1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁(yè) > 文章中心 > 英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文第1篇

那么該怎樣來(lái)學(xué)習(xí)語(yǔ)法呢?不妨從下面三個(gè)方面做起。

(1)正確認(rèn)識(shí),仔細(xì)觀察。英語(yǔ)學(xué)習(xí)有三個(gè)方面,即語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法。其中語(yǔ)音算得上是英語(yǔ)的物質(zhì)外殼,詞匯和語(yǔ)法通過(guò)語(yǔ)音得到體現(xiàn),好比一個(gè)人的綜合體現(xiàn);詞匯可稱之為英語(yǔ)的基本構(gòu)造材料,即“骨頭”,離開了它們,學(xué)習(xí)語(yǔ)言更成為一句空話:而語(yǔ)法則是英語(yǔ)語(yǔ)言的內(nèi)在規(guī)律,指揮著語(yǔ)言的運(yùn)用,可稱之為“人體構(gòu)造圖”,要形成一個(gè)完整的勻稱的身體則需要用語(yǔ)法的知識(shí)把詞匯形成一個(gè)“骨架”,再用語(yǔ)音來(lái)修飾這個(gè)“骨架”,這三者互為作用,缺一不可。

在學(xué)習(xí)語(yǔ)法的過(guò)程中,除了要了解一般的語(yǔ)法規(guī)律外,還應(yīng)該通過(guò)大量的語(yǔ)言材料加深感性認(rèn)識(shí),特別是觀察語(yǔ)法在實(shí)際語(yǔ)言中的運(yùn)用。如果說(shuō)語(yǔ)法是理性認(rèn)識(shí),歸納總結(jié)出來(lái)的那些帶規(guī)律性的東西可以叫做語(yǔ)言的“法”的話,那么感性認(rèn)識(shí)則是賴以生存的“基礎(chǔ)”。語(yǔ)言是豐富多彩、千變?nèi)f化的。正因?yàn)槿绱耍覀儜?yīng)該仔細(xì)地觀察語(yǔ)言的活動(dòng)規(guī)律,點(diǎn)滴地掌握語(yǔ)言的習(xí)慣用法,結(jié)合詞匯的用法去學(xué)習(xí)語(yǔ)法。例如,It’s better to fight on your feet than tolive on your knees,句型中不僅練習(xí)了比較級(jí)的有關(guān)語(yǔ)法知識(shí),而且也要通過(guò)日常生活中的習(xí)慣用語(yǔ)來(lái)理解這句話:“與其跪著生存,不如站起來(lái)斗爭(zhēng)。”

當(dāng)然我們不能把語(yǔ)法當(dāng)做干巴巴的條文,更不能用語(yǔ)法條文套語(yǔ)言,硬要習(xí)慣用法去服從它。習(xí)慣用法是人們約定俗成的,是在長(zhǎng)期實(shí)踐過(guò)程中不斷地得到了補(bǔ)充、修改而成為固定用法。有時(shí)候很難用一般的語(yǔ)法加以解釋。我們也沒有必要對(duì)它強(qiáng)作解釋。語(yǔ)言中這種合“理”不合“法”的現(xiàn)象普遍存在。這里的“理”指的是人們的可接受性,“法”是指語(yǔ)法。總之,我們對(duì)此要有正確的認(rèn)識(shí):學(xué)習(xí)語(yǔ)法不是目的,而是手段:學(xué)習(xí)語(yǔ)法是為了更好地掌握語(yǔ)言,而不是為語(yǔ)法而語(yǔ)法。

(2)結(jié)合句型,橫向聯(lián)系。在初中英語(yǔ)課本中,每一課的Grammar Focus都體現(xiàn)了本課的語(yǔ)法重點(diǎn),它用幾組對(duì)話形式通過(guò)聽說(shuō)訓(xùn)練加以體現(xiàn)。我們通過(guò)課堂訓(xùn)練,認(rèn)真操練句型,不但可以掌握英語(yǔ)的基本表達(dá)方法,獲得口頭運(yùn)用句子的能力,而且能夠掌握語(yǔ)法知識(shí),把感性認(rèn)識(shí)提高到理性認(rèn)識(shí)。例如,新目標(biāo)(Go for it!)九年級(jí)第六單元的Grammar Focus歸納了定語(yǔ)從句的部分用法:Rosa likesmusic that''s quiet and gentle,并且在課文中就配備了這方面的句子:Hm,yes,And I think most people are in agree-ment that fruit and vegetables ale good for health。

我們?cè)诮Y(jié)合句型學(xué)習(xí)語(yǔ)法的時(shí)候,要注意運(yùn)用新舊對(duì)比、以舊帶新的橫向聯(lián)系的方法。例如,新目標(biāo)九年級(jí)第十單元的Grammar Focus列出了過(guò)去完成時(shí)“had+done”并與一般過(guò)去時(shí)作了對(duì)比:When she got to school,she real-ized she had left her backpack at home;同時(shí)練習(xí)了有關(guān)的關(guān)鍵詞:By the time she got up,her brother had already goneinto the bathroom。

如果我們能夠進(jìn)行大量的反復(fù)的練習(xí),就能熟練掌握并做到脫口而出,這就是所謂的“語(yǔ)感”。通過(guò)練習(xí)可以加深對(duì)不同時(shí)態(tài)的概念的理解,對(duì)不同句式的結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí),比較自然地從已學(xué)過(guò)的語(yǔ)法過(guò)渡到新學(xué)的知識(shí)上去。

不少英語(yǔ)學(xué)得較好并保持穩(wěn)定的學(xué)生都有這樣的體會(huì),只要把每一課的句型和有關(guān)句子練得滾瓜爛熟,后面的語(yǔ)法學(xué)習(xí)起來(lái)就格外輕松。然而有的學(xué)生卻不是這樣,而只是把課后語(yǔ)法部分的條文背上幾遍就完了,結(jié)果老是學(xué)不好。在他們看來(lái),每一單元的句型和有關(guān)句子太多,太單調(diào)了。殊不知,它們雖然比較機(jī)械,但作為一種基本功的訓(xùn)練還是必要的。曾經(jīng)有位英語(yǔ)教育專家談到英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)指出:“要先機(jī)械后靈活,先模仿后創(chuàng)造,機(jī)械模仿是條件,靈活創(chuàng)造是歸宿,兩者結(jié)合才能既避免‘鸚鵡學(xué)舌’,又防止‘信口開河’。”我覺得甚是有理。

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文第2篇

【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)語(yǔ)法 檢查軟件學(xué)習(xí)

英語(yǔ)語(yǔ)法是英語(yǔ)作文和英語(yǔ)寫作的基礎(chǔ)。英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)不好不要期待英語(yǔ)作文和寫作會(huì)有什么好成績(jī)。有效靈活的英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)了可以加倍學(xué)英語(yǔ)的效果,更可以厚實(shí)良好的英語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ),逐步改善英語(yǔ)寫作練習(xí)的錯(cuò)誤,把寫作提升到一個(gè)新的境界。英語(yǔ)語(yǔ)法是奠定學(xué)生英語(yǔ)作文和個(gè)人英語(yǔ)寫作或商業(yè)英語(yǔ)寫作必要的基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)科目。

學(xué)英語(yǔ)不要死背語(yǔ)法,但一定要學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法,以活用的學(xué)習(xí)方法才能把英語(yǔ)語(yǔ)法的概念變成腦袋記憶的一部份。學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法要像學(xué)法律方法,“不要死背而是去活用英語(yǔ)語(yǔ)法”。學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法要用欣賞小說(shuō)的心情去閱讀英語(yǔ)語(yǔ)法教科書。用學(xué)唱歌死背歌詞的方式來(lái)背語(yǔ)法公式,給學(xué)生千萬(wàn)個(gè)保證,絕對(duì)學(xué)不好。總之,用自己學(xué)習(xí)的方式和條件找出一套有效靈活的英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)方法,學(xué)生就已經(jīng)接近成功了。

一、以活用英語(yǔ)語(yǔ)法的的學(xué)習(xí)方法來(lái)學(xué)語(yǔ)法

英語(yǔ)語(yǔ)法的活用采用練習(xí)英語(yǔ)作文或英語(yǔ)寫作是最好的方式之一,寫作除了可以讓學(xué)生靈活使用來(lái)練習(xí)所學(xué)過(guò)的英語(yǔ)語(yǔ)法,更可以讓學(xué)生能逐步加深英語(yǔ)語(yǔ)法的概念并能成為腦袋中的一部份長(zhǎng)久記憶。最重要的是學(xué)生能從英語(yǔ)寫作或練習(xí)英語(yǔ)作文的過(guò)程去修正英語(yǔ)語(yǔ)法用法的錯(cuò)誤,無(wú)形中建立良好的英語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ),這種過(guò)程就和我們?cè)趯W(xué)本國(guó)語(yǔ)言的過(guò)程一樣,用作文和閱讀來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)文能力。

我們?cè)谏蠈W(xué)的學(xué)生的階段,在使用中文寫作或?qū)υ挼倪^(guò)程中,有多少人在學(xué)中文的語(yǔ)法或語(yǔ)法甚至句子結(jié)構(gòu)呢?到了我們能寫能講中文的階段已經(jīng)突破了語(yǔ)言的障礙,已經(jīng)不知語(yǔ)法為何物了,語(yǔ)法已經(jīng)無(wú)形中融入使用語(yǔ)言文字的過(guò)程里了。能夠要以活用英語(yǔ)語(yǔ)法的的學(xué)習(xí)方法來(lái)學(xué)語(yǔ)法,很自然地就可以突破英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)的障礙。

二、英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)一定要突破傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法

如何學(xué)英語(yǔ)才是最有效的呢?答案就是……沒有答案。學(xué)英語(yǔ)不用去死背而是去活用英語(yǔ)語(yǔ)法絕對(duì)是正確的,但是學(xué)英語(yǔ)不用去學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法,那是不可能的。

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)一定要突破傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法。拼命式地閱讀英語(yǔ)語(yǔ)法參考書和教科書,或只把學(xué)習(xí)的時(shí)間花在作無(wú)窮盡的英語(yǔ)語(yǔ)法練習(xí)題目或死背語(yǔ)法題庫(kù)的練習(xí)題的傳統(tǒng)方法會(huì)讓學(xué)生考試拿高分,只是準(zhǔn)備考試的方式而已,但沒有用英語(yǔ)閱讀或英語(yǔ)寫作的學(xué)習(xí)方式,英語(yǔ)語(yǔ)法最終只是腦袋的暫存記憶而已。

三、靈活運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)法使用線上英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件逐步改善語(yǔ)法和拼字錯(cuò)誤

現(xiàn)以是網(wǎng)絡(luò)的時(shí)代,學(xué)生不僅能通過(guò)課堂學(xué)習(xí),更可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)來(lái)學(xué)習(xí),線上各類英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件讓學(xué)生可更有效率來(lái)活用英語(yǔ)語(yǔ)法,逐步改善英語(yǔ)寫作練習(xí)過(guò)程的語(yǔ)法和拼字錯(cuò)誤。以Ginger為例,他是一款智能程度極高的鍵盤app,擁有翻譯、英語(yǔ)語(yǔ)法檢查等非常實(shí)用的功能。而且,Ginger現(xiàn)已有中文版,就是說(shuō)可以實(shí)現(xiàn)拼音輸入法了。英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件Ginger Grammar Spell Checker的英語(yǔ)語(yǔ)法檢查程序是使用特殊的英語(yǔ)語(yǔ)法專利技術(shù),并且以英語(yǔ)完整句子的上下文相關(guān)內(nèi)容為依據(jù)(context of complete sentences),以高度的準(zhǔn)確性在線上來(lái)更正英語(yǔ)語(yǔ)法的錯(cuò)誤(grammar mistakes),英語(yǔ)用字錯(cuò)誤(misused words)和英語(yǔ)單字拼字錯(cuò)誤(spelling mistakes)。

各類線上英語(yǔ)寫作語(yǔ)法檢查軟件就像一位英語(yǔ)家教來(lái)檢查學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)法以更正并且改善學(xué)生的英語(yǔ)作文和英語(yǔ)寫作練習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)法和拼字和用字的錯(cuò)誤,讓學(xué)生的寫作提升到新的境界。

運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)檢查軟件檢查并修正各類的英語(yǔ)語(yǔ)法的錯(cuò)誤用法,包括其他英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件和英語(yǔ)單字拼字檢查軟件無(wú)法更正的語(yǔ)法錯(cuò)誤。以下是英語(yǔ)語(yǔ)法錯(cuò)誤用法和更正的一些例子:

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件修正介系詞的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,校正例子如下:

He was falling on love.語(yǔ)法檢查更正為He was falling in love.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件校正動(dòng)詞時(shí)態(tài)的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,更正例子如下:

They’re gone to New York in two weeks.語(yǔ)法檢查修正為They’re going to New York in two weeks.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件更正主詞動(dòng)詞一致性的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,修正例子如下:

The smell of flowers bring back memories.語(yǔ)法檢查校正為The smell of flowers brings back memories.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件校正代名詞的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,修正例子如下:

My friends and me went to the cinema.語(yǔ)法檢查更正為My friends and I went to the cinema.

I saw anybody there.語(yǔ)法檢查更正為I saw nobody there.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件校正名詞單復(fù)數(shù)的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,校正例子如下:

Six people lost their life in the accident.語(yǔ)法檢查更正為Six people lost their lives in the accident.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件更正連續(xù)名詞的語(yǔ)法錯(cuò)誤用法,校正例子如下:

Sheryl went to the tickets office.語(yǔ)法檢查修正為Sheryl went to the ticket office.

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件依據(jù)英語(yǔ)句子的上下文相關(guān)內(nèi)容來(lái)檢查語(yǔ)法

依據(jù)英語(yǔ)句子的上下文相關(guān)內(nèi)容來(lái)檢查語(yǔ)法,各類線上英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件可辨識(shí)錯(cuò)誤的用字并用正確的用字來(lái)更正。

英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件修正英語(yǔ)錯(cuò)誤的用字,校正例子如下:

Many rare animals inhibit the island.語(yǔ)法檢查更正為Many rare animals inhabit the island.

線上英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件檢查更正拼字是依據(jù)英語(yǔ)句子的上下文相P內(nèi)容,來(lái)選擇最適合句子含義的更正。只要按一下鼠標(biāo)點(diǎn)擊,學(xué)習(xí)檢查軟件就會(huì)結(jié)合語(yǔ)法檢查和拼字檢查功能,立即在線上正確地檢查更正一個(gè)完整的句子。

根據(jù)上下文相關(guān)內(nèi)容,同樣的拼字錯(cuò)誤會(huì)有不同的校正,修正例子如下:

The marble statue hed a big hed.拼字檢查更正為The marble statue had a big head.

更正英語(yǔ)發(fā)音拼字的錯(cuò)誤,即使是非常特殊的發(fā)音拼字,修正例子如下:

Fizix is a great subject.英語(yǔ)發(fā)音拼字檢查更正為Physics is a great subject.

校正不規(guī)則變化的動(dòng)詞,更正例子如下:

He flyed to Vancouver.語(yǔ)法檢查更正為He flew to Vancouver.

四、加強(qiáng)練習(xí)英語(yǔ)作文或英語(yǔ)寫作來(lái)突破英語(yǔ)語(yǔ)法的障礙

學(xué)好英語(yǔ)和活用英語(yǔ)語(yǔ)法最好的方式之一就是要常練習(xí)英語(yǔ)作文或英語(yǔ)寫作。而且使用創(chuàng)新突破的線上英語(yǔ)語(yǔ)法檢查軟件檢查更正寫作練習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)法和拼字和用字的錯(cuò)誤,不只讓學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)方法擺脫傳統(tǒng)僵硬無(wú)聊且只重記憶忽視活用的學(xué)習(xí)方法,而且逐步讓學(xué)生的英語(yǔ)作文和英語(yǔ)寫作能力到達(dá)新的境界。

參考文獻(xiàn):

[1]羅甫義.高中英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的困境與對(duì)策解析[J].中學(xué)生英語(yǔ),2017(06).

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文第3篇

【關(guān)鍵詞】母語(yǔ)遷移 語(yǔ)法 積極作用

一、母語(yǔ)遷移與正遷移

在外語(yǔ)習(xí)得中,母語(yǔ)對(duì)學(xué)習(xí)者的影響是一個(gè)普遍存在的現(xiàn)象,已引起了學(xué)術(shù)界越來(lái)越廣泛的關(guān)注和重視。克拉申認(rèn)為,“語(yǔ)言遷移是在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者對(duì)已有的母語(yǔ)規(guī)則加以利用的現(xiàn)象。”根據(jù)“母語(yǔ)遷移”理論,在第二語(yǔ)言的習(xí)得過(guò)程中,學(xué)習(xí)者的第一語(yǔ)言即母語(yǔ)的使用習(xí)慣會(huì)直接影響第二語(yǔ)言的習(xí)得,并對(duì)其起積極促進(jìn)或消極干擾的作用。根據(jù)教育心理學(xué)的原理,母語(yǔ)由于其與外語(yǔ)的相似成分而對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生的有益的,積極的影響叫做正遷移,它能促進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)外語(yǔ)的掌握及應(yīng)用.

二、英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)

英語(yǔ)語(yǔ)法是針對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行研究后,系統(tǒng)地總結(jié)歸納出來(lái)的一系列語(yǔ)言規(guī)則。語(yǔ)法是組詞造句的規(guī)則。語(yǔ)法可以分為兩大部分:分別為詞法和句法。詞法包括各類詞的形態(tài)及其變化,句法主要講句子的種類和類型,句子成分及遣詞造句的規(guī)律。語(yǔ)法的精髓在于掌握語(yǔ)言的使用。語(yǔ)法教學(xué)則是針對(duì)語(yǔ)法知識(shí)講解,練習(xí)及掌握的過(guò)程。

三、母語(yǔ)正遷移在英語(yǔ)語(yǔ)法課堂中的體現(xiàn)

1.區(qū)別中英語(yǔ)言的本質(zhì)引導(dǎo)學(xué)生正確表達(dá)。作為一個(gè)地道的中國(guó)人,會(huì)很明顯體會(huì)到漢語(yǔ)表達(dá)的特征。它更傾向于意思的表達(dá),豐富的詞匯修飾,注重“意表”。例如:沒有一種服飾比你的愛更合身,沒有一句裝飾比你的愛更迷人。此句注重詞語(yǔ)和句子意境的雙重優(yōu)美,注重意x的完美表達(dá)。又如:心若在、夢(mèng)就在,天地之間還有真愛。這句話營(yíng)造了一種將宇宙與心境結(jié)合的豪邁情懷,在選詞造句時(shí)注重意境的營(yíng)造,注重詞語(yǔ)的廣度等。再如:雨瀝瀝地下,一滴就是一顆心愿。將心愿比作無(wú)數(shù)顆淅淅瀝瀝的雨粒,不但營(yíng)造了讓人有些傷感的語(yǔ)境而且表達(dá)了作者無(wú)數(shù)個(gè)有待完成的心愿。以上例句無(wú)一不體現(xiàn)出含義的“意表”特征。

與此相反,英語(yǔ)則是 “形表”語(yǔ)言。即無(wú)論表達(dá)的意思怎樣變化,在說(shuō)或?qū)懼靶枰紤]其句子結(jié)構(gòu),即句子的主、謂、賓、定、狀、補(bǔ)等。注重詞語(yǔ)的固定搭配及句子成分的合理布局等。在英語(yǔ)語(yǔ)法課堂上,老師給學(xué)生講解時(shí)態(tài)前,先將兩種語(yǔ)言的區(qū)別當(dāng)作背景知識(shí)介紹給學(xué)生不但幫助學(xué)生避免漢語(yǔ)式的英語(yǔ)表達(dá),而且有助于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的掌握。例如:學(xué)生想表達(dá)“雨瀝瀝地下,他不能出門”時(shí),腦海中首先得考慮到中英文的本質(zhì)差別,所以不可逐字翻譯,而是套用英語(yǔ)中的句子結(jié)構(gòu),“雨瀝瀝地下”的主語(yǔ)該是“It”,“瀝瀝地下”說(shuō)明謂語(yǔ)該用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),“瀝瀝地”是指下雨的聲音,“他不能出門”和“雨瀝瀝地下”之間是因果關(guān)系,由于英語(yǔ)并列句的特征。考慮到這些因素,學(xué)生將會(huì)有如下表達(dá):It is raining,so he cannot go out,而不會(huì)說(shuō)出:The rain is lili underground,he cannot go out這樣的句子。

2.漢語(yǔ)時(shí)態(tài)為英語(yǔ)時(shí)態(tài)學(xué)習(xí)作鋪墊。一名優(yōu)秀的老師,引導(dǎo)和促進(jìn)學(xué)生自主學(xué)習(xí)是其教學(xué)的靈魂。英語(yǔ)課堂時(shí)態(tài)教學(xué)前提出問題如“我吃了飯”、“我正在吃飯”、“我將要吃飯”、“我已經(jīng)吃了飯”、“我那會(huì)正在吃飯”這些句子雖表示同樣的意思,但體現(xiàn)出什么語(yǔ)法現(xiàn)象以及句與句之間的區(qū)別是什么?當(dāng)學(xué)生仔細(xì)觀察,結(jié)合日常表達(dá)實(shí)例、對(duì)比和討論發(fā)現(xiàn)“此處體現(xiàn)了時(shí)態(tài)語(yǔ)法現(xiàn)象”而“不同的時(shí)態(tài)表達(dá)時(shí)為實(shí)義動(dòng)詞‘吃’添加了相應(yīng)的助詞,比如‘了、正在、將要、已經(jīng)’等”。老師引導(dǎo)有了漢語(yǔ)時(shí)態(tài)的認(rèn)識(shí),再介紹英語(yǔ)語(yǔ)言在表達(dá)時(shí)態(tài)時(shí)和漢語(yǔ)的不同,即變化實(shí)義動(dòng)詞的形式來(lái)表達(dá)不同的時(shí)態(tài)如“I had dinner”,“I am having dinner”,“I will have dinner”,“I have already had dinner”和“I was having dinner then”等。通過(guò)觀察,對(duì)比和討論學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)句子時(shí)態(tài)表達(dá)的規(guī)律和方法。這樣學(xué)習(xí)無(wú)疑給學(xué)生建立了更全面、更具體、更詳細(xì)的認(rèn)知框架,有助于學(xué)生高效地掌握和應(yīng)用時(shí)態(tài)。

3.漢英人稱和數(shù)使用的不同為主謂一致學(xué)習(xí)提供依據(jù)。眾所周知,漢語(yǔ)中人稱我、你、他(她)及我們、你們、他們、或者第三人稱單數(shù)作句子主語(yǔ)時(shí)不存在謂語(yǔ)動(dòng)詞的單復(fù)數(shù)變化。如,我喜歡英語(yǔ)、他喜歡英語(yǔ)。與此向相反,英語(yǔ)表達(dá)中需根據(jù)句子主語(yǔ)的人稱的單復(fù)數(shù)變化(第三人稱單

數(shù)),謂語(yǔ)動(dòng)詞需加“s”、“es”或“ies”等來(lái)與主語(yǔ)保持一致。根據(jù)英漢此處表達(dá)的不同,在講解主謂一致時(shí),可在黑板上列出此類例句數(shù)個(gè),以引導(dǎo)的方式讓學(xué)生自己分析、討論最終發(fā)現(xiàn)此處兩種語(yǔ)言表達(dá)的區(qū)別。之后再給出練習(xí)題讓學(xué)生大量練習(xí)來(lái)掌握主謂一致的用法。課堂結(jié)束時(shí)進(jìn)行檢測(cè)發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)此知識(shí)點(diǎn)的理解和掌握程度達(dá)到百分之九十六。由此可見,適當(dāng)?shù)氖褂媚刚Z(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則能夠使英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)教學(xué)事半功倍。

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文第4篇

四十幾歲雖未到回味人生的年紀(jì),但已到了品味教學(xué)生涯的年齡了。那些沉淀在記憶深層的往事,猶如浩瀚宇宙中的繁星,如果你能穿越時(shí)空的隧道去接近他們,每顆星星也都會(huì)變得越來(lái)越明亮,最終像太陽(yáng)一樣閃耀著智慧的光芒。我們說(shuō)教育教學(xué)規(guī)律是隱藏在教育教學(xué)表象背后的客觀存在,是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的,就像星星一樣,教育工作者只有發(fā)現(xiàn)他們,遵循他們,才能使教育教學(xué)之花結(jié)出豐碩的成果。下面是我學(xué)生時(shí)代的一次真實(shí)經(jīng)歷,也許對(duì)今天的教育教學(xué)有所啟示。

一九八三年九月一日,新學(xué)期第一天,班主任弓老師就向同學(xué)們宣布了一個(gè)令人震驚的消息:我們的語(yǔ)文教科書還沒有到!學(xué)生們議論紛紛:那我們學(xué)什么呢?弓老師不慌不忙地說(shuō):"我們已是初二的學(xué)生了,在教材沒有來(lái)之前,我們也不能荒廢掉語(yǔ)文的學(xué)習(xí)時(shí)間,我看這樣:利用這段時(shí)間,我把語(yǔ)文課中劃分句子成分的內(nèi)容給你們先講一下吧!"

從這天開始,一個(gè)月的時(shí)間里,我們都在跟著弓老師學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),直到這時(shí)我才知道漢語(yǔ)中有名、動(dòng)、形,數(shù)、量、代,副、介、連、助、嘆這些詞性劃分,也知道了各種詞性在語(yǔ)句中所能擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞郑⑶覍?duì)于句子成分的劃分,有個(gè)口訣,至今不曾忘記:主謂賓,定狀補(bǔ),主干枝葉分清楚。基本成分主謂賓,附加成分定狀補(bǔ)。定語(yǔ)必居主賓前,謂前為狀謂后補(bǔ)。而且能夠準(zhǔn)確地用語(yǔ)法家所規(guī)定的符號(hào)來(lái)把句子成分劃分清楚,記得主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)分別用、____、來(lái)劃定,定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)分別用( )、〔 〕、〈 〉來(lái)劃定。也知道了"的"、"地"、"得"分別是定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)的標(biāo)志字。

后來(lái)語(yǔ)文書來(lái)了,并沒有影響到教學(xué)進(jìn)度,也許是磨刀不誤砍柴工吧。從我自身來(lái)講,當(dāng)時(shí)并未覺得怎樣,只覺得對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法有了比較清晰完整的印象,很有成就感。可現(xiàn)在回想起來(lái),這段語(yǔ)文學(xué)習(xí)中的意外經(jīng)歷,其實(shí)對(duì)我后來(lái)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)起到了至關(guān)重要的促進(jìn)作用。當(dāng)時(shí),我所在的長(zhǎng)青林場(chǎng)子弟學(xué)校是一個(gè)"帽中",剛剛開設(shè)英語(yǔ)這門課程,師資力量極為缺乏,英語(yǔ)教師只能是來(lái)自"青年點(diǎn)兒"的初中畢業(yè)生,在縣城里培訓(xùn)了三個(gè)月就走上了三尺講臺(tái)。主要使用翻譯法來(lái)組織教學(xué)的。測(cè)試也不考察聽力和作文,教學(xué)中也不注重口語(yǔ)交際訓(xùn)練,學(xué)生幾乎沒有在課堂上朗讀過(guò)英語(yǔ)課文,所以只要學(xué)生能把單詞,句型和語(yǔ)法掌握好了就可以得高分了。我學(xué)習(xí)英語(yǔ)只背單詞和句型,而英語(yǔ)語(yǔ)法有很多是與漢語(yǔ)語(yǔ)法相通的,我只是稍加比較,找出二者的區(qū)別,就可以牢記了。因此,每次英語(yǔ)考試成績(jī)都在90分以上(100分滿)。到了高中,那點(diǎn)語(yǔ)法底子更是發(fā)揮到了極致,對(duì)英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的掌握真是一清二楚,每次英語(yǔ)考試成績(jī)都是年級(jí)組前三名。英語(yǔ)學(xué)習(xí)變得容易了,自然會(huì)帶動(dòng)其他學(xué)科的進(jìn)步和發(fā)展。回想起來(lái),我真應(yīng)該感謝那次語(yǔ)文課本晚來(lái)了一個(gè)月,感謝弓老師高瞻遠(yuǎn)矚的教學(xué)智慧。

根據(jù)教育心理學(xué)原理,遷移是一種學(xué)習(xí)中習(xí)得的經(jīng)驗(yàn)對(duì)其他學(xué)習(xí)的影響,即一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的影響。遷移現(xiàn)象廣泛地存在于學(xué)習(xí)過(guò)程之中,有正負(fù)之分。正遷移有助于另一種學(xué)習(xí)的理解和掌握,反之,對(duì)另一種學(xué)習(xí)產(chǎn)生消極影響,導(dǎo)致錯(cuò)誤和困難發(fā)生,就是負(fù)遷移。就英語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的正負(fù)遷移并存,也就是說(shuō),漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)既存在在促進(jìn)作用,又存在著干擾或阻礙作用。因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)該積極有效地利用正遷移,盡量避免負(fù)遷移,提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的質(zhì)量、效率,使英語(yǔ)學(xué)習(xí)事半功倍。

其實(shí),英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間確實(shí)存在著某種天然的聯(lián)系,如英文26個(gè)字母中除了V之外,都能在漢語(yǔ)拼音中找到相同的拼寫形式,英語(yǔ)48個(gè)國(guó)際音標(biāo)中有多半在漢語(yǔ)拼音中能找到類似的發(fā)音,英語(yǔ)音標(biāo)中輔音和元音相拼構(gòu)成音節(jié)就相當(dāng)于漢語(yǔ)中聲母和韻母相拼了。我曾異想天開地認(rèn)為英語(yǔ)只不過(guò)是漢語(yǔ)的一個(gè)語(yǔ)系分支而已。

只可惜后來(lái)我沒有被英語(yǔ)師范專業(yè)錄取,但在畢業(yè)參加工作后不久,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)就讓我轉(zhuǎn)行教英語(yǔ)了,因?yàn)檗r(nóng)村的英語(yǔ)教師還很缺乏,一教就是二十多年。在這么多年的英語(yǔ)教學(xué)中,我使用過(guò)人教版(小本)、人教版(大本)、仁愛版和外研版等幾種版本英語(yǔ)教科書。在1993年,正式將聽力列入教材和考察范圍了。進(jìn)入二十一世紀(jì)以來(lái),對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的要求與時(shí)俱進(jìn),把為交際而學(xué)習(xí)英語(yǔ)作為英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的終極目標(biāo)。但一直以來(lái),幾乎每屆學(xué)生都在不停地問英語(yǔ)教師,"老師,啥叫名詞呀?啥叫謂語(yǔ)動(dòng)詞呀?"等等很簡(jiǎn)單的問題,可想而知,他們又如何能理解像狀語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句、定語(yǔ)從句這些概念呢?記得在十年前的一次年級(jí)期末質(zhì)量分析會(huì)上,我就提出了英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)需要語(yǔ)文教學(xué)上的語(yǔ)法支持。領(lǐng)導(dǎo)和許多教師很認(rèn)同這一觀點(diǎn),可惜現(xiàn)在的語(yǔ)文教學(xué)并沒有把語(yǔ)法教學(xué)列入正式講授內(nèi)容,學(xué)生的很多語(yǔ)法知識(shí)是從英語(yǔ)教師那里獲得的,又轉(zhuǎn)而去學(xué)習(xí)語(yǔ)文知識(shí),這就出現(xiàn)了本末倒置的現(xiàn)象,使英語(yǔ)教學(xué),特別是語(yǔ)法教學(xué)上困難重重,很多學(xué)生不是栽在單詞上面,而是栽倒在語(yǔ)法學(xué)習(xí)上面了,因?yàn)樗麄儗?duì)句子結(jié)構(gòu)不清楚,對(duì)于像簡(jiǎn)單句的五種基本句型無(wú)法理解,更不要說(shuō)含有各種從句的復(fù)合句了。寫作時(shí)也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)許多"中國(guó)式英語(yǔ)"的語(yǔ)病錯(cuò)誤,如有的學(xué)生學(xué)習(xí)了Christmas一詞,就在給老師的明信片上寫下Christmas Happy!這種現(xiàn)象稱Chinglish(中式英語(yǔ))。這是學(xué)生所在的特定的語(yǔ)言環(huán)境對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的負(fù)面影響,是負(fù)遷移,但學(xué)生不可能忘掉本族語(yǔ),需要語(yǔ)文教師和英語(yǔ)教師密切配合,因?yàn)榧热皇钦Z(yǔ)言,必然有許多東西是相通的,而就語(yǔ)法而言,無(wú)論英語(yǔ)教師如何用英語(yǔ)句子做示范,也不如語(yǔ)文中用漢語(yǔ)句子解釋得明白,畢竟中國(guó)學(xué)生有極其豐富的漢語(yǔ)句子和語(yǔ)感積累,所以很易于理解,在此基礎(chǔ)上再轉(zhuǎn)向英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的理解和掌握,并能很容易找出二者所存在的差別,兩者相比較,相得益彰,相互促進(jìn),學(xué)生會(huì)對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)產(chǎn)生強(qiáng)烈的自信心。

英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)范文第5篇

語(yǔ)言遷移是二語(yǔ)習(xí)得中無(wú)法避免的,是二語(yǔ)習(xí)得中的重點(diǎn)問題。國(guó)內(nèi)外對(duì)于語(yǔ)言遷移定義多種多樣。目前受到大多數(shù)認(rèn)可的是Odlin 給語(yǔ)言遷移下的定義。他指出語(yǔ)言遷移是指目標(biāo)語(yǔ)和其他任何已經(jīng)習(xí)得的(或者完全沒有習(xí)得的)語(yǔ)言之間的共性和差異性所造成的影響。(1989:27)。語(yǔ)言遷移既有正遷移又有負(fù)遷移。正遷移有利于第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí),負(fù)遷移阻礙第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。合理利用語(yǔ)言正遷移促進(jìn)二語(yǔ)的學(xué)習(xí)具有重大的實(shí)踐意義。在我國(guó)大多數(shù)高中生的母語(yǔ)是漢語(yǔ),習(xí)得的第二語(yǔ)言是漢語(yǔ)。因此合理的利用母語(yǔ)正遷移對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有重大的作用。我國(guó)高中生面臨升學(xué)和應(yīng)試的大環(huán)境,英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)的掌握和學(xué)習(xí)具有重大的現(xiàn)實(shí)意義。

二、 英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中的正遷移

對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)過(guò)程中片面的強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的差異性進(jìn)而避免語(yǔ)言遷移是不明智的。著名學(xué)者文秋芳也指出教師應(yīng)當(dāng)就語(yǔ)際共性對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行明確的指導(dǎo)以激發(fā)學(xué)習(xí)者對(duì)元語(yǔ)言的感知能力,不應(yīng)該片面的強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的差異性從而加重學(xué)習(xí)者,尤其是母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)言差距大的學(xué)習(xí)者精神負(fù)擔(dān)。(2010:154)

英語(yǔ)和漢語(yǔ)雖然屬于不同的語(yǔ)系,但只要是語(yǔ)言的學(xué)習(xí)必定存在著一定的共性。同時(shí)筆者通過(guò)多年的英語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)和資料顯示英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)的好壞與學(xué)生的學(xué)習(xí)策略和母語(yǔ)學(xué)習(xí)水平有一定的關(guān)系。因此教師在英語(yǔ)語(yǔ)法的教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生母語(yǔ)正遷移意識(shí)和合理利用母語(yǔ)正遷移策略對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)具有事半功倍的效果。教師在英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)過(guò)程中不斷啟發(fā)學(xué)生讓其認(rèn)識(shí)到英漢語(yǔ)法異同,培養(yǎng)正遷移意識(shí),避免負(fù)遷移。對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)適合正遷移的語(yǔ)法內(nèi)容進(jìn)行重點(diǎn)講解和遷移方法培養(yǎng)。這些將會(huì)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)產(chǎn)生重要的積極意義。最終通過(guò)大量正遷移不斷地內(nèi)化學(xué)生的基礎(chǔ)語(yǔ)法知識(shí)和提高他們的英語(yǔ)語(yǔ)法水平。

三、 英漢語(yǔ)法共性

母語(yǔ)正遷移是建立一定的語(yǔ)際共性之上的,英漢語(yǔ)法知識(shí)雖然有一定不同之處但是基本的語(yǔ)法框架是有一定的共性的。

(一)詞類劃分的共性

英語(yǔ)漢語(yǔ)詞類劃分都有實(shí)詞和虛詞兩大類的劃分。在英語(yǔ)中實(shí)詞一共有6類,虛詞有4類。漢語(yǔ)按照我國(guó)學(xué)者劉月華編著的《實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》的增訂本中的分類分為實(shí)詞和虛詞兩部分,其中有6類實(shí)詞,虛詞6類。其中相同詞類的實(shí)詞有:名詞、動(dòng)詞、形容詞、代詞、數(shù)詞這五類詞,相同的虛詞詞類有介詞和連詞兩類詞。

(二) 英漢代詞的共性

英語(yǔ)和漢語(yǔ)代詞的分類中都有人稱和指示代詞和疑問代詞。而且人稱代詞中第一、二、三人稱也是一致的,也都有單復(fù)數(shù)的分類。例如:我對(duì)應(yīng)是I,我們we,其中人稱代詞大都是英漢大都是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。

(三) 句子成分的共性

英語(yǔ)和我們的母語(yǔ)漢語(yǔ)句子有許多相同的成分,它們都有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、表語(yǔ)、狀語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)。每一類成分子在句子中充當(dāng)著重要的角色,缺一不可。英語(yǔ)語(yǔ)法中規(guī)定能做英語(yǔ)主語(yǔ)的多是名詞、代詞、名詞短語(yǔ)和相當(dāng)于名詞的詞。漢語(yǔ)語(yǔ)法中主語(yǔ)也可以由名詞和代詞充當(dāng),詞組也可以。

(四)英漢五種簡(jiǎn)單句句式的共性

英語(yǔ)和漢語(yǔ)中有五種基本句式是一樣的,它們構(gòu)成的成分也是一致的。比如:S,Vi(主語(yǔ)+不及物動(dòng)詞)、SV,O(主語(yǔ)+及物動(dòng)詞+賓語(yǔ))和Sv,C(主語(yǔ)+系動(dòng)詞+表語(yǔ))等。五種簡(jiǎn)單句是最簡(jiǎn)單的句子,也是語(yǔ)法學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),快速有效的教學(xué)就是充分利用母語(yǔ)正遷移幫助學(xué)生理解和運(yùn)用。

(五)英漢疑問句共性

英漢疑問句雖然術(shù)語(yǔ)不太一樣,但是利用相似的用法和句式能快速幫助學(xué)生理解和掌握。英語(yǔ)中的一般疑問句和漢語(yǔ)重視的是非疑問句以及英語(yǔ)中的特殊疑問句和特指疑問句具有很多的相似之處。例:

a)漢語(yǔ)是非疑問句和英語(yǔ)一般疑問句

漢語(yǔ):-她不是剛剛買過(guò)新衣服了嗎? -是啊

英語(yǔ):-Did she buy a new dress? -Yes,she is.

(六) 復(fù)句的結(jié)構(gòu)共性

英漢中也都有復(fù)句。英語(yǔ)的復(fù)句分為復(fù)雜句和復(fù)合句,復(fù)雜句相對(duì)更加繁瑣一些。英語(yǔ)復(fù)句有復(fù)雜句和復(fù)合句、漢語(yǔ)根據(jù)曹逢甫有聯(lián)合復(fù)句和偏正復(fù)句。漢語(yǔ)的偏正復(fù)句(部分著作也稱主從復(fù)句)和英語(yǔ)中的狀語(yǔ)從句用法類似。偏正復(fù)句中具體有轉(zhuǎn)折、因果、順推、條件、讓步和目的四種關(guān)系,這四種關(guān)系在英語(yǔ)的狀語(yǔ)從句中有其對(duì)應(yīng)的原因狀語(yǔ)從句、條件狀語(yǔ)從句、讓步狀語(yǔ)從句、目的狀語(yǔ)從句等。

主站蜘蛛池模板: 寿宁县| 司法| 视频| 尤溪县| 楚雄市| 新巴尔虎右旗| 榆社县| 建昌县| 明水县| 砀山县| 孝昌县| 平昌县| 双流县| 高要市| 儋州市| 中方县| 石城县| 温州市| 望奎县| 叶城县| 南投县| 湟源县| 定西市| 沐川县| 内黄县| 延寿县| 莎车县| 湖北省| 通榆县| 隆德县| 古蔺县| 新余市| 永清县| 剑阁县| 长治市| 独山县| 万年县| 金湖县| 昭通市| 高密市| 乌鲁木齐县|