1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁 > 文章中心 > 英語語音學

英語語音學

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語語音學范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

英語語音學

英語語音學范文第1篇

關鍵詞: 英語語音 負遷移 對策

一、引言

在我國英語教學中,“聾啞英語”這一語言學習現象至今困擾著眾多英語學習者?!懊@啞英語”現象的產生是在應試教育的影響下,學校過度追求英語過級率,學生盲目地投入各類英語備考中,把注意力過多地集中在詞匯、語法、寫作等項目,忽視了英語語音的學習,最終導致無法達到語言學習的終極目標:交流。這種學習目標的偏移也使學生陷入枯燥的單詞記憶和語法分析中,喪失了學習英語的最大樂趣,因為當學習者擁有龐大的英語詞匯量和系統掌握語法知識結構后,卻不能用英語與他人交流,極大地打擊了其英語學習的積極性。語音基礎不僅影響著學習者的學習興趣,同時對英語其它方面的學習也有著至關重要的影響。如何走出這一語言學習怪圈,本文欲作些探討,旨在拋磚引玉。

二、英語語音學習中存在的問題

英漢兩種語言在語音體系中存在著較大差別,然而部分英語學習者學習語音時常忽視兩種語音體系之間的差異,直接將漢語中的語音發音習慣用至英語中,造成了語言中語音的負遷移。語言遷移是在學習第二語言過程中,學習者會自覺不自覺地把本族語的語言模式或規則轉移到目的語中去,從而對第二語言習得產生積極或消極的影響,這稱為語言遷移。由于第一語言和第二語言的形式同異兼有,學習者既會轉移相同的語言形式,也會轉移不同的語言形式。前者叫做語言的正向遷移,后者叫做語言的負向遷移。學習者在英語語音學習中常存在著以下負遷移現象。

1.漢語中不存在的音素對英語語音的影響

英語中一些音素的發音在漢語中能找到可借鑒的對象,然而部分音素發音在漢語中卻無可參照之處,如英語中的長短元音,舌齒音/θ/,/?奩/,軟腭音/?耷/等。部分學習者急于求成在語音學習時直接將漢語中的發音習慣遷移至英語發音中,結果把長元音和短元音混為一談,把sheep讀成ship,把bit讀成beat;輔音中的舌齒音/θ/,/?耷/,用漢語中與之相近的只有舌尖音s(思),z(資)代替,把think讀成/si?耷k/,把this讀成/zis/;輔音中的軟腭音/?耷/與漢語中n的發音比較相像,很多學習者就用n來代替了/?耷/,把thing讀成thin。

2.英語單詞重音對英語語音的影響

英語中存在著單詞重音的現象,即在雙音節詞和多音節詞中,至少有一個音節讀得特別重而清楚,而其他的音節則輕而含糊。讀得重而清楚的音節,叫做單詞重音,又叫重讀音節,而讀得輕而含糊的音節,叫做非重讀音節或輕讀音節。但這一現象在漢字發音中卻不存在,學習者在記憶單詞時不習慣這一現象,因此常忽略單詞重音,然而單詞重音的錯放會造成聽者難以理解說話者所要表達的內容,并且會產生詞性的變化。如雙音節詞的重音多數在第一個音節上,詞性大多表示名詞,雙音節詞的重音多數在第二個音節上,詞性大多表示動詞,如:單詞object,這個單詞是雙音節詞,如把重音放在第一個音節上[??蘅bd?廾ikt],則表示名詞:物體,目標,賓語,對象;如把重音放在第二個音節上[?藜b?d?廾ekt],則表示動詞:反對,拒絕,抗議。

3.方言的影響對英語語音的影響

方言對英語語音學習的影響是極大的,在特定地理區域生活的人們有著自己的語言習慣,學習語言時會不自覺地將其應用到目的語中,因此造成負遷移的產生。安徽部分地區,尤其是六安地區的學習者容易受到方言中鼻韻母an的影響,讀元音/?/時后面始終帶上鼻音/n/,將/?/誤讀成/?n/,造成如back與bank無法區分。

如此盲目地運用,難以掌握標準的英語發音。要想解決這些問題,就必須找到科學的學習方法來提高學習者的發音。

三、提高語音的對策

策略有助于學習過程的理解掌握,它將減少習得者學習中的困惑和焦慮,保持他們的學習熱情和動力,或者改善學習態度提高學習動機。為了使學習者在語言學習中取得事半功倍的效果,以下將提供幾點在語音能力提高上行之有效的策略。

1.采用夸張對比的教學方式

在傳統的英語語音教學中,教師對英語語音的發音規律和特點,做了大量詳盡的講解,但收效甚微。語言學習是十分直觀的,需要學習者去聽音感知,而不是單純地靠理論灌輸。鑒于以往教學中的教訓和語言語音習得的特點,筆者建議在英語語音教學中利用夸張對比的教學方式,幫助學習者感知正確的英語音素發音及一些語音特征(連讀、同化、弱讀、重讀)。在音素的教學中,教師可酌情采用夸張的口型、聲音和手勢,使學生正確感知并分辨兩種語言音素的異同;在語音語調的教學中,采用繪聲繪色的朗讀、夸張的肢體語言,使學生在輕松活躍的氛圍中正確感知和掌握語音語調。

2.加強有針對性的聽辨音練習

學習者在感知準確發音后,教師應通過聽辨音練習幫助學習者深化語音記憶。對于漢語中不存在的發音和學習者常容易混淆的音素,教師應設置針對性練習,讓學習者反復聽辨,分析構成障礙的原因,使學習者完全掌握兩種語音之間的異同,從而形成正確的語音概念體系。如/?/,/e/這組學習者常容易混淆的音標,教師可給出多組含有音標/?/,/e/的單詞:beg,bag;desk,lamp;pen,pan,通過聽辨音練習讓學習者感知兩個音素之間的正確發音和發音特點,并根據學習者所犯的錯誤,尋找問題的根源。大多數情況下,問題的根源在于所聽到的和所掌握的發音不吻合,應分析構成障礙的語音變化點,反復聽辨,幫助學習者逐漸形成正確的語音習慣,讓正確的讀音在腦海里留下深刻的印象。

3.強化模仿與朗讀訓練

教師應注重模仿與朗讀練習,它可幫助學習者準確掌握音素、重音、連讀、弱讀、失爆和語調的變化等語音特征,從而形成良好的語感。許多學習者在英語學習的初級階段,因自己的口音問題羞于開口,教師應進行適當的心理引導。在教學中教師可采用鼓勵式教學法。在語音材料的選用上教師應根據學生的英語實際水平,選用生動有趣、篇幅短小、發音清晰的慢速語音材料。在訓練時應避免速成心理,訓練應扎扎實實地開展,采用慢速大聲的模仿方式,讓學生充分感知細節,力求口型與舌位的正確,使口腔肌肉得到充分的鍛煉,多練習掌握其技巧。在不斷練習和糾正錯誤的訓練下,形成良好的語感。模仿和朗讀是學習語言十分有效的方法,只要堅持練習,定能取得可喜的成績。

四、結語

總之,在英語語音學習時,應注重英漢兩種語言語音體系的仔細對比,避免語音學習負遷移的產生。針對學習者在語音學習中存在的問題,教師應分析其原因,采取有針對性的策略,幫助學習者提高學習效率。

參考文獻:

[1]何兆熊.現代語言學[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.

[2]胡壯麟.語言學教程[M].北京:北京大學出版社,2001.

[3]李繼文.母語負遷移對英語學習的影響及其對策[J].昆明冶金高等??茖W校學報,2008,24(2):64-67.

[4]楊琴.安徽方言區大學生英語語音負遷移現象研究[J].合肥學院學報(社會科學版),2009,26(1):124-126.

[5]Maclntyre,P.D. and Noels,K.A.Using social psychological avariables to predict the use of language learning strategies[J].Foreign Language Annals,1996,(29):373-386.

英語語音學范文第2篇

【關鍵詞】方言 英語語言 教學 負遷移

一、變異理論和遷移理論

語言變異與地域、發話者的社會身份和使用場合都有一定關系。社會心理學家羅杰?布朗指出,有兩個因素促使人們選擇某一語言變體:權勢量(power)和共聚量(solidarity)?!皺鄤萘俊焙汀肮簿哿俊钡慕^對值會根據每個社會的社會價值不同而有所變化。羅杰?布朗同時指出,即使是同一社會,在不同的時期,人們的社會價值觀念也會有或顯或微的差異。比如在中國大陸推行普通話之前,北京區域中,原汁原味的北京話就很受推崇,甚至成了人們身份和地位的標志。北京本地人也會有很明顯的排外思想,其他地區的方言根本不會受到遷就。但隨著外來人口不斷涌入北京,同時普通話在全國得到推廣,北京話就失去了以往的優勢地位。人們在日常交際或是商務來往中都會盡量使用普通話。

在第二語言語音學習過程中,第一語言往往會對英語語言的學習產生影響。這種現象被稱作語言的遷移。語言遷移有正面和負面之分。語言學家Freeman指出:“當兩種語言有很高的相似度時,正遷移就很容易發生,反之則容易發生負遷移或者干擾。”(Freeman,1991)。

二、河南英語學習者英語常見的語音錯誤

筆者對100名河南籍大學生進行語音測試調查,所有受試者均為在校大學生,英語水平在四級以上。調查工具使用Cool Edit Pro2.0進行錄音和雜音處理。由于篇幅限制,測試內容不再呈現,僅呈現對測試結果進行的分析總結。

1.元音的負遷移。

(1)長短音:發音長短把握不好。英語中具有非常明顯的單元音劃分,并且對元音的長短和發音器官的松緊程度都是有明確規定的。但筆者分析測試結果發現,41% 的學生對gee/d?i: /-gift/gift/ 中的/i:/-/ i/音區分并不明顯。究其原因,河南方言使用者對元音的長短和肌肉的松弛度要求并不高。因為元音發音長短和肌肉的緊張程度很多時候不會造成意義的區分。

(2)元音后常有/u/的加音。在對測試結果進行統計時發現,有39%的學生在測試中會多發/u/音。比如發blouse 時會發為/bulauz/。通過分許河南方言發現這是由于河南方言中很多發音兒化音過重造成的。

(3)雙元音/ai/發音不到位。英語和普通話中均有/ai/音。在英語中此音稱為雙元音,發音時對聲音的圓潤程度要求較高,是從元音/a/滑向元音 /i/。在普通話中此音被稱為復韻母,發音時要求口腔開口度由大到小,舌位由低到高。但是河南方言對復韻母/ai/的開口度要求并不高。這就導致很多河南籍的學生在發帶有這個音的英文字母時,發音不圓潤,比較干脆。筆者在做統計時發現,29%的學生會把buy/bai/讀成/bei/。

2.輔音負遷移。

(1)/l//n/音不分。/l//n/音不分現象在信陽籍學生中體現最為明顯。筆者調查中發現,信陽籍學生對/l//n/音不分的現象不僅僅體現在英語發音中,甚至是在普通話中也有體現。在調查抽取的學生中有21名為信陽籍學生,其中18名的信陽籍學生把英語中的nice/nais/發為/lais/。在英語中,/n/是鼻音,發音時要求軟腭下沉,音從鼻腔中發出。因此/n/也叫做鼻塞音。/l/在發音時要求舌尖抵住上齒齦,氣體隨軟腭上升,并且要繞過鼻腔,音是隨著舌頭兩邊氣體的排出發出的??谇粯嬙斓倪z傳以及后天的河南方言教育等多種因素造成很多信陽籍學生將這兩個音混淆,很多信陽籍學生指出區分這兩個音很吃力。

(2)/ θ/和/?/音不分。英語中存在/ θ/和/?/音,但在河南方言中這兩個音是不存在的。/s/和/z/這兩個音與/ θ/和/?/音在聽覺上存在相似之處。在河南地區,很多小學初中教師為河南本地人,普通話不能達到二級甲等,日常交流使用的也是河南方言,在教學生時/ θ/和/?/音不分。這就造成河南高校學生在日常英語交流中也存在/ θ/和/?/音不分的現象。

(3)/v/和/w/不分。很多河南籍學生會用/w/音代替/v/音。筆者在進行錄音分析時發現這種現象非常嚴重。

三、正確對待方言對英語語言學習的負遷移作用

在英語語音學習中,母語的影響是不可忽視的因素。在處理母語對英語語音學習的影響時,一味地“堵”不如有效地“疏”。

四、英語語音教學的建議和對策

1.提高學生學習動機。動機是提高學習者學習的內部動力。語言學家奧蘇貝爾指出,學習者的學習動機與學習成果呈正相關,相輔相成。教師在教學中應該明確指出學習英語語音對未來職業的幫助。教師的優秀語音會給學生造成深刻的影響,促使學生去探索語音的發音標準。

2.積極尋找英語語音與河南方言的切合點。教師和學生都應該不斷去比較英語發音和河南方言發音的異同點,不斷糾正錯誤的發音方式。

3.語音糾錯時應注意策略。研究表明,方言對學生語音的影響是不可能完全避免的。教師應該充分認識到這一點。

語言學家Brown指出:如果認知反饋能夠運用的得當,錯誤糾正將會十分有效。教師應當及時指出學生的語音錯誤并進行重復強調,鼓勵和糾錯相結合,以取得更好的教學效果。

參考文獻:

英語語音學范文第3篇

關鍵詞: 重慶方言 英語語音 負遷移

方言,即學習者的母語,也稱第一語言。語言遷移是指學習者在第二語言學習用母語規則將已獲得的知識、技能對目的語知識和技能的習得產生影響。母語遷移可分為正遷移(Positive Transfer)和負遷移(Negative Transfer),正遷移是指在外語的語境中不知不覺地受到母語的影響而借用母語的某些形式,剛好這種借用符合外語的習慣對目標語言的學習產生促進作用。而負遷移,又叫干擾,指借用的母語形式不符合外語的習慣,或者不被該語言的本族人所接受,對目的語的學習產生消極影響。當兩種語言在某種結構上產生不同,不同點往往成為學習者的難點所在,此時就容易出現語言的負遷移現象。本文將結合母語負遷移現象分析重慶學生在英語語音學習中存在的困難及其成因,以幫助該方言區的學生發現問題、解決問題。

重慶是我國四個直轄市之一,位于我國西南,東接湖北,西鄰四川,春秋巴國地。這里生活著漢族、土家族、苗族、侗族等多個民族,總人口約3235萬,本地人交流多用重慶方言。在世界語言之林中,漢語屬于漢藏語系,英語屬于印歐語系。在漢語方言體系中,重慶方言屬于北方話中的西南官話方言。接下來我將從三方面闡述重慶方言在英語學習中的負遷移:重慶方言的聲母發音系統在英語輔音發音方面的負遷移;重慶方言的韻母發音系統在英語元音發音方面的負遷移;重慶方言聲調在英語語調方面的負遷移。

一、重慶方言的聲母系統在英語輔音發音方面的負遷移

重慶方言雖然屬于北方方言,但其輔音聲母比普通話少兩個,重慶方言中只有19個聲母。而在英語中,輔音音位有24個。輔音的標準分類的標準有三條:(1)發音部位;(2)發音方式;(3)聲帶振動情況。其中發音部位受方音影響較大。下面就是重慶的方言聲母表與英語輔音表。

首先,重慶方言最大的特點是沒有平舌和翹舌之分,基本上將普通話中的翹舌音都念為平舌音。從而很少使用[zh],[ch],[sh]這四個音節,普遍將其念為[z],[c]和[s]。再加之,/θ/與/?奩/這組特有的輔音是普通話及重慶方言中都沒有的。而重慶方言中/s/與之類似但發音方式完全不同于這組輔音。因此,重慶學生經常把這組讀音讀為/s/與/z/,如three/θri:/和this/?奩is/通常被讀為[sri:][zis],/θ/是“th”的發音,發音時舌尖輕觸上齒背,氣流由舌齒間送出,形成摩擦音。/e/是濁輔音,聲帶振動,發這個音主要是舌尖與上齒之間的摩擦。

其次,重慶方言在輔音方面另一大特點就是n和l不分,確切地說是重慶方言中沒有聲母l,所以重慶人分不清“男女”和“襤褸”的讀音;這種方言遷移到英語的語音學習中,致使重慶的學生無法正確讀和聽以輔音n和l開頭的單詞,他們分不清night和light的發音,因為重慶人基本上把所有/l/開頭的單詞都讀成了以/n/開頭的。/n/是舌尖中鼻音,其的發音方法是:舌尖抵住上齦,形成阻塞;軟腭下垂,打開鼻腔通路;聲帶振動,氣流同時到達口腔和鼻腔,在口腔受到阻礙,氣流從鼻腔透出成聲。而/l/是舌尖中邊音,其發音方法是:舌尖抵住上齒齦的后部,阻塞氣流從口腔中路通過的通道;軟腭上升,關閉鼻腔通路,聲帶振動;氣流到達口腔后從舌頭跟兩頰內側形成的空隙通過的成聲。重慶人分不清/n/和/l/的關鍵在于:發l音時,軟腭只下垂,而不上升。軟腭不上升,則口腔閉塞,鼻腔通暢,故而發出的還是鼻音。英語中以/l/開頭的單詞多達數千個,因此,該負遷移在英語發音中表現得極為顯著,重慶學生的該發音現狀亟待改善。

重慶方言的第三大特點是/h/和/f/不分,部分重慶人通常把以聲母/f/開頭的字讀成以/h/開頭的,并且在/h/后面加上了韻母[u]。例如:“發財”(fācaí)通常被讀成(huācaí)。重慶人通常又把以/h/開頭的字讀成以/f/開頭的,如:“虎年”(hǔnián),通常被讀成(fǔnián)。/f/的發音方法是:下唇接近上齒,形成窄縫,軟腭上升堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動,氣流從唇齒間的窄縫擠出,摩擦成聲;/h/的發音方法是聲門留出窄縫,軟腭后部升起堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動,氣流從聲門窄縫擠出,摩擦成聲。這兩個音在英語發音中的負遷移比較弱,只有為數不多的幾個單詞受了其負影響,如fashion/f??蘩?藜n/,部分重慶學生發成[h??蘩?藜n]。

再者,重慶方言沒有/v/這個音,通常把以/v/開頭的單詞讀成以/w/開頭的,如vine/vain/常被讀成wine[wain],versed/v?:st/常被讀成worst[w?藜:st]。/v/的發音方法是下齒輕觸上唇,氣流由唇齒間的縫隙間通過,引起摩擦,其為濁輔音,聲帶需振動。而/w/的發音方法是舌后部向軟腭抬起,雙唇收得很圓很小,并向前突出,發音時聲帶振動。

二、重慶方言的韻母發音系統在英語元音發音方面的負遷移

在漢語中,韻母是聲母后的一部分,一般由元音及元音加輔音n/ng構成;而英語元音中不含輔音成分。英語元音分為單元音和雙元音,重慶方言的韻母跟普通話的一樣分為單韻母、雙韻母和鼻韻母。重慶方言只有6個單韻母,英語里有12個單元音,而且分為前、中、后元音。元音的標準有三條:(1)舌頭的前后位置;(2)口腔的開合(或舌位的高低);(3)唇的形狀。其中前兩者是學生最容易受方音的影響而讀音不準的兩個方面。

盡管重慶方言的韻母數量大于英語元音的數量,但英語中的某些元音是普通話及重慶方言沒有的。以下就是重慶方言韻母表和英語元音表。

注:1.為了便于研究討論,上表中前為拼音字母,后為該拼音字母的國際音標。2.表中的雙引號表示重慶方言的韻母中沒有“ing”[i?耷]這個音。

重慶方言區沒有類似英語語音中長元音的發音,導致發音對應缺失,重慶學生易混淆/?蘧/與/:/、/?/與/?蘅:/、/?藜/與/?:/、/i/與/i:/、/?尬/與/u:/這五對短長元音。如重慶學生會把“cart/k:t/(馬車)”念成“cut/k?蘧t/(切割)”,把“fool/fu:l/(傻瓜)”念成“full/f?尬l/(滿的)”等。

重慶方言的復韻母[ei,ai,ao,ou]和英語的雙元音/ei/,/ai/,/?藜?尬/,/a?尬/雖然都是以強元音為主,向弱元音方向滑動。但是,(漢語)重慶方言中滑動較快,而且并沒有達到弱元音的位置,念起來二者渾然一體;英語的滑動比較明顯,二者比較獨立。復韻母[ei,ai,ao,ou]發音口型要比英語的雙元音/ei/,/ai/,/?藜?尬/,/a?尬/小。重慶學生讀雙元音,滑動較快,強元音發得不飽滿,口型沒有變化。如,容易把like/laik/讀成[lek]。

重慶方言中沒有“ing”[i?耷]這個音,通常,重慶方言以in[in]代替“ing”[i?耷],如“明天mingtian”通常被讀成“民天mintian”,遷移到英語語音學習中,重慶學生無法正確讀出/?耷/,如king/ki?耷/通常被讀為kin[kin]。要正確發出這個音,須記住/?耷/的發音方法:舌尖接觸下齒背,舌后部抬起,緊貼軟腭,形成阻礙,且軟腭下垂,打開鼻腔通道,氣流從鼻腔流出,其為濁輔音,聲帶需振動。

參考文獻:

[1]Rod Ellis.The Study of Second Language Acquisition.上海外語教育出版社,1987.

[2]白繼忠.普通話水平測試培訓教程.甘肅教育出版社,2003.

[3]查愛霞.普通話和方言對英語語音的負遷移作用.中國對外翻譯出版社,2007.

[4]黃景湖.漢語方言學.廈門大學出版社,1987.

[5]王桂珍.英語語音教程.高等教育出版社,2003.

[6]翟時雨.重慶方言志.西南師范大學出版社,1996.

英語語音學范文第4篇

【關鍵詞】母語 壯族學生 英語語音學習 干擾 對策

語言是人與人聯系與溝通的紐帶,由于學生在學習新的語言之前一直使用母語與周圍的人們交流,因此其對母語的語法規則十分熟悉,再加上各類語言之間擁有天然的聯系和共性。因此學生在日常學習中,總是不由自主的將對母語使用的習慣移動到目的語的學習使用中,這樣母語的發音習慣對學生英語學習所造成的影響很大。壯族學生由于獨特的母語發音口音,因此學習英語發音時具有更加困難,具有獨特的發音特點。本文結合教育經驗,對壯族學生在英語語音學習過程中受到母語的影響進行探討和研究。

一、研究壯族學生在學習英語語音過程中存在的主要問題

學生在學習英語發音時,要面對眾多的問題。首先是來自于自身母語和方言的影響,由于人類學習語言都是具有經驗性的,這一特點在母語的學習過程中尤為突出。學習母語時首先從小時候就開始模仿大人的發音與說話,接著在長時期的語言實踐中逐漸形成。因此當人們在掌握了母語的發音之后,再學習英語,就會將母語的發音經驗轉移到英語的學習中去,此時修正不正確的發音習慣就比較難,成為阻礙壯族學生學習英語語音的主要障礙。

壯族學生由于受自身方言的影響,對音素的發音比較困難,而正確的音素發音是使對方聽懂的首要步驟,因此加強壯族學生的正確音素發音的教學和培養成為首先要解決的難題。其次,學生總是容易混淆元音中的長短音,這是因為漢語中沒有類似的長短音,導致學生很難從母語的基礎上形成對英語長短音的理解,在實際應用中經?;煜齼烧咧g的聯系。最后,由于壯族學生的母語中擁有濁音,因此學生很容易發出[b]/[d]/[g]這三個音,卻不太容易發出圓唇音。所以造成壯族學生在英語語音的學習過程中,既有特長的一面,也有困難的一面。

二、針對壯族學生在英語語音學習過程中遇到的問題所提出的對策

首先,由于現階段教學大綱中對學生英語學習的要求是要加強學生交際能力的培養,掌握必要的語言知識和英語技能,及時準確的糾正學生在學習過程中產生的錯誤發音,繼而提高學生的英語口語水平,加強學生的英語語音學習與使用。建議老師根據壯族學生的自身發音特點,根據每個學生的具體狀況,建立一個針對單個學生的語音檔案。從而使老師能夠因材施教,詳細的了解壯族學生在學習過程中遇到的困難和問題,而并非傳統的機械式的照本宣科,針對性的教學,使其能夠切實的提高學生的英語口語水平。

其次,壯族學生能否切合實際的讀出正確的英語語音,掌握每個音標的口腔發音部位是首要任務。這就要求老師在日常教學中應該利用各個音標在口腔中的平面圖向學生展示每個音素形成的特點和發音的方法,親身做示范,用切身的實際體會來指導學生注意在英語語音學習過程中所需要注意的問題。

最后,由于地域經濟水平的差異,導致教學條件和教學設施的不同。在一般的英語教學中,絕大多數都是本國的教師,母語是漢語,因此教師本身就存在著英語發音語調不規范的缺陷。在這種情況下,任課教師更應該對自己嚴格要求,精益求精的研究自己的任課課程。對壯族學生在英語語音學習的過程進行總結和歸納,切實地掌握英語語音教學的基本規律。另外,教師還應該解放思想,具有創新精神,采取多媒體等現代化教學手段開展多樣化的教學活動,寓教于樂,吸引學生的學習積極性,切實地提高學生的英語學習能力和英語發音水平。

結束語

學好一門外語,首先要擁有正確的發音。對于壯族學生而言,由于自身母語語音系統的復雜性和獨特性,因此壯族學生在學習英語發音時擁有得天獨厚的一面,也存在著不可避免的缺陷。這就要求教師在實地教學中,抓住壯族語音和學生的特點,因材施教,掌握學生學習英語語音困難的癥結,采取多種方式避免學生因為厭惡英語課堂而

去學習興趣,影響學生英語語音學習的持續健康發展。使英語教師為最終提高學生的英語水平和口語能力,令學生擁有純正的英語發音而努力。

【參考文獻】

[1]陳雯.試論母語遷移對英語語音學習的影響[j].讀與寫雜志,2008,5(4):15.

英語語音學范文第5篇

關鍵詞: 非英語專業學生 語音學習 音素 語音能力

語音是學習一切語言的基礎,有聲語言是第一性的,通過人的發音器官實現有聲語言的第一性和進一步的思想交流。英語語音教學僅限于對英語音標的學習,甚至由于各地師資水平層次不一,有的學生連基本的音標都沒系統學過,造成的結果是只能靠漢語發音的所謂相似發音學習和記憶英語單詞的發音。我通過2010和2011兩個年度英語語音公選課的教學發現了一些問題,并針對學生英語語音能力培養上存在的問題提出了幾點建議。

1.學生語音學習中存在的問題

1.1語音基礎差。

對于絕大多數大一新生來說,中學階段的英語學習更注重語法能力和考試能力,教師不會花太多的時間更正學生錯誤的發音,更不用說系統講解語音知識了。這就造成絕大多數大一新生缺乏語音知識,甚至連什么是音素、英語語音中音素的數量、元音音素和輔音音素的區別都不知道,更不用說了解英語語音中的重讀、話語節奏、連讀、同化、弱化等規則了。

1.2母語和方言的影響根深蒂固。

對于大學一年級的英語學習者來講,漢語是他們學習、運用了近二十年的語言,因此,很多情況下更習慣用漢字或拼音標注英語單詞的發音。漢字或漢語拼音對英語的字母、音標發音造成了極大影響。其次就是各地方言對于學生發音的影響。某些地域的方言會在很大程度上影響到英語的發音,比如四川、山東、福建、廣東等地。

1.3語音練習方式單一。

總體來說,語音教材均分章節介紹不同的音素、發音示意圖、單詞句子的讀法、語音語調等,每章節后都附有近乎相同的詞匯、短語和句子練習。另外,練習方式的枯燥、單一也使學生沒有興趣堅持練習發音。

1.4對語音學習重視不夠。

許多學生都認為語音課就是讀單詞、短語、句子、文章,把語音課當做一門孤立的課程,并沒有意識到語音教學和聽力、基礎英語、口語等課程的有機結合,也沒有意識到學好語音對培養其他英語能力的促進作用。

2.學生英語語音能力的培養

2.1了解英語語音學習的相關知識,系統地學習語音。

學習語音時,首先要搞清楚字母、音素、音標,以及音節之間的關系。字母是語言的書寫形式,英文中有26個字母。音素是語音的最小單位,是語音學家在分析和比較了許多種語言后概括出來的最小的語音單位,有48個,一般分為元音和輔音兩大類。每一個英語詞都有語音形式和書寫形式,音標就是用來標記每一個詞或字母的讀音的書面符號。一定要把音標和寫法相同的字母區分開來,音節是讀音的基本單位,任何單詞的讀音,都分解為一個個音節朗讀。

2.2克服焦慮心理,提高自信心。

焦慮是學生在學習中一種特有的心理現象,對英語學習者產生的影響不容忽視,大多數學生因為英語水平不高,怕讀英語的時候出錯、丟面子而緊張焦慮,從而不愿意開口練習,也因此語音能力得不到提高,繼而影響英語其他能力的提高,形成一種惡性循環。學習者要擺正心態,放下包袱,不要因為害怕出錯而不張嘴,出錯并不一定是壞事,在練習過程中發現錯誤、及時糾正,才能達到提高語音的目的。

2.3了解英語音素的發音,多模仿、勤練習。

語音學習不僅是模仿,還要明白發音的原理,做到自覺模仿,多加練習,但要避免用自己語言里近似的音代替別的語言里的音。比如,在教學中發現總有些學生把字母C[si:]發為[sei],把path[pɑ:θ]發為[pɑ:s]。音素[s]的發音原理為雙唇微微張開,舌尖上抬,接近上齒齦,舌頭自然放松,氣流通過舌尖和上齒齦之間的縫隙,形成摩擦而發音,但聲帶不振動。音素[θ]的發音原理為舌尖微微伸出,上下齒輕輕咬住舌尖,送氣但聲帶不振動,氣流通過舌尖和上齒齦的縫隙摩擦而發音,但學生往往將舌齒音[θ]發為齒齦音[s]。

學生明白了音素的發音原理后,甚至可以做到無師自通。我們的發音器官都相同,發音原理大多可以通過自身的體驗領會,并不難學。比如,清輔音和濁輔音發音的主要差別在于前者聲帶不震動,后者則需聲帶振動,在學習時可以把手放在喉嚨處體驗領會。

2.4克服方言影響,講好普通話。

有些同學由于受到方言發音的影響,在英語語音上發音不準確,比如[n][l]不分,尤其我院學生多來自山東省,許多內陸地區學生對英語音素[s][z]發不好,直接原因就與其方言的發音有關,這種現象被稱為母語負遷移現象。母語負遷移現象是指學習者把母語的某些語言項目直接遷移到目標語中,導致錯位的出現。從上述例子中可以看出,說好普通話對避免類似負遷移現象有很好的作用。

2.5教學方法要靈活多樣,營造語音學習氛圍。

近兩年我院開設了針對非英語專業學生的英語語音選修課,學生們也確實有這樣的需求,想系統學習英語語音知識,這就要求教師對學生的英語語音學習進行正確引導,方式方法要靈活多樣,比如可采用小對話、小笑話、繞口令和英文詩歌等激起學生的興趣和熱情,提高教學效率。運用繞口令可以提高學生的學習興趣,也可以鍛煉學生舌頭的靈活性,讀音及辨音的準確性;用英文小詩訓練語音技巧使乏味的語音教學變得生動有趣,聽者也能從語言的音韻中得到美的享受,從而多學、多說、多練,提高英語語音水平,促進英語學習。

2.6利用網絡平臺,獲取更多學習資源。

在信息高速發展的今天,網絡給學習者提供了一個良好的學習與交流的平臺。在網上有很多好的英語學習網站和視頻,比如百度文庫、大耳朵英語學習網站、普特英語學習、《瘋狂英語》、《走遍美國》等,給學習者營造了一種相對寬松的學習環境。學生還可以通過看原聲電影、聽英文歌等方式,輕松地培養語音能力。

3.結語

英語語音學習的最終目的是培養學生使用英語進行交際的能力,因此,在教學過程中應創造機會讓學生通過語音學習學會交際,最終使學生全面提高英語學習能力。

參考文獻:

[1]胡壯麟.語言學教程[M].北京:北京大學出版社,2001.

[2]王桂珍.英語語音語調教程[M].北京:高等教育出版社,1996.

主站蜘蛛池模板: 洞口县| 都昌县| 巴中市| 靖远县| 寿阳县| 长白| 东丽区| 秭归县| 浦江县| 高雄县| 沅江市| 报价| 开封县| 乐都县| 福鼎市| 惠水县| 朔州市| 通辽市| 九江市| 韶关市| 沈阳市| 通化县| 莱阳市| 宣恩县| 蓝田县| 新竹市| 江西省| 香河县| 凉城县| 定结县| 迁西县| 策勒县| 鹤岗市| 林西县| 中宁县| 剑川县| 彰化县| 龙山县| 澄江县| 南江县| 永泰县|