1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁 > 文章中心 > 正文

動量詞回和次運用

前言:本站為你精心整理了動量詞回和次運用范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。

動量詞回和次運用

摘要:“回”與“次”作為現代漢語中語義最為單純而且意義相近的兩個動量詞,通過對語料的考察可以發現,二者在搭配上,有些前置詞語一般只能與動量詞“次”組合使用,在修飾名詞性詞語時,在語義和適用對象方面皆存有一定差異;在重疊方式上,動量詞“次”能以各種形式重疊使用,而“回”在重疊方式上一般受到某種限制;在語用方面,“次”遠遠超過了“回”的出現頻率,并且“回”主要用于口語性較強的作品或場合中,“次”則沒有這種局限。在具體運用中,可以在把握其基本用法、基本句法格式的基礎上,區分其相異的用法。然而,由于“次”與“回”在語義上幾乎看不出有什么太大區別,加之“回”有漸漸被“次”所替代的趨勢,為了避免語言表達的累贅,在實際運用中,只須簡明扼要地將它們的異同點區分開來就行,而無須深究。

關鍵詞:動量詞;差異;運用

“回”、“次”是現代漢語乃至近代漢語里最為常見的兩個動量詞,自元代開始二者就是一對近義詞,到現代,二者差不多發展成了一對等義詞:在語義上幾乎看不出有什么區別。但是在語言交際中,有時候又不能互換。所以,如果不弄清二者之間的差異,就無法在語言實踐中準確使用這一對近義動量詞。

一、現代漢語動量詞“回”“次”的差異

“回”“次”是現代漢語中語義最為單純的兩個動量詞,既不表達事件的具體特征,也不包含主觀量的情態特征或時間量度特征,[1]僅僅起著單純計數的作用。因此適用范圍極為寬泛,能用于稱量所有的有量動詞。

根據對大約1.15億字現代漢語語料的考察,發現動量詞“回”“次”之間的差異主要表現在如下:

(一)搭配上的差異

1.有些前置詞語一般只能與動量詞“次”組合使用:首、本、各、多、屢:

(1)在這本詩集中首次發現一首名叫《國際歌》的詩。(戴厚英《我的旅途》)。(2)在本次比賽中他取得了第一名的好成績。(3)一般的意見認為,在最初識記時,各次識記的分布應密些。(方富熹《兒童的心理世界——論兒童的心理發展與教育》)。(4)這學期他多次逃課。(5)他的腳步很輕,近乎于躡手躡腳,因而雖屢次摸至帳前但未驚動屋里人。(王朔《我是你爸爸》)。

動量詞“次”能與“首”“本”“各”“多”“屢”等詞語組合使用表示動作行為的次數,但是動量詞“回”卻不能或很少能與它們組合使用。這可能與動量詞“回”口語性強這一特點有關。以上組合,除“多次”外,其它組合形式皆主要見于書面語中,相同的意思在口語中一般地會換一種表達形式,如例(1)“首次發現”在口語中一般會說成“第一次(回)發現”,例(2)“本次比賽”口語中會說成“這次(回)比賽”,例(3)“各次識記”在口語中會說成“每(一)次(回)識記”,例(5)“屢次摸至帳前”在口語中會說成“好幾次(回)摸至帳前”。可見,二者在搭配使用上的差異主要表現在書面語中,口語中似乎沒有這種區別。

2.修飾名詞性詞語時,二者有較大的差異。動量詞“回”“次”的主要功能是用于計量動作行為,不過,有時候也可以用于計量名詞性的詞語,用在名詞性詞語前作定語。在這種用法中,二者在語義和適用對象方面都有差異。

次:計量可以重復出現的事情:

一次機會/兩次會議/三次事故/第二次世界大戰

取得了無數次勝利/幾次失敗他都沒有灰心

回:(1)計量事情:怎么一回事/有那么一回事/原來是這么一回事

你們倆說的是兩回事,不是一回事!

(2)計量章回小說中的一章或書中的一個段落:

《紅樓夢》一共有一百二十回/《西游記》第二十回/今晚說了兩回書

修飾名詞性詞語時,二者的共同點是都可以計量事情,不同點一是語義側重點不同。“次”用于計量事情時側重于表示事物出現的次數,而“回”則側重于表示事情的段落,相當于“件”。二是適用對象和組合方式不同。“次”不能直接用于由獨“事”字構成的詞語前面,比如不能說“一次事”“那次事”;而“回”則相反,一般只能用于“事”字前,構成“回事”的形式。三是“回”可以作章回小說或評書的一個單位,而“次”則沒有這種用法。

(二)重疊方式的差異

動量詞的特點之一是能重疊使用。動量詞“回”“次”都能以“一AA”形式出現,如:

他們一次次背著冬梅去醫院,一點一點地積攢著錢。(丁丁《一個日本遺孤和她中國的父母》)

一次次的采訪,其實就是一回回接觸社會,熟悉人事并了解自己的過程。(徐光春《走過長弄堂》)

不過,動量詞“一回回”出現的頻率很低。在現代漢語語料庫里找到“一次次”的用例687處,而“一回回”的用例只有8處,其中有4處是與“一次次”在同一句中以對舉形式出現的,有1處是指章回小說,另3處皆出現于詩歌語言的環境中,可見,“一回回”的使用主要是出于修辭效果的需要。

另外,“次”還可以大量地以數量結構重疊的形式使用,如:

(1)學校領導逼著我一次一次檢查。(馮驥才《一百個人的十年》)

(2)一次又一次的詢問,伍惠珍的心情再也無法平靜了。(張清渝《跨越大海的愛》)

(3)我曾經一次又一次地去看一部法國電影。(潘虹《虹獨語》)

而“回”則較少或不能以這種形式出現。通過在1.15億字包括報紙、文摘、雜志、散文、小說、戲劇、應用文等各類體裁的現代漢語語料的考察中,僅僅找到“一回一回”的用例2處、“一回又一回”的用例3處,且未發現“一回又一回地(的)”的用例。我們的語感也能證明這一點:如我們可以說“他一次又一次地問我借錢,我都煩死了”,卻不大能說“他一回又一回地問我借錢”。

總之,動量詞“次”能以各種形式重疊著使用,而動量詞“回”除非是出于特殊的需求目的,一般都不能重疊著使用。

(三)語用方面的差異

1.出現頻率差異很大。動量詞“次”在現代漢語中的出現頻率遠遠超過其它任何動量詞。據劉街生對近三千個專用動量詞用例的統計考察,動量詞“次”的出現頻率占了40%,而“回”只占總用例的大約6%多一點。[1]

2.使用語體方面,動量詞“回”主要用于口語性較強的作品或場合中,動量詞“次”則沒有這種限制,各種場合都可以大量地使用。通過對近15萬字的法律、法規性文件作品的考察,未找到動量詞“回”的一處用例,而動量詞“次”則出現了201次。再如政論性的作品《鄧小平文選》,該書中動量詞“次”共出現了198次,而動量詞“回”僅出現了6次,且全部用于修飾名詞“事”,以“回事”的固定形式出現,沒有一處用于計量動作行為的用例。我們的語感也是這樣:“次”既可大量用于書面語中,亦可在口語中大量使用;而“回”則一般用于口語中。

二、現代漢語動量詞“回”“次”的運用

根據對大量語料的考察,并結合一般人習慣性的語感,可以做出如下小結:除了與名詞性詞語組合使用的情況外,現代漢語中用動量詞“回”的地方都可以換成動量詞“次”,而用“次”的地方則不一定能換成動量詞“回”。二者的差異主要表現在與某些詞語的搭配、重疊及使用語境方面;在語義、適用對象、句法位置和功能方面幾乎沒有什么區別。鑒于這種語言事實,動量詞“回”“次”在具體運用中應當注意如下問題。

(一)從語義出發,把握動量詞“回”“次”的基本用法

表達的語義要求是準確選用動量詞的首要依據,如果沒有具體的語義要求,則同一種動作行為可選用不同的動量詞來計量。比如:“看了一()”,在沒有具體語義要求的情況下,可以進入括號的動量詞有“次”“回”“下”“遍”“場”“會”“番”“通”“年”“天”“分鐘”等。特殊的語義需求來自具體的語言環境,所以,正如“名量詞的選用必須進入語境”[2]一樣,動量詞的教學也必須放到具體的語境中去。根據具體語言環境的具體要求,選用適當的動量詞。

動量詞“次”“回”在語義上都是單純表示動作行為發生的次數,所以如果具體語境需要單純計量動作行為的次數時,就可選用動量詞“回”或“次”。

(二)從用法出發,把握兩個動量詞的基本句法格式

1.幾乎所有的動量詞都有兩種基本的句法格式:

其一,動詞+數詞+量詞,如:

看一次(回)/去一次(回)/找一次(回)/打一次(回)

如果同一句中有賓語,賓語又有兩種位置:

(1)位于動量詞后面,如:去了一次(回)北京/買一次(回)菜/捐一次(回)款

(2)位于數量結構前面,如:看他一次(回)/打了他三次(回)/捐款一次(回)

現代漢語中,如果同一句中既有動量詞又有賓語,除賓語是人稱代詞的情況外,動量詞一般都位于動賓之間[3]。記住這個規律,動量詞與賓語的位置先后問題就基本上解決了。諸如“捐款一次(回)”之類的表達形式在現代漢語口語中比較少用,它是漢語文言用法在現代漢語中遺留下來的印記,而在語言實踐中,更應注重普遍的現象和規律。

其二,數詞+量詞+動詞,如:

一次(回)也沒去/頭一次(回)訪問日本

一次(回)買了三本書

現代漢語中,動量詞以位于動詞后面最為常見,故最重要的是掌握“動+數+量”的各種用法。

2.與其它動量詞不同的是,“回”“次”還有表示時間的用法,基本格式是“有一次(回)”、“這(那)次(回)”,如:

有一次,記者采訪我,讓我談攻讀博士學位的體會。

有一回在西湖邊閑步,碰著一魚挑,他兜賣混魚。(俞平伯《稚翠和她情人的故事》)

這次我輸慘了。

怎么樣,這回該滿意了吧?(宋學武《干草》)

在這類用法中,動量詞“次”“回”與數詞(指代詞)組成的動量結構更傾向于表示事件發生的時間。

(三)從二者的差異出發,分清“回”與“次”相異的用法

1.在某些詞語的后面只能用“次”不能用“回”。這些詞語主要有“首”“本”“各”“多”“屢”等。

2.以重疊形式出現的一般是動量詞“次”。

3.修飾名詞性詞語時,適用對象有些差異:“回”用于計量事情時,一般用于“一回事”格式中,如:怎么一回事/是這么一回事/沒那回事;“次”則不能直接位于由獨“事”字前,即不能構成“一次事”的形式。

4.在一些固定用語中,二者不能互換。如“一回生,二回熟”,“七次量衣一次裁”等,這類表達形式是古代漢語直接流傳下來的,其中的“回”“次”不能互換。不過這類固定用法,可只記住幾個比較常用的熟語即可,不用作過多的深究。

三、余論

現代漢語中,動量詞“回”“次”這對近義詞的并存,在一定程度上造成了語言表達的累贅,按照語言經濟性的原則,發展到一定階段,必然有一個會退出語言交際的舞臺。根據對漢語動量詞“回”“次”歷時發展過程及規律的考察分析,結合二者在現代漢語中的運用事實,預測二者的發展趨勢是動量詞“回”漸漸退出歷史的舞臺。所以如果沒有其它情態、色彩等附加語義的要求、只需要表示動作行為的次數,那么,直接選用動量詞“次”就一般沒錯。修飾名詞時,除了“回事”和小說的單位外,其它情況下也可以直接用動量詞“次”稱量。

動量詞“次”與“回”在語義上幾乎看不出有什么太大區別。有些學者硬要在語義上解釋二者的差異,結果是越解釋越糊涂。如郭先珍《現代漢語量詞用法詞典》:“它們的詞義著重點和應用范圍又有區別。‘次’有強調動作可以重復出現的意思,如‘第三次搖鈴’‘幾次松開了眉頭’‘又一次訪問日本’;而‘回’則不強調動作的重復,而強調動作發生的時間和次數,如‘來過兩回’‘頭一回訪問日本’。以上用例中的‘次’不宜用‘回’替換。”[4]其實,郭先生所列舉用例中的“次”“回”都可以互換,且其所說的語義上的區別更是難以理解,比如“幾次松開了眉頭”怎么就是“強調動作可以重復出現”而不是“強調動作的次數”,難道將“次”換成“回”說成“幾回松開了眉頭”就不能強調動作可以重復出現?對于這種解釋別說是外國人,就是我們中國人自己也覺得難以理解。所以,對于“回”“次”這樣的近義動量詞,簡明扼要地將它們的異同點解釋清楚就可以了,而不必要將它們分析得過于復雜,否則就有可能適得其反。

參考文獻:

[1]劉街生.現代漢語動量詞的語義特征分析[J].語言研究,2003(2):51-55.

[2]戴夢霞.對外漢語名量詞選用教學的一點探索[J].漢語學習,1999(4):46-49.

[3]石毓智,李訥.漢語語法化的歷程——形態句法發展的動因和機制[M].北京:北京大學出版社,2001:295.

[4]郭先珍.現代漢語量詞用法詞典[M].北京:語文出版社,2002:25.

主站蜘蛛池模板: 鸡西市| 嘉禾县| 和政县| 盐边县| 织金县| 天等县| 道真| 会昌县| 湄潭县| 上高县| 吉安县| 潜江市| 平邑县| 衡东县| 婺源县| 瑞丽市| 石家庄市| 隆安县| 石阡县| 如东县| 大洼县| 密山市| 莱州市| 老河口市| 湘阴县| 水城县| 柞水县| 海安县| 德安县| 宁陵县| 平远县| 富民县| 龙里县| 九龙坡区| 大英县| 靖边县| 新龙县| 新津县| 余姚市| 浮山县| 民丰县|