1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁 > 文章中心 > 中醫理論的基礎

中醫理論的基礎

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中醫理論的基礎范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

中醫理論的基礎

中醫理論的基礎范文第1篇

關鍵詞:中醫基礎理論;共同體障礙;優勢與不足;研究路徑及特點

【中圖分類號】R22 【文獻標識碼】A 【文章編號】1672-8602(2015)03-0002-02

引言:隨著我國中醫基礎理論的正式建立以及著手研究,迄今為止60余年的甲子輪回、中醫基礎理論研究從最初的中醫經典理論基礎研究、梳理以及構建的中醫基礎理論體系到現在的多學科性的專題研究,取得了巨大的進步,同時也取得了較大的成果。但是就目前中醫基礎理論的整體研究來看,其在理論研究的基本原則方面還是存在著一些問題,這些問題也嚴重的阻礙了我國中醫科學的發展。因此,應該加強中醫與現代醫學相關學科緊密聯系,促進中醫基礎理論學科新內涵的建設,從而能夠推進具有中醫特點的新興醫學理論學科的發展。

1 清醒認識中醫所遭遇的共同體的障礙

中醫是我國特有的一種醫學體系,在中醫的發展過程中,由于在文化、方法論以及中醫基礎理論體系方面的原因,我國的中醫基礎理論在研究過程中存在前所未有的共同體的障礙,下面就共同體障礙的具體表現進行簡單的分析:

1.1 科學共同體的障礙。中醫基礎理論研究中的科學共同體障礙,指的是中醫學方面形成的理論、方法難以與目前的大科學體系相融合發展,直接導致了中醫學的現代化發展緩慢,也使得中醫學基礎理論在實際的研究發展中難以形成理論、技術以及實踐三者相結合的循環發展機制,從而影響了中醫學整體的發展。

1.2 受眾共同體的障礙。由于我國經濟的發展以及社會的進步,目前我國的民眾接受的醫學理念和知識,基本都是建立在以先進的科學技術為基礎的西方醫學上,對以中國的傳統文化為根基的中醫學術卻不是很了解。由于中醫醫學發展緩慢,而西醫卻在普及和發展,我國作為中醫的發源地,民眾對于中醫的任課也興趣不高,從而影響了中醫學術研究的的社會地位,以及心理地位,進而對中醫的發展以及潛能的開發造成了較大的負面影響。

2 正確評價中醫基礎理論的優勢與不足

正確的評價中醫基礎理論的優勢與不足,主要可以從三個方面,即從理論的分類、理論的發生以及理論的推演結果進行評價,下面就此進行簡單的分析闡述:

2.1 從理論的分類評價中醫基礎理論。學科的理論主要是由科學理論、數學與邏輯理

論三部分構成,其中科學理論主要指的是系統化的科學知識,也即是對于事物的客觀看法和評價,數學理論是是從數學的基礎之上對事物進行規律性的認識,邏輯理論指的是對事物進行客觀的邏輯認證。就中醫基礎理論來看,其在科學理論方面還是具有較大的優勢,其本身具有中醫,中藥的基礎性體系,而在數學理論以及邏輯理論方面則是較為欠缺,這是中醫基礎理論研究的重要方向之一。

2.1 從理論的發生評價中醫基礎理論。通過對中醫基礎理論的構成的仔細研究分析,

我我們可以得知中醫學的推理發生是以中國古代哲學、文化的思維模式為基礎,這也可以說明中醫學基礎理論并不是以經驗成分與模式推演所形成的非經驗成分的混雜,而是以中國傳統文化的哲學中運氣學為基礎,這也使得中醫學從發生的角度來說,優勢在于理論性較強,不足之處在于缺少必要實踐,因此,在中醫學基礎理論的研究中,應對其中的模式與經驗的成分進行判別,盡可能的應用現代實證科學方法進行研究。

2.3 從理論推演的結果評價中醫基礎理論。 任何的科學理論,都是具有解釋、預見兩項功能的,這也是科學理論對客觀事物進行本質和規律性總結的基礎。在中醫基礎理論中,傳統中醫學基本理論的形成主要是以中國古典的“運氣學”為基礎。中醫學基礎理論的形成不僅僅具有經驗性的概括總結,同時還具有各種模式的推演,這是中醫學基礎理論研究的優勢,但這也影響了中醫基礎理論對現代臨床醫學的指導。

3 明確中醫基礎理論研究的路徑及其特點

就目前我國的中醫基礎理論研究的路徑來看,主要還是由理論研究、臨床總結、實驗研究這3種路徑構成,下面就這三種路徑及特點進行簡單的分析:

3.1 理論研究。中醫基礎理論研究中理論研究路徑主要包括兩個方面:一是以中國古代相關的中醫文獻為基礎,從演變的規律,體系結構以及病證論治用藥規律等方面進行研究。該路徑的特點在于難以形成中醫基礎理論研究的可持續性以及中醫的理論、技術以及實踐的循環機制。 二是以中醫理論現代研究文獻為基礎,進而進行梳理、總結以及詳細挖掘研究。該研究路徑的特點在于局限性,難以對中醫理論進行整合集成。

3.2 臨床研究。臨床研究是中醫基礎理論研究以及形成的重要途徑,臨床研究簡單來說就是根據病情實際進行總結,該路徑的特點在于因為現代醫學的進步,導致臨床研究

的實踐機會越來越少,難以真正在中醫的臨床實踐經驗中總結提煉科學的中醫基礎理論。

3.3 實驗研究。實驗研究是當代醫學理論研究的主要方法,實驗研究簡單來說就是通過實驗,可以對一些醫學理論進行驗證,但是對于中醫醫學來說,中醫理論是以“象”思維作為基礎理論構建的基礎,西方醫學則是以還原論作為指導思想,因此,在實驗之中如何融合這兩種不同思維的思想,這是實驗路徑存在的最大問題,也是中醫理論中的科學問題。

4 結束語

總而言之,中醫基礎理論的研究是我國中醫醫學學術研究中的重要部分,同時也是最為艱難的部分,因此,對于中醫基礎理論的研究而言,政府及中醫相關的機構應該持著開放的態度,歡迎社會以及各個醫學研究機構的參與。在中醫基礎理論的具體研究方面,應該在繼承經典的中醫基礎理論科學的基礎之上,努力創新,用中醫現代化作為中醫基礎理論研究的思想,同時加強中醫學術與其他學科的聯系,加強多學科的交叉融合,以實事求是的態度進行研究,尋找中醫基礎理論研究和現代科學的結合點,從而加速我國中醫的發展,推動中醫科學的發展與更新。

參考文獻

[1] 邢玉瑞. 中醫自身發展規律的內涵探討[J]. 中華中醫藥學刊,2009(12). 2473-2474

[2] 林德宏,張相輪. 東方的智慧[M]. 南京:江蘇科學技術出版社,1993:605.

[3] 王慶其. 黃帝內經理論與實踐[M]. 北京:人民衛生出版社,2009:111.

中醫理論的基礎范文第2篇

科學哲學作為一門哲學學科,以科學為分析和研究的對象,對科學活動和科學理論從認識論、方法論及本體論、價值論角度進行考察和分析,旨在提供關于科學認識及其發展的邏輯性、歷史性和社會制約性的模型,探討科學知識的本質,獲取方法、評價標準、邏輯結果和目的等。中醫基礎理論作為一種科學理論,當然也在科學哲學研究的范圍內,可以用科學哲學的觀點來考察。

根據科學哲學的認識,理論(或假說)能得到經驗證據的確證,就表明該理論具有解釋或說明經驗事實的可行性,從而引起科學家共同體或個人的信任,就被認為是科學的。121理論的可行性取決于理論自身的邏輯可行性、理論的可檢驗性以及理論的解釋能力和預測能力等幾個方面,以下從這幾個方面對中醫基礎理論加以剖析。

1.理論的邏輯可行性

科學理論或科學假說都是由基本概念、基本命題以及得到解釋的經驗陳述,依據一定的邏輯法則組成的演繹系統。這樣的系統必須是基本概念明晰,基本命題成立,命題之間協調而無矛盾的。因此評價理論的邏輯可行性就是要審視理論內部的結構要素及其邏輯關系。一個邏輯可行的理論,首先是具有邏輯一致性的理論,自相矛盾的和缺乏內在聯系的“理論”都不是真正的理論,充其量也就是語句或命題的無規則組合。12中醫基礎理論在這方面還有著不足之處。首先是概念的明確性,中醫基礎理論中的許多概念是模糊的,如“心陰”、“心陽”、“腎陰,,、“腎陽,,等,而對“三焦”、“命門,,概念的具體所指更是爭論不斷。

其次,中醫基礎理論中的許多命題是否成立以及其成立的條件也有待進一步考察,主要是理論可檢驗性的問題。

再次,命題之間的協調性也存在著問題。中醫基礎理論的某些內容間缺乏內在聯系,本來圍繞著同一問題的不同內容之間的相關性差,不能構成完整的理論,這也是導致中醫臨床上片斷地運用基礎理論的原因之一。

如中醫基礎理論中關于汗有“汗為心之液”、“血汗同源”、“陽虛自汗,陰虛盜汗”的理論,又有肺主皮毛,司汗孔開合的理論,還有“膀胱氣化失職,津液不能化為尿液,逆行于上而出汗”13、“脾運化失常,津液旁達于四末而出汗”131等理論,但并沒有一個可以涵蓋以上所有內容并且明確說明不同命題間相互關系的理論,如“汗為心之液”和“肺主皮毛,司汗孔開合”間有何聯系?運用于臨床的時候只能是各說各的,能用哪個算哪個。究其原因,是中醫基礎理論以辨證邏輯為主要形式,而形式邏輯的成分較少.這是中醫的特色,但一種理論如果沒有了形式邏輯的確定性而過于靈活,就會變得難以掌握并且使可信度降低,還會讓理論的使用者在實踐中無所適從或者對其隨意使用。

2.理論的可檢驗性

理論的可檢驗性是由理論的本質所決定的,理論原本是用來解釋經驗事實的。如果某理論不具有可檢驗性特征,那么該理論就不可能具有可行性。因為理論的可檢驗性表現為該理論蘊含著若干經驗陳述,這些經驗陳述可以接受經驗的檢驗。這一點也恰好就是理論確證的必要條件,如果由一個理論不能導出經驗事例,或者經驗事例是不可檢驗的,該理論就不可能獲得確證,也就沒有解釋或說明經驗事實的可行性。例如,“物體受熱會膨脹”和萬有引力定律,都是可以直接或者間接地以某種方式加以檢驗的。

由于中醫基礎理論中的許多基本概念是哲學、辯證思維和意象思維參與形成的產物,并不是完全以客觀物質實體為基礎一這也是中醫基礎理論區別于現代科學實體論哲學基礎的特點所在,所以中醫基礎理論中存在著一些可以找到需要檢驗的陳述卻無法進行檢驗的命題。例如,要檢驗命題“尿液的生成和排泄依賴于腎中精氣的蒸騰氣化”,首先要明確“腎”、“腎中精氣”以及“蒸騰氣化”的概念;之后,由此命題可以導出的經驗陳述之一是:腎中精氣蒸騰氣化失常,就會導致尿液生成和排泄的障礙。要想驗證這一陳述,最大的困難是如何確定“腎中精氣蒸騰氣化失常”的狀態,“精氣”看不見摸不著,其“蒸騰氣化”更是難尋蹤跡(包括其內在和外在的表現)這里,雖然可以得到理論的經驗陳述,但是其檢驗卻是無法實施的。因此,不能照搬現代科學的檢驗思路,但必須結合中醫基礎理論自身的特點提出新的檢驗思路,畢竟理論如果是不可檢驗的,就無從知道哪些是正確的、哪些是錯誤的,難以使人信服和接受,更談不上通過自身的不斷完善來取得發展了。

3.理論的經驗解釋力

理論可行性的關鍵在于它解釋經驗事實的能力,而邏輯可行性與可檢驗性只是解釋力的必要前提。一般地說,科學家考察理論的可行性,首要的是關注理論對經驗事實的解釋能力。從現象E。中逆推的猜測性理論H是否具有可行性,就在于它能否用來推導現象E。以及相關的同類現象El、E2、En。如果逆推理論H是可行的,那么,應能導出;

在考察理論的可行性時,對現象的解釋是主要的。這是因為理論原本就是用以說明現象的,同時科學活動的目的也在于建立既可圓滿地解釋巳知事實又可成功地推導未知事實的理論。所以理論可行性的評價也就主要表現為對理論解釋力的評價,這種評價只是從邏輯上對理論進行的主觀評價,不同于評定理論真理性的事實驗證。在理論可行性的評價中,有時還出現這種情形:當某一逆推的理論H能夠成功地解釋更多的新事實時,人們也由此得出H是比較可行的。正如庫恩所指出的:人們評價、選擇某一理論的標準之一就在于,該理論“應有廣闊視野:特別是,一種理論的結論應遠遠超出他最初所要解釋的特殊觀察、定律或分支理論。

中醫理論的基礎范文第3篇

關鍵詞:非文學翻譯;文化因素;中醫典籍;翻譯

中圖分類號:H059 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2014)08-0341-01

一、非文學翻譯及其特點

非文學翻譯,又稱文件翻譯,實用型翻譯或應用型翻譯。隨著全球化的發展,非文學翻譯在國際交流中發揮著越來越重要的作用。但在很長一段時期內,絕大部分學者和譯者認為出于非文學翻譯的實用性考慮,其文本往往包含了很弱的文化性和藝術性,因此非文學翻譯不過是簡單的直譯,硬翻。但事實是,語言本身作為文化的載體,不可能脫離文化而獨立存在,甚至文化因素的翻譯效果對譯文的質量,乃至國際交流活動本身都有著不可忽視的作用。如果沒能處理得當,可能造成無法彌補的后果,比如說商務活動中經常涉及的合同的翻譯,會引起法律和經濟層面的問題;醫用文本的翻譯如若不當,則直接關系人命。因此譯者應對非文學翻譯中文化因素這一重要因素的處理予以重視。

二、中醫翻譯與文化差異

在非文學翻譯中,中醫翻譯是一個相對特殊的領域,原因在于中醫作為中國傳統文化的一部分,與其他領域相比其翻譯顯然涉及更為廣泛的文化因素,所以其翻譯難度也相對較高。

中醫典籍涉及中國傳統哲學、心理學、天文學、地理學等許多方面的內容。因此中醫典籍的翻譯可以在廣義上理解為對中國傳統文化的翻譯,那么在翻譯過程中就很可能出現源語在譯入語當中,從理論體系到語言表達的完全缺失。比如中醫的理論基礎“陰陽五行”,體現了中國古代獨有的辯證思想,那么作為譯者在英語語言文化中如果不能找到一個合適的對應語,怎樣才能最大程度的將信息和文化內涵展示在譯入語讀者面前就成為了一個很大的難題。此外,中醫典籍的另一個特點就是,文本用語具有很強的哲學色彩,這是不同于非文學翻譯中其他文本用語所具有的簡潔性特點的,那么在翻譯時,應該或者能多大程度上保留文本用語哲學性的這一特點,也是譯者應該認真考量的。另一方面,中醫體現著道教和儒家的思想,也正是因為中醫文化的獨特性和中醫典籍的哲學性,才造成了中醫翻譯的困難同時又很難被其他語言文化背景的人接受。鑒于中醫文化的獨特性,故翻譯過程中的文化因素便尤為突出,這對譯者來說是一個非常大的挑戰。

三、中醫翻譯的策略和方法

假設譯者在中醫領域的專業知識是充足的,鑒于文化因素對中醫翻譯的重要作用,那么譯者應該采用怎樣的翻譯策略和方法才能既準確傳達中醫醫藥學的語言信息,又不流失其獨特的文化信息。筆者認為在中醫典籍的翻譯過程中,應該以歸化法為主,輔以異化法;直譯為主,意譯佐之。

從中醫典籍的翻譯目的來看,它是用于推廣中醫治病防病的方法,弘揚中醫獨特的醫療理念及文化,一旦被采用可涉及人的身體健康甚至生命。若以異化法為主,翻譯上就會遷就源語文化即中文的文化特征,雖然相對歸化法它能夠更大程度上保留中國傳統文化和語言風格特色,但出于非文學翻譯最大的特征―實用性,即中醫典籍的翻譯應該本著使譯入語讀者能夠準確了解中醫關于治病防病的知識和醫療理論的宗旨,筆者認為中醫翻譯應該以歸化為主,異化為輔。但這并不代表譯者可以完全忽略掉文化在兩種語言之間的傳譯,因為中醫古籍之所以如此有味道,恰恰是在于它所包含的中國文化、宗教、哲學方面的思想和術語,一旦失去就會大大降低讀者對其的興趣。此外,筆者認為中醫典籍的翻譯也應采取以直譯為主,意譯佐之的方法,一方面直譯能夠使譯文形神兼備,但出于中醫典籍術語的宗教性和哲學性特征,直譯的困難很大,所以要以意譯法輔佐。除此之外,隨著國際交流的不斷擴大,譯入語讀者對源語文化的了解和貯備量會不斷增加,因此在中醫典籍以致非文學翻譯中,譯者應該對譯入語讀者的接受能力有所了解,這樣才能準確定位翻譯策略和方法。

但是筆者也注意到,以歸化為主的翻譯策略,雖然能更為快速和有效的傳達信息,使譯入語讀者順利準確的理解文本內容,但這卻削弱了源語文化的功能,有礙于文化的交流。長此以往,會削弱讀者的好奇心和求知欲。

四、結語

目前,中醫翻譯研究發展仍處于較低水平。中醫典籍術語的宗教性和哲學性使得其翻譯難度較大,制約了它在對外交流中的發展。筆者認為中醫典籍翻譯,必須保留中國傳統文化的特色,因此為傳達源語文本的語言信息,在采用歸化法為主的翻譯策略時,也要兼顧異化法以保留中醫的文化特色,以便更好的弘揚中國傳統醫學。

參考文獻:

[1]李長栓.非文學翻譯[M].外語教學與研究出版社,2009.

[2]李照國.中醫英語翻譯研究[M].上海三聯出版社,2013.

中醫理論的基礎范文第4篇

[關鍵詞] 基礎免疫學;教學方法

[中圖分類號] G424[文獻標識碼]C [文章編號]1673-7210(2007)06(b)-187-02

免疫學作為現代生命科學的三大前沿學科之一,伴隨著細胞生物學、分子生物學的進步而獲得了迅猛發展?,F代免疫學技術更是廣泛滲透到生命科學研究的每一個研究領域,不論是基礎醫學,還是臨床醫學研究,都離不開免疫學。目前,醫學免疫學已成為基礎醫學的一門重要主干課程。但是,免疫學在內容上相對來說比較抽象,同時又是環環相扣、緊密聯系,對于初次接觸的大學生來說不容易理解和掌握,因此,對于該學科的教學工作來說,對教師的教學也提出了更高的要求。面對以培養臨床醫生為主的基礎醫學教育,教師如何才能做到既介紹現代免疫學的研究進展,又能適應醫學本科生自身的專業特點,在授課時找到合適的切入點,更有效地協調“教與學”之間的關系,提高免疫學理論教學水平和效果就顯得尤為重要。以下就免疫學理論的教學方法談一些體會。

1正確運用多媒體教學

多媒體教學作為一種現代化的教學手段,已越來越廣泛地應用于各個教學領域。其豐富的表現形式,生動、直觀的畫面、語言、文字,明顯激發了學生的興趣與注意力,擴大了知識面,有助于邏輯思維的培養和創新能力的培養,可以使書本知識由一個個僵硬的條條框框,變成一個個有血有肉的鮮活個體,使抽象的問題具體化,復雜的問題簡單化,解決了課堂時間有限而相關知識量大的矛盾。因此,優秀的多媒體教學通過借助現代教育技術,充分利用各種媒體,不僅最大限度地提高了課堂教學效果,還能展示個性化的教學思想,達到教學最優化的目的[1]。例如,在講授免疫應答一章時,教師就可以充分利用多媒體的直觀性,具體性的特點,將淋巴細胞的表面標志和雙信號活化的機制通過生動的動畫形式展現給大家,收到了良好的教學效果。以往在傳統的教學模式中,教師只能通過一張張掛圖或單純的講解來授課,一方面學生感到不容易理解,很困惑;另一方面教師也感到講起來實在不易,很是頭疼。雙方對此都會產生畏懼心理,教學效果很難盡如人意。

多媒體教學作為一種現代化的教學手段雖然在諸多方面具有明顯優勢,仍不可避免地有其薄弱之處,這就要求教師在使用過程中一定要切合實際,才能充分發揮其效果。

首先,在運用多媒體的教學過程中,對傳統教學方法的優點,教師應該保持下來。一個成功的教師應以其為人師表的人格和詼諧風趣的講解來打動、感染、吸引學生,通過師生間的情緒互動調動學生的課堂熱情。切不可在整個教學過程中像一個電影放映員一樣,站在電腦旁,機械地操縱機器,毫無生氣,使整個課堂了無趣味,而是應該站在學生面前,充分發揮語言藝術的魅力,交流教學信息,引導學生的思維沿著教師的思路一步步走向內容的縱深處,使學生在不知不覺中融入教學內容的軌道,提高教師在教學活動中的主導地位和作用。

其次,多媒體教學課件必須以完整的理論講稿為基礎,應使授課內容精煉,文字簡潔明了,千萬不能不加選擇地什么都放,讓學生抓不住主次,把握不清重點,影響教學效果。

最后,多媒體教學課件一定要力求簡潔,一切圖片、動畫、音樂、視頻效果及各種鏈接都是為教學內容服務的,任何手段的應用都要以教學內容的需要與否為依據,決不能只圖好看,把大量的圖片不分主次地亂放一氣,單純追求視覺效果,使人眼花繚亂,目不暇接,分散學生注意力。

2 運用比較法

比較法是認識事物的基本方法,它有助于揭示事物間的相同、相反、相異等特征,加深人們對事物本質的認識。比較法還可以把枯燥的內容變得生動有趣,寓學習于娛樂中,從而增強學生對知識的理解和記憶。例如,教師可以將超敏反應和免疫耐受放在一起講,前者是免疫應答過強;而后者是對抗原刺激表現為“不應答”,不能執行正免疫應答效應,通過對兩者異同點的比較,加深學生對內容的理解和記憶。

3運用病例分析法

醫學免疫學是一門與臨床有密切聯系的學科,結合臨床病例分析的方法是一種行之有效的教學方法?;A免疫學理論內容相對枯燥抽象,其知識環環相扣、難以理解,運用病例分析教學可以加強學生對基本理論的掌握,同時病例本身又是對教材的說明和補充,病例具有鮮活的真實性,可以極大地吸引學生的注意力,調動起學生的學習熱情。通過病例分析,會對學生產生強化和鞏固基本知識的作用,還能培養學生綜合分析能力和邏輯推理能力。

病例的選擇首先要符合教學大綱的要求,描述客觀準確,結構嚴謹,文字簡練,語句通順。同時注意病例的真實性。其次,注意病例的難易程度,在開始階段可選擇一些簡單病例,激發學生的好奇心,提高他們對病例的興趣。隨著教學內容的深入,可選擇一些有難度的典型病例引導學生分析學習。

4運用基于問題的學習方法

基于問題的學習教學法,簡稱PBL教學法,產生于60年代中期加拿大麥克馬斯特大學,后來此教學法在歐美等發達國家推廣應用,是當今醫學教育改革中具有廣泛影響的教學法之一[2]。上世紀80年代,PBL教學法引入我國醫學院校。免疫學是醫學教學的主干課程之一,又是后續課程如病理生理學、病理學、內科學等的相關理論基礎,且與臨床聯系密切,在免疫學的部分章節教學中引入PBL教學法可以收到良好的教學效果。

傳統的醫學教學采用“以教師為中心”的課堂講授,片面強調知識學習,忽略了學生的主體地位和能力的培養。PBL教學法強調教師指導作用和學生主體作用相結合,注重調動學生的主動性和積極性,培養學生獨立學習的能力和創造性[3]。教師并不是將知識的結果直接告訴學生,而是在學生解決實際問題時,教師適時適當地提出質疑并講解,使問題得以解決。例如,在教學“腫瘤免疫”一節時教師可提出問題:為什么腫瘤患者體內缺乏有效的免疫應答?圍繞該問題可以引出腫瘤的免疫逃避機制,同時回顧抗原刺激機體產生免疫應答的過程,既學習了新知識又復習了學習過的內容,更有助于學生對內容的理解和記憶。

總之,基礎免疫學作為一門重要的基礎課程之一,在臨床學習和實踐中起著重要作用,圍繞免疫學抽象性、系統性和臨床應用性的知識體系特點,采用多種教學方法相結合的手段,不斷完善教學方法,提高教學效果是搞好基礎免疫學教學的關鍵所在。

[參考文獻]

[1]南克勉,呂少文.多媒體技術在醫學CAI課件中應用特性的探討[J].中國醫學教學技術,2002,16(4):226-228.

[2]Chris S.Problem-based learning[J].Bioch Edu,2000,28(3):143.

中醫理論的基礎范文第5篇

在初中地理教學中,有許多羅列的地理知識,可以通過諧音組合到一起,轉化成學生通俗易記的語句,創造出一種意境,便于學生想象,達到“記中樂,樂中記”的效果。例如,世界最高峰———珠穆朗瑪峰,海拔8844米,可以諧音成:爸爸四十四歲。再如,我國季風區與非季風區的地理分界線是大興安嶺—陰山—賀蘭山—巴顏喀拉山—岡底斯山,可以記憶成“大飲喝八缸”。又如,在俄羅斯亞洲部分有三條重要的河流,分別是:鄂畢河、葉尼塞河和勒拿河,可以采用“畢業了”諧音記憶。通過把地理知識利用諧音聯想記憶,可以極大地調動學生學習地理的積極性。

二、形象記憶法

很多地理知識,可以通過該事物的形狀借助某種具體的事物、數字或幾何圖形來記憶。例如,新疆的地形特征是“三山夾兩盆”,它的記憶可以與“疆”字的右半部分結合起來,“三橫”表示三座山脈,即阿爾泰山、天山和昆侖山,“兩田”表示兩個盆地,即準噶爾盆地和塔里木盆地。再如,我國省級行政區輪廓的識辨,云南省像孔雀開屏,陜西省像屈跪的兵馬俑,遼寧省像一個逗號,黑龍江省像一只欲飛的天鵝,青海省像一只奔跑的兔子。又如,地區和國家輪廓的識辨,印度半島像倒立的三角形,中國的輪廓像一只威武的雄雞,意大利的國土輪廓像一只長筒靴。利用形象記憶,有利于學生加深印象,鞏固記憶。

三、圖文結合法

地圖是地理學習的第二語言。學生在閱讀地圖的基礎上,理解、分析地理事物,進一步認識地理現象,以達到文字上的記憶。據不完全統計發現,人們對圖像的記憶要優于對單純文字的記憶。在地理學習中,只有圖文并茂,圖文結合,才能使地圖變得易懂,文字的記憶才能更簡捷。例如,在學習印度的季風氣候中,如何理解季風氣候與水旱災害的關系。巧用地圖學習,易理解,好記憶。由于印度南部瀕臨世界第三大洋———印度洋,在7月份,盛行西南風;在1月份,盛行東北風。夏季西南風從海洋吹向陸地,帶來豐沛的降水,如果西南風風力強盛,降水就多,易發生洪澇;相反,冬季東北風從陸地吹向海洋,降水較少,如果西南風風力再不足,降水就更少,易發生旱災。這樣一分析,印度的季風氣候與水旱災害的關系就清晰明了。再如,從《中國人口分布圖》中,可以發現中國的人口主要分布在東部地區,分析其原因時,可結合《中國地形圖》可知東部多為平原和低矮的丘陵地區,綜上所述:中國的人口主要分布在東部的平原和丘陵地區。利用圖文結合的方法,把知識點落實在實際生活中,便于學生的理解,加深學生的記憶。

四、濃縮記憶法

在初中地理學習的過程中,我們要對教材善于提煉,抓住知識的主要特征,用簡潔的語言進行濃縮概括,便于學生理解和記憶。例如,世界上1月、7月陸地和海洋氣溫的等溫線變化規律。通過觀察地圖,我們不難發現:北半球,1月份陸地氣溫低,等溫線向低緯度凸出,而海洋氣溫高,等溫線向高緯凸出;7月份陸地氣溫高,等溫線向高緯度凸出,而海洋氣溫低,等溫線向低緯凸出。同理,南半球,1月份陸地氣溫高,等溫線向高緯度凸出,而海洋氣溫低,等溫線向低緯凸出;7月份陸地氣溫低,等溫線向低緯度凸出,海洋氣溫高,等溫線向高緯凸出。根據這一規律,我們可以把等溫線的凸出方向概括為“高高低低”,即無論是北半球,還是南半球,如果某地氣溫高,等溫線就向高緯度凸出;某地氣溫低,等溫線就向低緯度凸出。

五、比較記憶法

在初中地理知識中,有些知識點很相近或者相反,我們可以通過比較的方法來記憶,找出其中異同點,進行歸納總結。例如,在中國地理中,秦嶺—淮河一線以南和以北的地理環境特點進行比較:1月平均氣溫,秦嶺—淮河一線以南高于0℃,而秦嶺—淮河一線以北低于0℃;年降水量,秦嶺—淮河一線以南年降水量大于800毫米,而秦嶺—淮河一線以北小于800毫米;耕地類型,秦嶺—淮河一線以南以水地為主,而秦嶺—淮河一線以北以旱田為主。通過比較記憶法,不僅獲得系統的地理知識,還加深了知識的理解和鞏固。

六、結語

免责声明:以上文章内容均来源于本站老师原创或网友上传,不代表本站观点,与本站立场无关,仅供学习和参考。本站不是任何杂志的官方网站,直投稿件和出版请联系出版社。

工信部备案:蜀ICP备18023296号-3川公网安备51010802001409 出版物经营许可证:新出发蓉零字第CH-B061号 统一信用码:91510108MA6CHFDC3Q © 版权所有:四川好花科技有限公司

免责声明:本站持有《出版物经营许可证》,主要从事期刊杂志零售,不是任何杂志官网,不涉及出版事务,特此申明。

在线服务

文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表

主站蜘蛛池模板: 大渡口区| 南阳市| 炉霍县| 林西县| 张家界市| 五大连池市| 增城市| 特克斯县| 蒙山县| 罗田县| 潞城市| 大悟县| 临澧县| 资阳市| 巩留县| 页游| 安徽省| 竹北市| 政和县| 台州市| 图木舒克市| 洞头县| 读书| 亳州市| 九龙城区| 吴忠市| 宜兴市| 太仓市| 西畴县| 十堰市| 三台县| 囊谦县| 吉安市| 郎溪县| 平顺县| 岑巩县| 涿鹿县| 宣武区| 达拉特旗| 康平县| 车险|