔ)

國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)者的研究表明,英語(yǔ)是以主語(yǔ)一謂語(yǔ)(SV)為顯著特點(diǎn)的語(yǔ)言。主謂結(jié)構(gòu)是各種關(guān)系的中心。而漢語(yǔ)則是以主題一說明(TC)結(jié)構(gòu)為顯著的語(yǔ)言,處于主位的常常是主題而非主語(yǔ),主語(yǔ)有時(shí)省略或者隱含。受此影響,學(xué)生往往把漢語(yǔ)的主題直接轉(zhuǎn)化為英語(yǔ)的主語(yǔ),造出許多漢式的句子。例如:

(1)Alotofwordsthatchildrenarenotwillingtotelltheirparents.

應(yīng)改為:Therearealotofthingswhichchildrenareunwill-ingtotelltheirparents.

(2)Hisbodyjshealthy.

應(yīng)改為:Heishealthy.

(3)Thecityi8buildingnewfactoriesalloverthecity.

應(yīng)改為:Newfactoriesarebeingbuiltalloverthecity.

(4)PracticeMakesPerfect,thissentencesisafact.

應(yīng)改為:Itistruethatpracticemakesperfect.

(5)Butsocietyrequirepeoplewhohasexperience,skill.

應(yīng)改為:Butpeoplewhohaveexperience,skill,areneeded.

(6)Infactfreshwaterisveryshortage.

應(yīng)改為:Thereissacuteshortageoffreshwater.

(7)Theincreaseofpopulationandthedevelopmentofin-dustryhavebeenusingmoreandmorewater.

應(yīng)改為:Moreandmorewaterhasbeenusedwiththein-creaseofpopulationandthedevelopmentofindustry.

2.謂語(yǔ)部分

漢語(yǔ)的謂語(yǔ)復(fù)雜多樣:可以是動(dòng)詞、名詞、形容詞;可以是一個(gè)動(dòng)詞,也可以是多個(gè)詞組。主謂之間沒有表示一致關(guān)系的形態(tài)變化。而英語(yǔ)卻恰恰相反,句子成分之間必須保持在人稱、性、數(shù)、時(shí)、意義方面的一致。受漢語(yǔ)影響,學(xué)生英文作文中出現(xiàn)大量的流水句、破句,語(yǔ)法上的不一致,時(shí)態(tài)不呼應(yīng),詞類混用等現(xiàn)象。如:

(1)流水句

1)Lackofcommunicationisthemostimportantreasoncausedthegenerationgap.

應(yīng)改為:Lackofcommunicationisthemostimportantfactorwhichledtothegenerationgap.

2)Foronething,mostofparentstoolovetheirchildren,sotheyarrangeeverythingforthem.didnotconsideringaboutwhatthefeelingofchildren.

應(yīng)改為:Foronething,manyparentsloveheirchildrensomuchthattheytendtoarrangeeverythingforthem.withoutcon-sidefingtheirfeeling.

(2)破句

Anditgaveustheopportunitiestoplaysnow.Goskateandtohaveahotmeal.

應(yīng)改為:Anditgaveustheopportunitiestosnowballandskate.

(3)主謂不一致

Iknowthiscompanyenjoygoodreputation.

應(yīng)改為:Iknowthatthiscompanyenjoysgoodreputation.

(4)時(shí)態(tài)不一致

Therewasagreatincreaseinpeople''''sincomeinthepasttwentyyears.

應(yīng)改為:Therehasbeenagreatincreaseinpeople''''sincomeinthepasttwentyyears.

(5)詞類混用

1)形容詞作賓語(yǔ):Ourfamilyhavenowarmandhappyin-steadofquiet.

應(yīng)改為:Therearenowarmthandhappinessinourfamily.

2)形容詞作謂語(yǔ):

Sotheyagainstit.

應(yīng)改為:Sotheyareagainstit.

Itisagoodhabitifonecanpunctual.

應(yīng)改為:Itisagoodhabitifonecanbepunctual.

(三)謀篇布局

中國(guó)傳統(tǒng)思維方式注重直觀經(jīng)驗(yàn),習(xí)慣于直覺體驗(yàn),從主體意想出發(fā)對(duì)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和內(nèi)心體悟加以總結(jié)歸納。受此影響。學(xué)生寫作時(shí),往往不是直接切入主題,而是由遠(yuǎn)及近,迂回曲折,往往要把所談之事放在很大的背景下,繞了半天才談到主題,而在需要濃墨重彩的時(shí)候卻寥寥數(shù)語(yǔ)或一筆帶過。表現(xiàn)在寫規(guī)定時(shí)間作文時(shí),繞道的廢話寫了不少,到該說的地方卻因?yàn)闀r(shí)間限制而無(wú)法展開。筆者曾以DistanceLearningProgram-theBestWay?為題,并給出漢語(yǔ)框架:一是遠(yuǎn)程教學(xué)使學(xué)習(xí)更快捷,更方便。二是課堂學(xué)習(xí),出國(guó)深造相對(duì)更實(shí)際些。三是你的觀點(diǎn)。要求學(xué)生寫一篇120詞的文章。下面是一位學(xué)生的第一段:

Withthedevelopmentofscienceandtechnology。therearemoreandmorecomputerstoday.Manyfamiliesnowhaveaeom-puter.Theyareusedwidelyinmanyfields,forexample,indis-taneelearning.Anddistancelearningmakeitpossibleforustolearnlanguagefasterandmoreconveniently.

Butclassroomstudyandgoingabroadarerelativelypractical

第一段的要求本來(lái)是遠(yuǎn)程教學(xué)如何使語(yǔ)言學(xué)習(xí)更快捷,方便,表現(xiàn)在哪。可是學(xué)生卻從科技的發(fā)展,電腦的出現(xiàn),再談到遠(yuǎn)程教學(xué)。很遺憾的是沒有一句話來(lái)證明這個(gè)主題句,卻直接轉(zhuǎn)人第二段。類似這樣的繞道寫法在學(xué)生中不同程度地存在。學(xué)生尤其喜歡的一個(gè)套語(yǔ)就是“withthedevelop-meritof……”,完全是受漢語(yǔ)思維習(xí)慣影響。與此相反,西方人的思維方式是直線思維,受此影響,西方人寫文章往往直奔主題,亮出觀點(diǎn),然后展開。

在展開主題部分,受整體性思維影響,中國(guó)學(xué)生的作文,經(jīng)常是正面沒錯(cuò),反之也不無(wú)道理。這樣的文章在西方人看來(lái)就是觀點(diǎn)不明確。而西方人受分析性思維的影響,寫作中觀點(diǎn)非常鮮明,對(duì)就是對(duì),錯(cuò)就是錯(cuò);贊成就是贊成,反對(duì)就是反對(duì)。

在結(jié)尾部分,我們學(xué)生很喜歡用let''''s…來(lái)結(jié)束。而西方人的文章卻少用這種咄咄逼人的口吻。

三、啟示

從以上的分析可以看出學(xué)生在寫作中受到語(yǔ)言知識(shí)、思維習(xí)慣以及文化差異的影響甚深,出現(xiàn)了形形色色的問題、錯(cuò)誤。在目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課時(shí)少、以精讀為重、沒有專門的寫作課的狀態(tài)下,錯(cuò)誤分析給我們的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)提出了一些新的思路。一是改變以往教學(xué)中只重視單詞不重視‘板塊’的做法。盡量引導(dǎo)學(xué)生對(duì)大量存在的‘板塊’的關(guān)注。要把焦點(diǎn)放在為掌握目的語(yǔ)詞塊的教與學(xué)上。要做到這一點(diǎn),除了教師在課堂上精講、提煉,以加深學(xué)生對(duì)詞匯的全方位的理解以外,還要求學(xué)生課外進(jìn)行大量的閱讀、聽力訓(xùn)練,以期從真實(shí)的材料中理解、掌握詞塊,而不是根據(jù)一些語(yǔ)法規(guī)則自造大量不符合英語(yǔ)習(xí)慣的表達(dá)方式。基于大量聽、讀所掌握的詞匯,有利于學(xué)生在使用時(shí)加快詞匯的搜索速度和輸出時(shí)的流利,因?yàn)樾睦碚Z(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)認(rèn)為:詞匯的學(xué)習(xí)實(shí)際存在兩個(gè)互相聯(lián)系的環(huán)節(jié):詞匯的理解和記憶;詞匯的搜索和使用。二是改變教學(xué)中重語(yǔ)言點(diǎn)的講解,輕視中英句式對(duì)比現(xiàn)象,對(duì)存在顯著差異的句式進(jìn)行比較。也就是說,在教學(xué)中有必要把英漢差距比較大的地方提取出來(lái),結(jié)合課文或?qū)W生作文中出現(xiàn)的典型句子進(jìn)行歸類講解,加深學(xué)生印象,以使學(xué)生在進(jìn)行語(yǔ)言輸出時(shí)盡量避免犯這些錯(cuò)誤。三是應(yīng)加強(qiáng)語(yǔ)篇的分析,重視文化因素在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中所起到的作用,適當(dāng)減少語(yǔ)言知識(shí)的講解,增加中西文化差異的對(duì)比,尤其是在精讀課上引入西方思維方式的內(nèi)容,與中式思維進(jìn)行比較,使學(xué)生就英漢兩種思維對(duì)語(yǔ)言的不同影響有直觀感受。四是加強(qiáng)學(xué)生實(shí)踐環(huán)節(jié)的比重。在課外練習(xí)的布置中把比重側(cè)向聽力、翻譯、背誦、寫作上,把學(xué)生的注意力從以往的功利性很強(qiáng)的選項(xiàng)練習(xí)中引到實(shí)實(shí)在在的掌握語(yǔ)言上。五是充分調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性,進(jìn)行分組學(xué)習(xí)。針對(duì)英語(yǔ)課課時(shí)少、要完成的內(nèi)容多、老師無(wú)精力花在作文批改上的情況,筆者認(rèn)為可以采用分組的辦法。具體來(lái)說就是把班級(jí)分成幾個(gè)小組,讓學(xué)生自己互相批改、互相做評(píng)論,把同學(xué)作文中出現(xiàn)的錯(cuò)誤按小組的形式匯總交給老師,然后在此基礎(chǔ)上重新再寫一篇上交。對(duì)于這樣修改過的文章,老師改起來(lái)要省勁得多,同時(shí)注意力就可以專注于分析、歸類已發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)誤,關(guān)注學(xué)生自己沒有發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)誤。此外,還可以布置小組就某一主題收集原滋原味的材料,全班各小組匯總后,就這些材料組合成一篇文章。這樣做既讓學(xué)生在閱讀時(shí)關(guān)注其中的內(nèi)容,又避免了學(xué)生隨便用自己的話語(yǔ)生硬地拼一篇文章要有效得多。總之,聽、說、讀、寫本來(lái)就是相輔相成的,在精讀中教寫作,在寫作中提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。

四、結(jié)語(yǔ)

英語(yǔ)寫作是學(xué)生綜合運(yùn)用自己的語(yǔ)言知識(shí)表達(dá)自己的思想、觀點(diǎn)的過程,也是最能夠反映學(xué)生英語(yǔ)實(shí)際水平的一個(gè)主要方面。在此過程中必然會(huì)不斷出現(xiàn)各種語(yǔ)言錯(cuò)誤、以及由文化差異帶來(lái)的問題。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,重視詞匯、句法和語(yǔ)篇三大方面經(jīng)常出現(xiàn)的寫作錯(cuò)誤分析,讓學(xué)生掌握常見錯(cuò)誤類型,了解問題產(chǎn)生的根源,可以使他們盡量少犯或不犯類似錯(cuò)誤。同時(shí),查找和分析大學(xué)生英語(yǔ)作文中出現(xiàn)的詞匯、句法和語(yǔ)篇三大方面的常見錯(cuò)誤是檢驗(yàn)我們教學(xué)效果的有效途徑,可以幫助我們及時(shí)發(fā)現(xiàn)教學(xué)中存在的缺陷,調(diào)整教學(xué)側(cè)重點(diǎn),采用不同的教學(xué)策略,使用不同的教學(xué)手段,在有限的課時(shí)內(nèi)最大限度地提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。

文檔上傳者

相關(guān)期刊

大學(xué)

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

重慶市科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)

大學(xué)化學(xué)

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

中華人民共和國(guó)教育部

大學(xué)與學(xué)科

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

中華人民共和國(guó)教育部

主站蜘蛛池模板: 额尔古纳市| 武胜县| 大同市| 南乐县| 平顺县| 泽普县| 康保县| 德昌县| 军事| 神池县| 天峻县| 临海市| 门源| 公主岭市| 乐东| 荣成市| 嘉禾县| 大化| 浦县| 贵南县| 漳州市| 凤阳县| 夏邑县| 泸水县| 克什克腾旗| 互助| 博罗县| 黄大仙区| 文登市| 大石桥市| 安仁县| 安宁市| 安福县| 天全县| 敖汉旗| 黔西| 明星| 荣昌县| 河西区| 大方县| 邹城市|