前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇cbi教學理念論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
劉 曲,女,遼寧錦州人,遼寧醫學院講師,主要從事英語教育及英美文學研究;
馬麗娣,女,遼寧錦州人,遼寧醫學院教授,主要從事英語教育及英美文學研究。
【基金項目】
本文系2013年遼寧省教育廳人文社會科學研究項目“大學英語課程中cbi主題教學模式應用的有效性研究”( 項目編號:W2013115)成果。
一、理論基礎
作為一種開放性的教學理念,CBI在兼收并蓄多家理論精華的基礎之上不斷開拓創新而形成了目前比較成熟、實用的先進教學理念。然而,就其理論根源來看,學界一致認為語言學習理論和認知學習理論為CBI提供了堅實的理論基礎。這兩種理論均把二語習得看成是一種綜合性的認知行為,均認為在二語和外語學習的過程中應遵循第一語言習得的方式,盡量為學習者創設真實的,具有一定挑戰性的并能真正具有交互意義的語境來為學習者提供更多的機會進行真實的語言輸入與輸出的練習,進而使學習者能在自然、和諧且不失學術意義的背景下完成語言的記憶和應用。由此可見,交際功能理論和建構主義學習理論也為CBI的不斷完善提供了強大的理論支撐。此外,合作學習理論,關于學習動機、興趣等的相關研究以及批判性思維等的研究也為CBI理念提供了合理而必須的理論解釋。
二、CBI國內研究評述
國內CBI研究呈現出“理論引入――應用探討――實證研究”的一般發展趨勢。隨著20世紀80、90年代國外關于CBI研究的不斷深入,“以內容為依托的外語教學”作為一種全新的教學理念,受到了越來越多國內專家和學者的關注,大量研究論文隨之發表。在理論引入和應用探討階段,國內較早的有王士先關于CBI基本概念和原始模式的介紹,從理論上探討了CBI在中國外語教學中應用的可能性,認為結合專業進行語言教學應該是大學英語基礎學習結束以后專業英語閱讀教學的方向。[1]此外,馮清高和李少軍探討了CBI在大學專業外語教學中的理論應用[2],蔡堅從理論支持和實踐策略方面探討了CBI教學模式之于二語教學的影響[3],戴慶寧和袁平華對CBI的教學理據和教學元模式進行了比較深入而全面的探討[4][5],廖春紅在其2011年完成的博士論文《內容依托教學模式中學科知識習得研究:一項基于法律英語課程的案例研究》中結合語言輸出假說理論、互動假說理論、知識框架理論、任務教學理論等方面來探討解析內容依托教學的科學依據。此外,還有學者就CBI與批判性思維,CBI與大學公共英語寫作,以及CBI在整個大學英語教學中的全面推廣等方面進行了多方面的探討。簡言之,雖然國內關于CBI的研究起步較晚,但在理論研究和應用探討階段,在總結和借鑒國外成功經驗方面尚屬比較充分。在實證研究階段,國內從2005年開始就不斷有研究人員進行多方面的教學嘗試,其中較典型的有石英發表的關于CBI教學模式在大學英語電影欣賞教學中的應用[6],曹賢文將內容教學法在對外漢語教學中的運用[7],高玉霞等將CBI應用于護理專業教學的研究[8],顧飛榮等將CBI應用于博士研究生英語寫作教學的研究[9],常俊躍等進行的英語專業基礎階段內容依托教學問題的實證研究[10]等。這些研究或從定量的角度或從定性的角度均證明了CBI教學模式對外語教學和學科教學的積極作用。然而,相比于國外研究,國內的實證研究仍存在諸多不足,主要體現在:一、研究對象不均衡。國內學者對CBI的實證研究多集中于對本科和高職階段的英語教學,約占研究總數的92%,鮮少涉及中小學英語教學、研究生英語教學及針對CBI教師本身專業發展的研究。二、研究廣度和深度有待完善。國內關于CBI的研究所涉及到的研究層面展開不足,較多集中于CBI的教學適用性和有效性方面,至于語言測試、第二課堂、學生需求等方面對CBI教學的影響等方面則較少涉及。另外,國內研究在某些層面上缺乏研究的連貫性和系統性,例如常俊躍就英語專業初級階段開展CBI教學模式進行了科學嘗試并積累了豐富而寶貴的經驗,但就其它階段,如英語專業高級階段或者是非英語專業的各個階段的研究目前還沒有類似的系統研究出現。[11]最后,就CBI對學科教學的有效性方面目前涉及較多的仍為護理、商務、對外漢語等傳統熱門研究專業,急需進一步擴充到更多領域的研究。
三、學術研究的價值和意義
以學科內容為依托的CBI(Content-Based Instruction)外語教學模式是將語言教學同學科內容相結合的一種教學模式。在此模式中,教學活動完全圍繞學習者目標習得內容,并以目標習得內容為依托來獲取并處理信息。CBI教學模式從理論上符合學生的認知需求,它在滿足學生學習學科知識的同時,賦予語言真正的意義,降低學習焦慮感,旨在提升語言學習者的英語語言應用能力。CBI教學模式在外語教學中的應用,打破了多年來的傳統教學模式,第一次把語言教學和學科內容教學緊密結合起來,把教學的重點從教授語言本身轉變到通過學習學科知識來獲得目標語言能力,這是對傳統語言教學的一種本質上的改革。CBI為整合大學英語教學模式提供了可借鑒的經驗。在大學英語課堂中導入CBI教學模式的實證研究是對二語習得理論、認知關聯學習理論及合作語言學習理論等做出的實踐方面的嘗試,更是對建構主義教學模式在實踐意義方面的深入探索,不但有助于培養學生實際的英語語言運用能力和解決問題的能力,也有助于深化關于英語教學模式的思考,推動教育研究范式的新的變革。
參考文獻:
[1]王士先.CBI――專業英語閱讀教學的方向[J].外語界,1994(2):27-31.
[2]馮清高,李少軍.內容教學法評介[J].廣東民族學院學報:高教研究專刊,1995:84-88.
[3]蔡堅.第二語言習得與CBI 教學模式的研究[J].北京第二外國語學院學報,2002(2):13-15.
[4]戴慶寧,呂曄.CBI 教學理念及其教學模式[J].國外外語教學,2004(4):16-20.
[5]袁平華.依托課程內容進行外語教學之理據及教學元模式探究[J].學位與研究生教育,2006(3):31-36.
[6]石英.CBI 理念與電影欣賞在大學英語教學中的應用[J].安徽廣播電視大學學報,2005(4):81-83.
[7]曹賢文.內容教學法在對外漢語教學中的運用[J].云南師范大學學報:對外漢語教學與研究版,2005(1):7-11.
[8]高玉霞,趙鳳君,楊麗春,田雪彬.CBI 教學法在護理專業課程中的運用[J].護理教育,2006(19):1851-1852.
[關鍵詞]CBI教學理念 醫藥英語 教學模式
[中圖分類號] G642 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2014)05-0114-02
一、引言
當今世界,醫藥科技飛速發展,各國之間的醫藥信息交流及相關貿易越來越頻繁,醫藥英語已成為現代醫藥學工作者的必需技能。但醫藥英語專業性強,詞匯構詞復雜,且單詞詞義和通用英語的詞義差別較大,這些因素成為醫藥工作者學習英語的巨大障礙。而當前,重語言知識,輕醫藥專業技能的通用英語教學模式已無法滿足當今社會對醫藥英語人才的需求。由此促使醫藥類院校轉變教學觀念,加快醫藥英語教學改革的步伐,探索新的醫藥英語教學模式。CBI(content- based instruction )教學法即內容依托教學法正是在此背景下產生并得到外語教學界的認可的。這種教學模式改進目前以純語言知識為核心的語言驅動教學模式,引入醫藥學知識為核心的內容驅動教學模式,把醫藥英語語言學習同醫藥專業知識學習結合起來,走依托醫藥專業知識驅動英語學習的醫學英語教學改革之路,提高學生語言交際和專業應用能力。
二、CBI教學理念簡介
(一) CBI起源
CBI譯成“依托式教學”,[1]是近年來我國外語教學法和應用語言學研究的新內容。這一教學理念產生于20世紀60年代在加拿大蒙特利爾開展的沉浸式教學實驗。這種教學理念的成功經驗受到美國、日本等世界各地外語教育者的關注,他們相繼開展實驗并取得許多成功范例。[2-3]國內也有學者建議實施語言與內容相結合的語言教學形式,在大學英語教學環境下以內容為依托的外語教學模式也相繼開展并取得一定的成果。[4-5]這些沉浸式英語教學班的成功經驗證明了這種理念的可行性,現在這種理念已在世界各地的教學中得到越來越多的青睞。
(二)CBI 定義
CBI 是一種通過其他學科的內容在變相地教授英語知識,這樣不僅能加強學生的學習興趣,更能讓學生學過知識之后牢記不忘,因為只有激發主觀能動性才能讓學生發自內心地學習。在學習其他學科的時候,順便也捎帶著對英語知識進行了解。其主要有以下幾點特征:1.依據學科內容為核心;2.內容真實生動;3. 學習新知識;4. 教學內容符合學生興趣。
(三)CBI 教學模式
CBI教學理念常見的內容依托式語言教學模式有以下四種: 主題模式( theme-based approach ) ; 課程模式( sheltered content course) ; 輔助模式( adjunct courses)和專題模式( language for special purposes)。在主題模式下,教學材料圍繞特定主題展開,語言材料注重原創性和趣味性,同時考慮學生的個性化需求和興趣愛好。在課程模式下,語言作為學習專業課程的工具,學生通過可理解性的輸入習得語言,課程教學重在掌握學科知識而不是習得語言知識。在輔助模式下,教學過程中同時開設專業課和語言課,語言課為專業課服務,學生借助語言知識掌握專業內容。在專題模式下,授課內容與專業知識密切相關,教學材料采用實際工作崗位或有關學科領域的知識內容。[7]
三、CBI理念在醫藥英語教學中的實施開展
(一)CBI理念下的教學模式設計
基于CBI教學模式的選擇強調英語語言與醫藥學專業知識的融合,蘊含注重語言技能訓練的傳統理念和倡導依托學科專業知識學習語言的新理念,循序漸進,符合學生的認知特點。CBI理念具體在醫藥英語大學教學中的應用,可以在大學第一、二學期采用主題模式教學,此階段的教學目標側重于通用英語向醫藥學英語的銜接和過渡。教學過程中,學生以目標語言為媒介獲取新信息來提高語言水平; 教師圍繞所選材料的話題和主題內容組織教學。在第三至第六學期實施輔助模式和課程模式相結合的教學,其中課程模式側重和醫藥學專業知識相結合的英語課程教學,要求學生具有較好的英語語言基礎,同時對醫藥學專業知識也有一定的掌握;而輔助模式指在此階段同時開設醫藥方面的專業課和英語方面的語言課,由醫藥專業教師負責醫藥學科內容教學,由外語教師負責語言教學。在第七學期開展專題模式的教學,選取當前醫藥專業領域的最新熱點以及醫藥行業的社會需求要點作為專題,旨在進一步提高和拓展學生的醫藥英語實際應用能力。
(二)CBI理念下的課程設置
課程設置,是貫徹教學理念和教學模式的具體方法,是通過課程內容的設計來實現的。我們根據以上大學不同階段教學模式的選取,設計相應配套的課程。
首先在第一階段主題模式教學的開展過程,主要設置醫學英語和藥學英語的聽說讀寫課程,教學內容涵蓋醫藥學文獻閱讀、日常病例診斷、醫患溝通、病歷討論等,形式包括寫醫藥學論文、病歷等。接著,在第二階段課程模式和輔助模式的實施過程,開設基礎英語醫學史、基礎英語藥學史、中國醫學和藥學、公共衛生英語等醫藥專業相關的英語課程。此階段課程設置的目的是以英語為媒介,系統教授醫藥專業知識,以醫藥專業知識為依托來提高英語水平,課程的語言內容直接與學生的專業需求相關。最后,在專題模式的教學階段,我們根據不同的醫藥專業設置不同的專題英語課程,例如骨科醫學專業可以設置骨科英語課程,法醫專業可以設置法醫英語課程,中藥學專業可以設置中藥學英語課程等等,課程設置充分體現出不同專業的特色。
(三)CBI理念下的教材選取
CBI理念下的教材選取應充分考慮專業需求,應當有適合基礎醫藥研究方向和臨床醫藥研究方向的不同教材,以滿足學生未來的職業需求;并且教材的選擇應充分體現CBI理念四種模式下由易到難、循序漸進的系列風格,也要彰顯醫學科學發展特征,具備前沿性;同時還要考慮材料的可操控性,教學內容的篇幅不宜過長,生詞不宜過多,以免繁瑣的句法和枯燥的內容使學生的學習興趣降低。我們具體根據課程設置在學生培養的不同階段選擇相應的教材。主題模式的教學材料大多來自各類原創的目標語主題。所選的主題應是能引起學生的興趣,是他們所需要的,也能提高學生語言水平的。輔助模式和課程模式的教學材料選自用目標語所設計的專業教材,教材的難度水平要與學生的專業和語言水平能力相符,對于學生的語言能力和要求需要在中等及以上。專題模式的教學材料采用實際工作崗位或有關學科領域的知識內容。
(四) CBI理念下的教學評價方法
CBI理念下的教學評價方法包含多元測評體系,以語言測評體系和專業課程體系為主,過程測評為輔,能夠更真實地反映出學生的醫藥學英語綜合水平和應用能力。根據不同的教學模式,可以具體采取不同的評價方法。主題模式的教學評估以語言知識測試加過程評價,如課堂討論、主題作文等手段來進行。課程模式的教學評估以測試醫藥學科知識的掌握程度來考查學生語言水平,同時對學生進行過程評價,不進行專門語言測試。輔助模式的教學評估分為醫藥專業評價和英語語言評價兩部分,專業課測試考查學科知識的掌握情況,語言考試檢測語言知識學習情況,兩種評價都加上過程評價。專題模式的教學評價則以醫藥專業測試加過程評價來進行。
四、結語
CBI 從教給學生語言本身轉變為通過教授的過程獲得某項能力。在醫藥英語教學中推廣這種理念是對傳統教學的一個變革。本文通過推廣CBI理念,開展本校醫藥英語教學模式改革,將英語語言和醫藥專業知識相結合,在學習醫藥專業知識的基礎上學習醫藥英語,這對學生提高醫藥英語綜合應用能力有很大的幫助,并且還有助于學生知識結果的優化。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 俞理明,韓建俠. 渥太華依托式課程教學及其啟示[J].外語教學與研究. 2003( 6):465-468.
[2] Kasper, L. F. The impact of content- based instructional programs on the academic progress of ESL students [J]. English for Specific Purposes.1997 (4):309-320.
[3] Burger, S. &M. Chrtien. The development of oral production in content-based second language courses at the University of Ottawa [J]. The Canadian Modern Language Review /La Revue Canadiennedes Langues Vivantes.2001(1): 84- 102.
[4] 戴慶寧,呂曄.CBI教學理念及其教學模式[J].國外外語教學2004(4):16-20.
[5] 李麗生.SCLT教學模式及其對我國大學英語教學改革的啟示[J].外語界,2002(4):36-40.
【論文關鍵詞】內容依托教學 商務英語教學 主題模式
【論文摘 要】內容依托教學(Content-Based Instruction,以下簡稱CBI)融語言學習和內容學習于一體,對我國高職商務英語教學有相當的啟發作用。本文首先簡要介紹CBI相關內容,接著結合我國高職商務英語專業應用型人才培養模式,并以商務英語教學為例,闡述了CBI教學模式所能發揮的功能。最后探討了CBI實施過程中所面臨的困難、挑戰以及相應的對策。
一、引 言
隨著我國加入WTO和全球經濟一體化時代的到來,各國在政治、經濟、文化等方面的交流日益頻繁,這就對21世紀的商務英語教學提出更新、更高的要求。21世紀的商務英語專業人才應具備扎實的基本功和較寬厚的人文素養,掌握較寬廣的國貿商務基礎知識和理論,具有較強的跨文化交流能力,適應各類國家政府和機關、國際組織、跨國公司和其他企事業單位從事商務活動需要的復合應用型外語人才。但是目前我國高職院校商務英語專業教學仍存在許多與時代要求不相適應的地方,對其嚴重性應有清醒的認識。我們有必要認真考慮新世紀的發展趨勢對商務英語人才的發展要求,重新審視高職院校商務英語專業教學現狀,分析存在的問題與困難,促使我們必須轉變教學觀念,加快外語教學改革,尋求外語教學的可持續發展之路。
本文擬從CBI的相關研究入手,結合我國高職商務英語專業應用型人才培養模式,并以商務英語教學為例,闡述了CBI教學模式所能發揮的功能,指出商務英語教學中實施CBI教學恰當地體現了高職院校“以就業為導向,以服務為宗旨”的職業教育目標。最后探討了CBI實施過程中所面臨的困難、挑戰以及相應的對策。
二、內容依托教學定義、特征及理論基礎
內容依托教學(CBI),是以“內容為基礎的教學”,也被稱為“內容本位教學”,現在人們經常稱之為“內容依托教學”,它是一種語言與內容有機融合的外語教學模式。它把教學的重點從語言學習本身轉移到通過學習學科知識來學習語言。[1、3]內容依托教學模式具有以學科知識為核心、使用真實的語言材料、學習新信息、課程設置必須符合不同學生群體的需要等四個主要特征。[4]目前,內容依托教學常見的模式有以下四種:主題模式(the Theme-Based Language Instruction)、保護模式(the Sheltered Content Instruction)、輔助模式(the Adjunct Language Instruction)和專題模式(Language for Special Purposes)。[5]最新研究表明,CBI模式的形成是建立在交際功能理論、Krashen的第二語言習得理論以及建構主義學習理論基礎之上的。CBI模式是專業內容與語言的有機融合,真正體現語言的工具性和交際性;CBI模式以學生學習的專業內容作為語言輸入,學生在通過使用語言,學習專業知識、獲取專業信息、解決專業問題的過程中,逐漸習得語言;CBI模式為語言學習者提供了有意義的語言環境,將學習者學習語言的最終目的考慮在內,即發展自身的語言能力、認知能力和專業技能,最終達到利用語言進行交流和學術研究的目的。它從多方面汲取上述理論研究的成果,具有較強的理論基礎、可實踐性和有效性。
三、CBI與高職商務英語教學
1.高職商務英語教學
目前,全國越來越多的高職院校相繼開設了商務英語專業。高職院校商務英語專業人才培養模式主要是源于早先國家出臺的《關于外語專業面向21世紀本科教育改革的若干意見》。即:外語專業必須從單科的“經院式”人才培養模式轉向寬口徑、應用型、復合型人才的培養模式。2000年國家教委頒布的新修訂的《高等學校英語專業教學大綱》(下稱《大綱》)也明確指出:高等學校英語專業培養具有扎實的英語語言基礎和廣博的文化知識,并能熟練地運用英語在外事、教育、經貿、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學、管理、研究等工作的復合型英語人才。大多數高職院校根據自身的辦學條件、生源特點和市場需求確定了人才培養目標,制定了高職高專商務英語專業教學大綱和《高職高專課程教學基本要求》。其中明確提出了:“以應用為目的,以實用為主,以夠用為度”的教學思想,培養德、智、體全面發展,既有扎實的英語語言基礎,又掌握國際商務基本知識和技能,會熟練操作計算機,能進行國際貿易交流和合作的應用型人才。”
根據該指導思想,高職商務英語課程設置應向職業化傾斜,突出“英語語言知識技能+商務知識+商務操作技能”的應用型人才培養特色,對基礎和應用、理論和實踐、選修和必修等課程進行優化組合,確保畢業生具有專業特色的知識結構和能力結構。目前高職院校商務英語專業課程大致分為四大模塊:商務英語技能:如商務英語閱讀、視聽說、翻譯、寫作;商務專業知識和實踐:如管理學、營銷學、國際商法、進出口實務、經濟學等;跨文化商務交際:如商務溝通、商務禮儀、商務談判等;人文素養:如英美文學、主要英語國家概況等。應該說,專業技能是英語專業的根基,英語專業知識則體現該專業學生的特點。關鍵是如何處理相關專業知識課程。劉潤清教授(1999)曾預示我國今后大學高年級的英語教學將從語言技能教學轉向內容教學。這里所講的“內容教學”實際上就是相關專業知識課程。有人會提出質疑,強調相關專業知識課是否會削弱英語專業基礎,不利于學生英語語言基本技能的提高。筆者認為,如果用中文講授相關專業知識課,無異于割裂語言與內容的關系。但是從CBI的定義看出,如果貫徹CBI教學理念,可以讓學生既學習專業知識,又能習得語言。當然CBI實施于高職商務英語教學過程中,是需要具備生源、師資等方面的先決條件。隨著我國《中學新課程標準》的頒布和基礎教育改革的穩步推進,中學生英語水平不斷提升,大學新生綜合素質和語言能力逐步增強,這些都為CBI在我國高校實施創造了條件。
2.商務英語分類
Dudley Evans和St.John[2]認為,屬于ESP范疇的商務英語課分為一般商務用途英語(English for General Business Purposes,簡稱EGBP)和特殊商務用途英語(English for Specific Business Purposes,簡稱ESBP)。EGBP以商務語域中的詞匯、語法、語篇以及四項技能訓練等為重點,主要用于一般商務情景下英語知識和英語技能的學習。它可以在高校低年級或基礎階段進行,語言學習是重點,商務情景是語言學習的載體;ESBP的重點不僅包括語言和技能,更應和特定的商務內容領域相聯系,以英語為媒介,學習諸如營銷學、國際貿易、經濟學、商法等。它可以在高校的高年級階段進行,其中商務內容學習和語言學習同等重要,或者以內容學習為主,語言學習為輔。高職院校學制三年,據筆者了解大部分院校在第2學期,也就是基礎階段開始講授相關專業知識課程,屬于EGBP教學。
3.CBI在商務英語教學中的應用
眾所周知,CBI的常用教學模式有四種,它們在不同的教學階段擔任不同的角色和功能。那么,哪種教學模式比較適合高職商務英語基礎階段的教學呢?鑒于我國高職院校實際情況,考慮到學生的認知水平、接受能力、適應能力和教育發展水平,備受外語界青睞的主題模式(the Theme-Based Language Instruction)則比較適合高職教學。該模式形式較靈活,主要依靠主題內容進行CBI教學,所涉及的主題內容不是十分專業,在教學中可以根據學生的興趣組織教學。具體教學任務由教師制定,教學時間視學生的實際水平靈活掌握。另外,CBI對學生的語言水平要求不太高。采用主題模式可以根據學生的實際水平選擇合適的教材,制定不同的教學計劃。學習主題內容的同時,又提高學生的跨文化交際能力。目前商務英語教材中都吸收了主題式教學的合理成分。比如牛津大學出版社的“Business Objective(Vicki Hollett 主編)”,均按照商務主題對課文進行分類,包括“打電話”、“交換信息”、“報告”、“社交”、“開會”、“作計劃”、“商務旅行”等15個商務領域話題。從教材編寫特點可以反映外語界越來越重視主題內容的學習。
顯而易見,主題式教學為高職商務英語教學提供了可借鑒的路徑。教學的目的就是通過學習者感興趣的商務主題,來訓練英語四項基本技能和商務溝通技巧,提高他們的職業能力和增強職業競爭力。這一點與CBI教學理念完全吻合。筆者在某校2007級商務英語專業一年級進行了為期一學期的CBI課堂教學實驗。現以人力資源管理(Human Resources)章節中的“時間管理”(Time Management)為內容依托,對主題式教學模式實施過程作一簡要概述。
(1)情景創設、興趣激發。情景創設是指教師根據教學目標和課程內容創設與當前學習主題相關的、盡可能正式的語言學習情境,以最大效能地激發學生的學習興趣和求知欲望。根據商務主題,教師通過播放主題的音像資料、圖片、VCD和PPT課件創設和模擬商務情景,展現主題的相關背景知識,將教學內容融入到形象直觀的教學情境之中,使學生對主題“Time Management”產生濃厚的興趣和積極探索的欲望。
(2)重點點撥、難點答疑。教師根據本課的教學要求及學生的語言水平,就課文的內容如詞匯、語篇結構、文體風格及商務常見句型等方面進行針對性地講解及分析,然后對課文中的難點、要點進行提問,以便了解學生是否理解文章的主題思想,口頭表達文章所傳遞的信息。學生若提出疑問,教師應及時給予指導和解答。通過師生互動和生生互動來營造快樂學英語的氛圍,使課堂教學更具有趣味性和實踐性,讓學生真正對主題內容有全面和透徹的把握。
(3)圍繞課文、擴展主題。教師將學生分成若干小組,要求學生聯系社會或個人生活經歷圍繞“Time Management”進行小組討論,同時擴展話題,并且具有現實性、實用性和啟示性。完成小組交流后,各小組派代表就“Time Management”方面的話題進行全班交流。最后教師通過課堂觀察總結有關“Time Management”方面值得探究的話題,如How important is it to manage time effectively; Time management skills; What is the importance of time; What time mean to you; What is the difference between American people and Chinese people towards time等。通過課堂展示、角色扮演、口頭報告、案例分析等課堂教學活動,充分發揮學生的學習主動性和聯想力,讓學生懂得東西方人對時間的不同理解和態度,了解東西方人如何利用時間,學會如何分析由時間文化差異導致的跨文化誤解,理解時間觀念和時間行為在跨文化交際中的作用等。最后教師要求學生課后完成120~150字左右的主題作文。目的是鞏固所學知識,檢測學生的寫作水平。
筆者通過為期一學期的課堂觀察、問卷調查和隨機訪談,了解CBI主題模式對學生產生的影響。調查結果顯示90%的學生對這種教學模式是滿意的,并產生積極的影響,幾乎沒有消極影響。學生大部分反映通過廣泛的商務類英語文章的閱讀,擴大了商務英語詞匯量,開闊視野,開拓思路,了解商務英語知識及特有的語言表達方式,基本了解和掌握了商務的性質、市場營銷、人力資源、金融市場、國際貿易等內容,能基本聽懂有關國際經貿的英語報道,能用英語討論商務的專業問題,并且大大提高了閱讀商務類文章的閱讀能力。這些積極的變化證明CBI主題模式完全符合學生的語言、認知,以及未來職業需求和個人興趣。同時也預示CBI在高職商務英語教學中的可行性和可操作性。
四、CBI面臨的困難、挑戰和對策
CBI在高職商務英語教學中的實施還有許多亟待解決的問題,尤其體現在教師、教材以及評估方法等諸多方面。從CBI的相關內容不難看出,勝任CBI教學的教師既應具備扎實的語言功底,又要通曉相關專業知識。這一要求對從事CBI教學的教師是一個莫大的挑戰。根據Met的觀點,要想成為一個成功的CBI教師,必須在以下幾個領域有充分的準備:①內容知識,CBI教師如果缺乏內容知識必然難以勝任該模式的教學;②內容教學之道,CBI教師要有使專業內容為學生理解和掌握的策略;③了解二語習得過程;④語言教學之道,CBI教師的使命之一就是提高學生的語言能力;⑤教材的開發和選擇,CBI教師往往要設計和開發教材;⑥了解評估方法,CBI的評估原則可能是跨學科的。如果仍以商務英語教師為例,他們所扮演的角色至少有5個:教師(teacher)、課程設計者和教材提供者(course designer and materials provider)、合作者(collaborator)、研究者(researcher)以及評估者(evaluator)。[2]能勝任如此要求甚高的CBI師資,在國內外都是短缺的。
目前,我國高校大部分英語教師僅具有英語語言文學的學習背景,多從事英語語言文學的研究,很少具有從事商務實戰的工作經歷。他們對于語言知識和技能的培養比較在行,但是涉及到相關專業,僅有語言文學學習背景的教師必然存在困難,對專業知識點的講授難以深入全面,更談不上系統化。盡管從事CBI教學的復合型師資緊缺,但從長遠來看,加強這方面的師資培訓是大勢所趨。我們不妨借鑒國外的經驗,采用合作式教學(cooperative teaching),將內容教學和語言教學分別由內容教師和語言教師來進行,從而保證內容學習和語言學習不脫節。但是這種做法需要學校層面的支持和協調,因為這屬于跨系、跨專業的合作。我們還可以從語言教師或專業內容教師中培養復合型師資,即語言教師彌補專業內容方面的知識,內容教師增加語言學習規律和策略方面的知識,互相取長補短,以勝任CBI教學。
另外,CBI的挑戰還體現在教材上。目前國內商務英語教材種類繁多,但真正符合國情的高質量教材卻不多。引進的原版商務英語教材版權稅成本太高,難度較大,不能適應高職高專教學的需要。因此,編寫出版一整套權威性的、符合中國國情的、比較規范的商務英語教材成為當務之急。教材的編排和選擇應注意語言水平與內容難度的平衡;語言的準確性;內容的趣味性、代表性、實用性、啟發性和文化性。
最后,CBI教學下的評估體系也需要逐步完善。CBI是一種以學生為中心的教學理念,它注重學習過程而不是結果,學生在學習專業英語的過程中體驗和培養一種積極的情感;在尋求正確答案和解決問題的過程中,學會思考,從而達到掌握語言、交流信息的目的。[8]CBI教學理念指導下的商務英語教學評價要變單一的知識評價為多元綜合能力評價。教學評價以語言知識測試加過程評價如課堂展示、小組討論、主題作文、角色扮演、商務演講、隨堂測試等手段來進行。由終結性評價過渡到過程性評價,包括教師評估、小組評估和自我評估,充分發揮學生的主體作用,全面有效真實的反映學生的語言提高程度。通過反饋信息檢查教與學的疏漏環節,采取措施彌補教與學的不足,從而提高教學質量和優化教學效果,使CBI教學發揮最大的效應。
五、結束語
根據以上分析,作為語言學習與內容學習有機結合的一種外語教學理念,CBI對于外語教學改革和應用型人才培養有著相當的借鑒作用。CBI必然經歷一個由稚嫩到成熟的循序漸進的過程,我們相信作為未來外語教學的一種趨向,CBI必將吸引更多的外語教育工作者的目光。本文旨在拋磚引玉,希望引起廣大外語教師及學者的興趣,從而繼續探索如何將CBI更科學合理有效地運用于高職商務英語教學實踐,并作相關的實證性研究。
參考文獻
1 Brinton, Snow, Wesche. Content-Based Language Instruction[M]. New York Newburry House, 1989
2 Dudley-Evans, T.&M.J. St John.. Development in English for Specific Purposes: A Multi-Disciplinary Approach[M]. Cambridge University Press, 1998:55
3 Met.Learning Language through Content Learning Content through Language[J].Foreign Language Annals, 1991(4)
4 Leaver, Stryker.Content-Based Instruction for Foreign Language Classrooms[J]. Foreign Language Annals, 1989(3)
5 Richards, Rodgers.Approaches and Methods in Language Teaching[M].Cambridge University Press, 2001
6 Stroller, Grabe. A Six-T’S Approach to Content-based Instruction[M]. NY:Longman, 1997
關鍵詞:CBI理念;大學英語教學;現狀;教學模式創新
引言
在中國當代大學英語教學中,雖然取得了一定的教學成績,但這其中也存在著一些顯性問題,而最為突出的問題就是學生不能做到對英語知識學以致用。而這樣的問題使得很多人對大學生的英語能力產生質疑,這一質疑源于大學生普遍出現的高分低能狀態,造成很多學生空有理論知識而沒有豐富的實踐經驗,且對于英語知識的學習也僅限于書本知識以及應付考試需要,致使很多大學生雖然手中持有大學生英語四、六級證書,但實際卻達不到相應的英語水平等級。為了能夠很好地促進當代大學生英語水平的提高,就必須要將大學英語教學模式進行及時的改革和創新。因此,CBI理念與當代大學英語教學課堂相結合就顯得尤為必要。本文通過對CBI理念進行了深刻的分析和了解,從而提出了幾點關于大學英語教學模式的創新策略和方法,以期更為有效地提高當代大學生的英語綜合水平和能力。
一、現代大學英語教學出現的問題
1關于師資隊伍
縱觀當代大學英語教學現狀,其中出現的首要問題便是大學英語師資隊伍的建設不夠完善,主要表現在以下幾點:男女教師比例失衡,很多高校嚴重缺乏男性英語教師。且英語教師職稱過低,將近七成的教師僅僅處于講師級別,而且年輕教師偏多,他們也缺乏豐富的教學經驗;大學英語教師缺少編制,且教師普遍工作任務超出負荷,嚴重影響教學質量;年輕英語教師工資待遇低,使得很多教師利用課余時間去輔導機構代課,在某種程度上影響其對本職工作的精力投入[1];教師缺乏國外培訓機會,很多學校由于經費不足或者其他原因,每年能夠得到出國深造機會的教師屈指可數;大學英語科研項目的申請比其他學科的難度要大,使得大學英語教師在參與職稱評聘的過程中處于劣勢,而大學教師的職稱問題又會引發一系列連鎖反應,例如工資補貼的高低、津貼等級、生活水平等等。由此可見,現階段大學英語教師團隊出現了很多亟待解決的問題,而這一問題也必須要得到國家、學校以及社會的普遍重視,因此只有組建專業性和責任心極強的教師團隊,才能夠更有效地促進當代大學生英語水平的穩步提升。
2關于教學工作
在大學英語學習期間,學校并沒有保證學生英語學習的連貫性,更沒有做到大學四年都將英語教學貫穿始終,而大部分學校在為學生提供了1—2年的基礎性英語知識教學之后,便任由學生發展,這不僅割裂了學生對英語知識學習的連續性,也在很大程度上制約了學生英語綜合應用能力的持續上升。而關于英語教學工作也出現了相應的問題:很多高校缺少多媒體教室。由于英語知識的教學必須要經過聽說讀寫四個方面的全方位訓練,使得學生英語能力得到提高,這樣才有助于學生英語綜合能力的上升。而很多高校沒有給學生配置充足的英語多媒體教室,使得學生在英語知識的學習過程中感到枯燥且乏味,也不能通過多媒體英語教學影片來促進學生英語語感的提高;大學英語班級人數過多,有些課堂多至上百人[2]。班級人數過多使得學生缺乏口語鍛煉機會,也使得教師在教學過程中不能面面俱到;學校過于重視大學生英語四、六級考試的過級率,很多學校開設了關于四、六級考試相關的培訓課程,使得學生淪為專注于考試的奴隸;現階段大學所采用的英語教學模式和英語課程設置過于混亂,例如大班授課、小班授課、分級教學、等級教學、英語必修課與選修課雙開、單開英語必修課等等,很多教師自己也不知該如何選擇正確的教學方式,使得英語課程設置無序且混亂。
3關于科研工作
由于很多大學英語教師的科研工作做得還不盡人意,使得很多教師發表的論文以及專著都不能達到高水平、高質量的要求。另外,大學英語的科研經費也十分有限,而且近八成的高校沒有對英語專業設置科研經費,而教師所申請到的科研項目一般都是自費,很多大學對于英語教師或者出版英語書籍等都不予資助。這就在很大程度上降低了大學英語教師的科研熱情,也不利于我國大學英語教學的未來發展。
二、CBI理念的含義
CBI,全稱Content?basedInstructions,譯成中文是以教學內容為主要依托的語言教學,又被稱作依托式教學。其中心主旨指的是以學生所學的目標語言為工具,從而進行學科知識的掌握和學習,其核心思想是將語言教學建立在某個學科內容教學的基礎之上,從而將語言學習和學科知識之間結合起來,使得學生在提高其學科知識整體水平以及認知能力的同時,促進語言應用能力的提高與發展。這一依托式教學有四項特征:以學科內容為主要核心;運用真實的語言教學材料;學習新的知識內容和信息;課程設置要符合學生的實際需要。CBI教學模式堅持以教學內容為依托,將真實的教學語料貫穿到教學的整體過程中,從而使得學生對學科內容的認識能夠更為深刻,為其外語學習提供更為充分有力的先決條件。根據相關教學理論的研究和實踐方面來分析可得,CBI教學模式在大學英語教學過程中的應用必須要注意以下幾點:首先,學生在進行外語語言學習的過程中,要將其當作獲取信息的主要工具,只有這樣才能使其學習和英語應用能力得到更加顯著的提升。其次,CBI教學模式更為注重學生對所學外語語言的實際需求,而不是單純地為了達成某一教學目的;再次,要將學生對外語語言的認知、學習以及應用需求作為核心教學目標。最后,要充分利用多媒體技術來進行教學輔助,從而使得我國大學英語教學能夠得到更深層次的發展和提高[3]。
三、基于CBI理念,當代大學英語教學模式的創新策略
1選擇適當教材,正確定位教師角色
首先,教師必須要充分地了解CBI這一教學模式,并且要求教師必須要在實際考察和檢驗過后再將其與大學英語課堂相結合,倘若教師在使用CBI教學模式時并沒有對其進行充分的了解和查閱相關資料,就會導致教師在實際應用過程中不能抓住這一理念的精髓,使得大學英語教學課堂模式的改進只是浮于表面,而不能得到實質上的創新。其次,學生在這種新型英語教學模式下進行英語知識的學習或多或少都會出現一定的問題,而教師若是沒有做足準備,就會在問題發生時手足無措,這樣不僅不利于學生英語知識水平的提高,更不利于教師樹立應有的威嚴形象,使得學生對其教學水準產生懷疑,學生也會降低對教師的信任度。因此,教師要想將CBI充分地運用到大學英語教學課堂中,就必須要選擇適當的英語教材,根據學生的實際情況以及社會發展和教育新課改的雙重需求,為學生選擇適合其未來發展的優質教材,這樣才能夠使得學生在學習英語過程中自主發現英語知識的實用性,從而激發學生的英語學習興趣和動力,使得學生更為主動地參與到大學英語教學課堂中[4]。與此同時,教師在講授教材的過程中也必須要明確自身的角色和定位,要秉承“以學生為中心”的教學理念,將學生作為教學主體,而教師本身則是作為學生學習的輔助因素,起到幫助學生學習英語知識的引導作用。由此可見,在大學英語教學課堂與CBI理念相結合的學習模式之下,教師選擇恰當的教學內容以及明確自身教學地位尤為重要,只有這樣才能夠促進學生自主學習英語知識,并且對于自身英語實踐的培養有著更為深刻的見解。
2豐富課堂的組織形式
基于CBI理念的大學英語教學模式下,教師要鼓勵學生多動腦、勤動手,促進學生英語知識運用能力的提升。教師可以通過原創教學材料,并根據學生的實際需求情況選擇更具趣味性和針對性的討論話題,從而為學生們營造生動活潑的課堂氣氛,這樣不僅能夠提高學生的學習主動性,也能夠幫助學生更好地融入英語課堂教學。因此,教師必須要為學生提供形式多樣的教學方式,例如合作學習法、交際法、啟發討論式學習、任務教學法等等,并且定期組織豐富多彩的課內外英語教學活動,例如英語演講大賽、辯論賽、角色扮演等等,使得學生避免長期處于同一種教學模式中而產生厭倦心理。其中,交際教學法主要是強調培養學生的口語交際能力,由于當前社會所需要的英語人才不僅要有專業的理論知識,同時也要擁有流利的英語表述能力。因此,當代大學英語教學要培養學生聽說讀寫四方面的綜合英語能力,更要彌補傳統英語教學只側重于筆試和應試教育的缺陷,從而為國家培養更為出色的英語交際人才。
3促進學生自主學習的良性循環
通過了解當代大學生英語學習的現狀可知,很多大學生并沒有養成良好的學習習慣,很多人依然依賴于教師教學的硬性學習要求,在課堂學習中機械地記憶教學內容,在課后也只是被動地完成教師的作業任務,整個學習過程中都處于相對被動的狀態。而學生長期處于這樣的學習狀態中不僅不能提高自身英語水平,也不利于學生自主學習能力的培養,長此以往便會使得學生越發地疲于學習,使其思維變得更加懶惰,對于教師所教授的英語內容也只是浮于表面,為了應付考試而學習,這不僅違背了英語教學的初衷,也不利于學生綜合素質的培養,在很大程度上也會阻礙學生未來的發展。由此可見,教師必須要幫助學生形成良好的自主學習意識,在不斷的監督下養成良好的學習習慣,從而促進學生自主學習的良性循環,使得學生在課內外都能夠積極主動地進行英語知識的積累和應用。因此,教師不僅要注重對學生英語知識的傳授,也要幫助學生形成自身高效的學習習慣,這不僅有助于學生更為充分地學習英語知識,也能夠促進學生更為積極主動地學習其他科目,從而幫助學生養成良好且積極的思想品質,使得學生終身受益。
4培養學生英語學習策略
在當代大學英語教學過程中,教師不能夠像初高中一樣側重于對學生理論知識的培養,而是要更為重視其英語學習策略的培養,這也是提高學生學習自主性的關鍵步驟。因此,教師在進行英語教學的過程中必須要側重于學生學習策略的養成。因為學生只有領會了英語知識學習的方法和策略,才能夠進行更為高效的自主性學習,從而促進自身英語水平的穩步提升。與此同時,教師也要最大限度地提高學生的學習效率,要通過督促學生在定時定量的基礎上完成相應的學習內容,并且在這一基礎上嚴格要求學習的質量和效率,使得學生在課后學習中更為主動地提升自身的英語能力。而學生也應該主動與教師進行溝通,對于英語學習的過程中出現的問題和疑惑也要及時地與教師切磋,從而在最大限度上保證學生的學習熱情和積極性。并且,教師和學生之間也要保持聯系的暢通性,可以通過微信群、QQ群等建立實時聯系,使得學生與教師之間的互動更為頻繁,讓學生可以隨時得到教師的幫助,而教師也能夠更為充分地了解到學生的自主學習情況,幫助其制訂更具針對性的學習計劃。
5引導學生進行主動聽讀
由于大學英語課堂班級人數過于龐大,不利于學生英語聽讀能力的培養。因此,教師要為學生們提供一個更為合適的聽讀環境,例如語音教室、英語電影視頻播放等等。教師也要為學生們布置相應的課后聽讀作業,并且可以通過多媒體平臺進行語音跟讀以及聽力訓練,這樣可以使得英語聽力教學不再受制于班級人數和教學課堂,也可以使學生們的課余時間更為充實。由此可見,大學英語教師要更為注重學生進行主動英語文章對話的聽讀訓練,使得學生的口語表述能夠更為專業,而流利的英語聽讀能力也可以在很大程度上幫助學生在未來選擇更稱心的崗位,同時也能為國家輸出更多專業型英語人才。
跨文化外語教學理念在職業英語教學中的應用的理論基礎
(1)語言教學與文化教學的關系。外語教學的目的具有多樣性,但是就正規的學校外語教學而言,提高學習著外語交際能力是一個共同的目標。外語交際能力的提高必然要求學習者了解目的語言所反映的文化意義系統,通過目的文化與本族文化進行對比,調整和修改自己的認知圖式和參考框架。只關注語言符號和語言形式,忽視語言使用中的文化內涵的教學顯然是毫無意義的,因此,外語教學應該與文化教學有機結和。在美國1996年的“外語教育國家標準”工程對于語言教育中文化知識的傳授產生了巨大的推動作用,特別是“外語教育國家標準”工程提出了《外語學習標準:面向21世紀》。強調了外語學習中的五個主要目標(5C’s)即交流(Communication)、文化(Cultures)、聯系(Connections)、比較(Comparisons)和社區(Communities),其中之一是文化教學目標;另外在11個具體標準中有4個涉及到語言教學中文化傳授目標的達成。因此,在職業英語教學過程中,傳授文化知識,理解外來文化,與本族文化進行差異比較,應是我們職業英語教學中的目標所在。(2)跨文化交際能力是高職高專培養高素質技能型人才的需要。跨文化交際是全球化時代下最明顯的特征。作為公共必修課,職業英語教學應該是要按照社會發展需求、職業崗位需求和個人發展需求,結合行業知識和英語語言知識,為社會培養具有熟練英語交際能力和扎實專業知識及綜合能力較強的高素質技能型人才。跨文化交際中我們不僅要面臨與本國不同的政治制度法律體系及經濟環境,還會遇到許多文化障礙。因此,跨文化交際能力的培養對于個人的生活、公司的發展、國家的前途乃至整個世界的和平與穩定氣到了重要的作用。(3)跨文化外語教學是職業英語教學發展的需要。外語教學課程中,語言、文學和文化構成這一課程的主要內容。但目前我國高職高專英語教學多數仍已語言教學為主,在現實的跨文化交際中,學生只能依靠母語的思維方式、文化背景、語言習慣及交際規則來表達思想,從而引起誤解甚至產生沖突,進而影響跨文化交際活動的成功。可見,在培養高素質技能型人才的戰略中,培養學生跨文化交際意識和提高跨文化交際能力將成為職業英語教學面臨的中心任務。因此,我們建立的“基礎英語模塊+行業英語模塊+素質英語模塊(包括文化知識)+專業英語模塊”模塊化體系的教學模式,以適應高職高專英語教學改革。
跨文化外語教學理念在職業英語教學中的應用研究與實踐
1.設置與“文化”相關的課程自09級學生起,我院建構的職業英語課程體系確立了以發展學生職業英語能力為中心的思想,注重培養學生的跨文化交際能力,遵循學生在校英語學習不斷線的原則,靈活設置課程,選用了“必修”與“選修”相結合的課程設置模式。“必修課”要求學生完成“基礎英語模塊”和“行業英語模塊”的學習。在第一學期我們完成《職業英語》(上)即“基礎英語模塊”的教學。本課程以英語語言基礎知識和基本技能訓練為教學內容,重視培養學生實際使用英語進行交際的能力,特別是聽說能力和應用文體寫作能力的培養和提高。在第四學期我們完成《職業英語》(下)即“行業英語模塊”的教學,其教學目標是使學生熟悉和掌握與職業工作有關的英語語言技能,培養學生的職場英語應用能力,特別是培養和提高學生職場聽、說能力,使學生在未來職業生涯中的交際活動和業務活動中能夠進行較為流暢的英語交流和表達,同時兼顧培養自主學習能力,為學生的終身學習和英語應用能力的進一步提高打下堅實的基礎。“選修課”要求學生完成“素質英語模塊”和“專業英語模塊”的學習。在第二學期學生可以完“成素質模塊”課程,可選修《跨文化交際》、《英美文化入門》、《英美概況》和《英美文學鑒賞》,其主旨是讓學生了解不同文化的價值觀、人生觀、科學觀等,提高學生的思辨能力和跨文化交際能力。在第三學期學生可以完成“專業模塊”課程,可選修《食品英語》、《藥學英語》、《醫療器械英語》和《物流英語》等,這些課程的設置主要是為提高學生本專業和相關專業領域的口語和文字交流能力。
2.制定文化教學課程目標我們通過修訂《職業英語課程標準》將跨文化外語教學理念夯實于職業英語教學中,即在《職業英語課程標準》中明確提出在教學中培養學生的跨文化交際意識,提高學生的跨文化交際能力。我們在借鑒James的跨文化教育理念的基礎上,結合社會發展對人才的需求和我校專業人才培養目標要求制訂了文化課程目標主要有:①理解并掌握英語語言所涉及到的文化問題,包括目標語(英語)國家的歷史、風俗、種族和文化身份問題等。②理解并掌握尊重目標語與本族語(英語與漢語)的文化差異性,更好地理解全球化語境下的文化異化和文化同化問題。③要求學生在英漢文化差異中進一步理解自身文化,提供文化認識的新角度,意識到民族中心思想存在的及危害性。④要求學生能夠分析和觀察文化現象,采用靈活、多角度的立體思維方式進行有效地跨文化交際。#p#分頁標題#e#
3.采用多維的文化教學法在教學中,我們從目前我國職業英語教學的實際情況和現實語境出發,結合社會學、文化學、教育學和心理學的相關理論研究開發了一下如下方法:(1)文化導入法。教師是文化教學的引導者,教師通過各種方式引導學生注意文化差異,培養其跨文化交際意識,使學生領悟到文化多元性的意義和具體表現,這樣學生不僅學到了語言知識,而且學到了語言的文化背景、文化蘊涵。(2)情景模擬法。通過為學生提供豐富的文化背景資料,積極引導學生理解國外的文化發展變化,結合跨文化交際的具體項目,為學生設置跨文化交際情景,鼓勵學生模擬表演經典的英語小說或電影片段,讓學生更好地體會英語語境下的不同文化。(3)親身體驗法。一方面,我們鼓勵學生利用外國留學生及工作人員在華數量與日俱增的大好環境,在日常生活中尋找并創造機會與其進行跨文化交際實踐;另一方面,我們也積極指導學生并支持學生自己去探索各種文化,幫助學生建立對文化學習的興趣,進而提高學生的跨文化交際能力。
4.建設凸顯文化內容的職業英語教材我們編寫并出版的職業英語系列教材(包括《讀寫教程》、《視聽說教程》、《綜合練習》、《實用聽說教程》和《職場英語教程》共五冊)依據“能力本位、任務驅動、行動導向、教學做一體化”的高等職業教學模式,充分考慮高職學生的特點,真正體現高職公共英語教學的職業性、實踐性和實用性,教材內容的編寫遵循滲透職業英語能力培養和職業素養的提高的原則,在加強語言基礎能力培養的同時,更加注重培養學生實際涉外交際能力和跨文化交際能力,以實現職業教育“學以致用”的教學目標(蘭麗偉,2010:89)。《職場英語》這本教材重點是培養學生目標工作崗位職業英語技能和跨文化交際能力。整本書以場景英語為依托,與各專業知識相鏈接,兼顧各專業知識的共性和個性,強調重視學生日后在職場中用英語工作的能力以及未來職業素質的培養和提高(蘭麗偉,2010:89)。在教材內容模塊設置中其中每一單元都有“文化沙龍”這一模塊,主要介紹東西方文化差異,旨在培養學生跨文化交際意識,提高其跨文化交際能力。3.5施行多元化的文化教學評估體系為順利開展文化課程,引導學生對于英語中所包含的文化知識的學習,我們主要從以下幾個方面來進行文化教學評估:(1)利用課堂教學進行文化教學評估。目前我國職業英語教學中存在的現象是過于重視語言教學,而沒有利用文化知識的教學來激發學生的學習興趣,使語言失去了其本身所具有的媒介性、傳播性、豐富性和生動性。因此,我們通過在相關的教學中(如課程導入部分和背景知識)設置與文化相關的問題來評估學生的跨文化知識,一方面可以激發學生的學習興趣,另一方面可以提高課堂教學質量,達到“一箭雙雕”的效果。(2)借助語言測試進行文化教學評估。語言教學與文化教學密不可分。因此,可以借助語言測試來進行文化教學評估。例如:翻譯本身就涉及到文化跨越的問題,譯者不僅需要擁有扎實的語言能力,而且需要擁有豐富的文化背景知識。因此,為了檢測學生對于文化差異的認識,在翻譯題目的選擇上應偏重于文化比較和文化差異題材。同樣,我們也可在聽力、閱讀和寫作方面來借助語言測試對英語文化知識進行考核。
結語