1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁 > 文章中心 > 改進(jìn)英文

改進(jìn)英文

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇改進(jìn)英文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

改進(jìn)英文

改進(jìn)英文范文第1篇

關(guān)鍵詞:英文菜單翻譯;中英文化差異;問題;改進(jìn)方案

中圖分類號(hào):H059 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2011)13-0226-02

南粵地區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展雄勢(shì)有目共睹,而廣州作為領(lǐng)頭羊自然要成為各方面的表率,特別是在2010年第一次舉辦了亞運(yùn)會(huì),廣州迫切需要在中英文化交流方面有快速的提高。而這一點(diǎn)反映到菜單上,單在花都區(qū),我們的調(diào)查就發(fā)現(xiàn)了許多存在嚴(yán)重錯(cuò)誤或不足的翻譯。兩年前北京奧運(yùn)會(huì)零投訴的優(yōu)秀成果,不能說和其得體準(zhǔn)確的菜單翻譯沒有關(guān)系。這次我們?cè)谛?duì)花都區(qū)英文菜單時(shí),也仔細(xì)對(duì)照了奧運(yùn)菜單翻譯,可說是望其項(xiàng)背。翻譯的“信、達(dá)、雅”在奧運(yùn)菜單翻譯中被運(yùn)用得較為嫻熟,其翻譯不僅較為準(zhǔn)確地表達(dá)了菜名的材料、做法和內(nèi)涵,同時(shí)還符合英文表達(dá)習(xí)慣,相比之下,花都區(qū)乃至廣州市的菜單翻譯都亟待改善。我們希望能利用自己的英文知識(shí)以及相關(guān)資源,通過借鑒北京奧運(yùn)菜單,了解廣東地區(qū)的飲食文化特點(diǎn),設(shè)計(jì)出一個(gè)能夠提高英文翻譯速度以及規(guī)范英文菜單翻譯的軟件。

從2010年7月起至今,我們整個(gè)團(tuán)隊(duì)都為這份調(diào)查報(bào)告付出了很多心血。2010年8月,隨著調(diào)研組在花都區(qū)酒店菜單英文調(diào)查的不斷深入,許多令人啼笑皆非的菜單翻譯被挖掘了出來,例如花都區(qū)某酒店對(duì)烤乳鴿的翻譯是“roast spring pigeon”,roast是烤的意思沒錯(cuò),但spring pigeon怎么能理解成乳鴿呢?莫非翻譯者認(rèn)為每只乳鴿都是在它生命中的春天里被扼殺的?況且其他翻譯如crispy pigeon,也翻譯得不到位,我們應(yīng)該讓菜單翻譯的服務(wù)對(duì)象,即老外,明白自己要吃的菜的做法、材料和口感,而crispy pigeon只翻譯出了烤乳鴿的口感,較為正確的翻譯是roast pigeon,然后在旁注明口感。關(guān)于這樣的菜單翻譯的混亂現(xiàn)象,我們?cè)谛?duì)過程中深有體會(huì)。

下面,我們對(duì)英文菜單,以烹飪方法分組分析這次調(diào)查研究中所遇到的問題。

一、炒

“爆”是標(biāo)準(zhǔn)的中餐烹飪方法,于是在很多中式菜館中菜單的英文翻譯就成了很大一個(gè)問題,例如“菜心段爆遼參”,它的英文翻譯,存在很大的中西文化差異問題,極易造成外國(guó)人的誤解。以“菜心段爆遼參”為例,很多星級(jí)酒店對(duì)它的翻譯是“deep fried sea cucumber with vegetable spears”,于是,我們產(chǎn)生疑問,一個(gè)“deep fried”是否真的能將中文中的“爆”字表達(dá)得淋漓盡致呢?通過查閱大量資料,參考北京奧運(yùn)會(huì)菜單翻譯標(biāo)準(zhǔn)后,我們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)頻率極高的詞“Sauté”,“Sauté”的詞源來自法語,“Sauté”的本義是“跳”,在法國(guó),使用“sauté”這種烹飪方法時(shí)需要注意的關(guān)鍵詞有三個(gè):高溫、少油、迅速。油溫高的目的是讓原料在上色(一般為褐色)的同時(shí)并不吸入油脂;迅速的目的是為了保持原料本身的鮮嫩和風(fēng)味。在了解完“Sauté”一詞的背景后,我們發(fā)現(xiàn)與中餐烹飪方法“爆”極為適合,于是,對(duì)“菜心段爆遼參”我們做出以下修改:Sautéed Shanghai Greens with Sea Cucumber。用“Sauté”來代替“deep fried”,“vegetables spears”無法讓外國(guó)人清楚地了解到是哪一種青菜,參照北京奧運(yùn)英文菜單翻譯標(biāo)準(zhǔn)后,我們大膽地提出用“Shanghai Greens”來代替,這種用法使得這道菜更具有中國(guó)風(fēng)味,在保證外國(guó)人能看懂的基礎(chǔ)上,又不失中國(guó)特色。

二、燜

關(guān)于燜,即鍋關(guān)蓋微火長(zhǎng)時(shí)間加熱,菜單中關(guān)于燜的做法在中華料理的體系里按照時(shí)間長(zhǎng)短、預(yù)制加熱方法等分成了各種單字甚至省略掉燜這個(gè)烹調(diào)方式的菜名,英譯之后更是五花八門。我們的討論結(jié)果是尊重酒店具體菜色,發(fā)揚(yáng)南粵菜色特征,如鮑汁扒日本大花菇由simmering abalone sauce with Japanese giant shiitake改為Braised Giant Mushroom with Abalone Sauce,燜的湯底以更加常用的詞組代替后用with添加在主菜后,又如鹵水雞中翼Bittern Chicken Wings改為Brine Chicken Wings,鹵水汁和雞翅改為鹵水燜燒雞翅,更加生動(dòng)形象。en Casserole原意為法語中沙鍋燒的、罐燜的、焙盤烤的,改為in clay pot,石鍋砂鍋呈現(xiàn)出烹調(diào)的中國(guó)特色,避免了不必要的誤解。

三、鐵板

鐵板燒對(duì)國(guó)人來說是耳熟能詳,但換個(gè)角度就相當(dāng)于法國(guó)人燉蝸牛的爐具一樣對(duì)外國(guó)人來說不能想象,考慮到這點(diǎn)直譯鐵板iron platter black pepper short kib,顯然不符合邏輯常理,不給出中文翻譯的話,只有中國(guó)人能認(rèn)識(shí)這樣的Chinglish。這道菜改為Sizzling Beef with Black Pepper,就是英文中非常正宗的黑椒鐵板牛肉的表示方法。

四、燉

燉也是中式料理的重頭戲,具有相當(dāng)?shù)臍v史淵源和技法要求,清燉鹿肉braised venison in clear soup,就變成了簡(jiǎn)單的清湯文火燉了,Double Boiled Venison Soup更能體現(xiàn)個(gè)中滋味。

五、炸

和“炸”對(duì)應(yīng)的翻譯是“fry”以及圍繞“fry”的各種變化,如翻鍋爆炒是“stir-fried”,炸得比較熟透可以用“deep-fried”表示,軟炒是“soft-fried”。所依照的格式仍然可以參照“做法+主料+輔料”的原則,比如青椒花生米Deep-Fried Peanuts with Green Pepper。“crispy”經(jīng)常和炒搭配使用,在fried和主料名之間。如炸炒脆鹿柳Deep-Fried Crispy Venison Fillets。同理,我們也要了解一些慣用翻譯,比如炸圈餅Doughnut。有一些菜名字面上沒有標(biāo)明烹飪方法,但是通過查資料可以知道,比如脆皮雞,就可以直接翻譯成crispy chicken,這是根據(jù)另一個(gè)原則,以形狀口感為主,原料為輔。

六、涼拌

涼拌是中國(guó)飲食文化的重要組成部分,但我們發(fā)現(xiàn)涼拌要翻譯成英文來展示給外國(guó)人的時(shí)候,翻譯形式多種多樣,可以以主料(形狀)+(with)輔料的方式,介紹菜肴的主料和輔料,例如:番茄芝士沙律,Tomato Salad with cheese,但我們?cè)诜g過程中發(fā)現(xiàn)花都區(qū)某些星級(jí)酒店是Tomato Cheese Salad,這看似簡(jiǎn)單明了,可是再規(guī)范點(diǎn)來說的話,Tomato Cheese Salad就像是中國(guó)菜直譯成英語菜單一樣,其實(shí)在西餐菜單里,只簡(jiǎn)單列出菜名,再標(biāo)出所用主、輔料及烹調(diào)方法和食用時(shí)附帶的佐料,就會(huì)一種給人樸素和實(shí)用的感覺。所以我們中國(guó)的菜單翻譯也盡量追求這樣的一個(gè)境界來達(dá)到讓外國(guó)人易懂的菜單翻譯境界。

七、煎

即在鍋內(nèi)放上少量的油,待油達(dá)到一定溫度后將菜料放入鍋內(nèi)進(jìn)行短時(shí)間的烹煮。我們?cè)诜g菜單的過程中,不是每個(gè)食物材料一樣都可以運(yùn)用到同一材料而不同的菜里面去,例如,菜脯煎蛋,pan fried egg omelette with preserved turnips 和煎蛋,pan-fried egg。菜脯煎蛋里的煎蛋是多了個(gè)omelette,其實(shí)是要看每一道菜的做法,omelette講求的做法是用雞蛋液而不是一個(gè)完整的蛋去煎,同時(shí)omelette的做法是在煎雞蛋的過程中,在上面放輔料,例如蘿卜青菜之類的,而另外一道菜煎蛋指的是完整的雞蛋在平底鍋煎,所以只能翻譯成pan-fried egg。

八、蒸

是將生料或半熟原料,加調(diào)料調(diào)味后上籠屜蒸熟的方法。

除了上面歸納出的主料(形狀)+(with)輔料的翻譯方式,還有突出菜肴的做法的翻譯方式,烹法+主料(形狀)+(with,in),例如,梅菜扣肉Braised Pork with Preserved Vegetable。

改進(jìn)英文范文第2篇

關(guān)鍵詞:職業(yè)院校;英語教學(xué);文化導(dǎo)入;現(xiàn)狀;改進(jìn)策略

在英語教學(xué)中,文化導(dǎo)入是一個(gè)重要的課題,也引起了教育界人士的關(guān)注。職業(yè)院校為社會(huì)培養(yǎng)了大量職業(yè)人才,是加快社會(huì)發(fā)展的強(qiáng)勁動(dòng)力,應(yīng)該加強(qiáng)英語教學(xué)模式的創(chuàng)新與改革,實(shí)現(xiàn)與市場(chǎng)需求的全面對(duì)接。在全球化趨勢(shì)下,對(duì)于職業(yè)人才英語能力提出了更高的要求,只有在英語教學(xué)中加強(qiáng)學(xué)生能力素養(yǎng)的培養(yǎng),才能使其在職業(yè)發(fā)展中保持強(qiáng)大的競(jìng)爭(zhēng)力。通過文化導(dǎo)入的方式推進(jìn)教學(xué)任務(wù),逐步提升學(xué)生的跨文化交際能力,在明確中西方文化差異的基礎(chǔ)上提高學(xué)習(xí)效率。然而,在教學(xué)實(shí)踐中仍舊存在諸多問題,導(dǎo)致導(dǎo)入效果受到影響。因此,教師應(yīng)該明確職業(yè)院校英語教學(xué)的基本特點(diǎn)與要求,在實(shí)踐中予以針對(duì)性改進(jìn)和優(yōu)化,提升學(xué)生的英語綜合水平。

一、職業(yè)院校英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的現(xiàn)狀

1.學(xué)生能力發(fā)展不均衡語言能力和文化能力,是衡量學(xué)生英語綜合能力的重要指標(biāo),但是從目前情況看來,學(xué)生的語言能力要普遍強(qiáng)于文化能力。在職業(yè)院校英語教學(xué)中,教師往往以語言教學(xué)為主,關(guān)注學(xué)生在詞匯、句式、語法等方面的教學(xué),卻忽視了能力素養(yǎng)的培養(yǎng),導(dǎo)致學(xué)生發(fā)展出現(xiàn)不均衡的現(xiàn)象。[1]受到應(yīng)試教育理念的影響,過于關(guān)注學(xué)生的考試成績(jī),忽視了學(xué)習(xí)過程的優(yōu)化。學(xué)生對(duì)不同國(guó)家風(fēng)俗習(xí)慣、歷史知識(shí)和生活方式等了解較少,導(dǎo)致在交際中出現(xiàn)沖突。2.語言文化基礎(chǔ)薄弱職業(yè)院校的生源大多是在中考或者高考中失利的學(xué)生,他們的英語基礎(chǔ)水平較差,這也會(huì)給教學(xué)工作帶來較大的困難。學(xué)生缺乏科學(xué)的學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣,導(dǎo)致在英語學(xué)習(xí)中的效率較低,限制了自身能力素養(yǎng)的培養(yǎng),也不利于文化的有效導(dǎo)入。教師在教學(xué)中未能針對(duì)學(xué)生的興趣愛好進(jìn)行引導(dǎo),缺乏對(duì)不同學(xué)生英語水平的評(píng)估與了解,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法都無法符合學(xué)生的認(rèn)知需求。3.教學(xué)方式單一教學(xué)方式的單一化問題,也是當(dāng)前職業(yè)院校英語教學(xué)中的關(guān)鍵問題,這不僅會(huì)引起學(xué)生的審美疲勞,而且也會(huì)導(dǎo)致教學(xué)效率受到影響。教師往往采用灌輸式教學(xué)方式,學(xué)生在課堂當(dāng)中的學(xué)習(xí)十分被動(dòng),缺乏對(duì)英語文化知識(shí)的自主探究欲望。未能體現(xiàn)學(xué)生在課堂當(dāng)中的主體性,教學(xué)工作也僅僅停留于理論階段,學(xué)生的跨文化交際能力不足,不符合現(xiàn)代化職業(yè)人才的培養(yǎng)要求。缺乏對(duì)現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)與手段的運(yùn)用,在英語教學(xué)中存在故步自封的現(xiàn)象。4.師資力量不足教師的能力素養(yǎng),是決定文化導(dǎo)入效果的直接因素,也會(huì)對(duì)學(xué)生的成長(zhǎng)發(fā)展造成影響。然而,職業(yè)院校師資力量不足的問題仍舊較為突出,無法認(rèn)識(shí)到文化導(dǎo)入在教學(xué)當(dāng)中的作用和價(jià)值。尤其是缺乏雙師型教師,在教學(xué)中對(duì)于教育資源的整合力度較低,無法滿足學(xué)生的個(gè)性化需求。未能樹立明確的英語教學(xué)目標(biāo),缺乏創(chuàng)新意識(shí)與創(chuàng)新能力。職業(yè)院校對(duì)于教師的培訓(xùn)工作不夠重視,限制了教師的專業(yè)發(fā)展,在教學(xué)中無法找到適合學(xué)生的文化導(dǎo)入途徑。

二、職業(yè)院校英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的原則

首先,應(yīng)該遵循實(shí)用性原則。文化涉及的范圍十分廣泛,包含了社會(huì)生活的各個(gè)方面,在英語教學(xué)中實(shí)施文化導(dǎo)入時(shí)以實(shí)用性為基本原則,可以增強(qiáng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,體現(xiàn)英語學(xué)科的價(jià)值。教師應(yīng)該注重對(duì)英語文化資源的整合與篩選,結(jié)合具體教學(xué)內(nèi)容增強(qiáng)導(dǎo)入的針對(duì)性。在教學(xué)中多與學(xué)生的實(shí)際生活聯(lián)系,從而消除學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的陌生感,通過認(rèn)知沖突和文化沖突增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語文化的感悟能力。其次,應(yīng)該遵循科學(xué)性原則。語言知識(shí)與文化內(nèi)容的銜接要更加貼合,防止出現(xiàn)生搬硬套的現(xiàn)象,以增強(qiáng)教學(xué)工作的靈活性。對(duì)學(xué)生的英語水平進(jìn)行全面評(píng)估,在文化導(dǎo)入中更加順暢,防止引起學(xué)生的逆反心理。消除傳統(tǒng)填鴨式教學(xué)的限制,真正關(guān)注學(xué)生在文化素養(yǎng)上的具體表現(xiàn)及學(xué)習(xí)中的困境,使文化知識(shí)的掌握更加深入。最后,應(yīng)該遵循開放性原則。文化本身具有廣闊性和豐富性的特點(diǎn),教師在英語教學(xué)中實(shí)施文化導(dǎo)入時(shí)也應(yīng)該確保其良好的開放性,實(shí)現(xiàn)對(duì)多種教育教學(xué)資源的整合利用,通過英文電影、報(bào)紙和雜志等幫助學(xué)生更加全面地了解英語文化。[2]在豐富的實(shí)踐活動(dòng)中,實(shí)現(xiàn)對(duì)傳統(tǒng)課堂的拓展。

三、職業(yè)院校英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的改進(jìn)策略

1.培養(yǎng)學(xué)生興趣興趣可以產(chǎn)生強(qiáng)勁的學(xué)習(xí)驅(qū)動(dòng)力,因此在英語教學(xué)中文化導(dǎo)入時(shí)應(yīng)該激發(fā)學(xué)生的興趣,使其在快樂的學(xué)習(xí)狀態(tài)中吸收文化知識(shí),以達(dá)到事半功倍的效果。只有在良好的課堂氛圍中,學(xué)生的創(chuàng)造力才能得到最大限度開發(fā),保持強(qiáng)大的自信心。在課前導(dǎo)入環(huán)節(jié),教師應(yīng)該注重對(duì)英語文化的有效整合與滲透,通過討論名人逸事等方式引導(dǎo)學(xué)生快速進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài),在豐富有趣的故事當(dāng)中了解英語文化的特點(diǎn),為接下來的學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。注重學(xué)習(xí)目的的明確性,案例講解應(yīng)該更具感染力,能夠使學(xué)生在好奇心的引導(dǎo)下開展自主探究學(xué)習(xí),真正增強(qiáng)課堂參與積極性和主動(dòng)性。營(yíng)造活躍、歡樂、融洽的英語教學(xué)課堂氛圍,教師應(yīng)該增進(jìn)與學(xué)生的對(duì)話交流增強(qiáng)教學(xué)方式的多元化與豐富性,循序漸進(jìn)提高學(xué)生的英語文化素養(yǎng),使其在學(xué)習(xí)中獲得成就感,體會(huì)到英語學(xué)科的樂趣。注重對(duì)學(xué)生的表揚(yáng)和鼓勵(lì),肯定他們?cè)趯W(xué)習(xí)當(dāng)中的閃光點(diǎn),從而使文化導(dǎo)入更加高效。[3]2.融合背景知識(shí)英語教學(xué)不能僅僅局限于教材當(dāng)中,而是應(yīng)該通過相關(guān)背景知識(shí)的拓展和延伸,使學(xué)生全面、深入地了解相關(guān)內(nèi)容,創(chuàng)造多元文化氛圍,在潛移默化中對(duì)學(xué)生產(chǎn)生正面熏陶。文化背景知識(shí)包括多項(xiàng)內(nèi)容,比如思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣和生活方式等等,應(yīng)該通過對(duì)比中西方文化差異,使學(xué)生能夠在英語學(xué)習(xí)中積極轉(zhuǎn)變思維模式,防止造成思維僵化等問題。文化背景決定了人們?cè)诮浑H過程中的交際原則和表達(dá)方式,因此應(yīng)該注重背景知識(shí)的整合與利用,避免學(xué)生在英語交際當(dāng)中出現(xiàn)誤解或者沖突等問題。[4]在英語文章教學(xué)前,教師應(yīng)該做好充分的備課工作,能夠針對(duì)文章內(nèi)容的歷史背景、社會(huì)背景、文化背景等進(jìn)行全面獲取,實(shí)現(xiàn)對(duì)教材信息的深度挖掘,明確其中的文化內(nèi)涵,以便能夠在教學(xué)中對(duì)學(xué)生加以正確引導(dǎo)。在感受不同國(guó)家和民族的文化當(dāng)中,使學(xué)生能夠遵循文化的差異性,并在取長(zhǎng)補(bǔ)短當(dāng)中提高自身文化素養(yǎng),有助于學(xué)生文化鑒別意識(shí)的培養(yǎng)。文化背景知識(shí)的融入應(yīng)該更具趣味性,通過歷史上有名的故事等加以講解,更加符合職業(yè)院校學(xué)生的認(rèn)知水平及需求,以取得良好的導(dǎo)入成效。3.關(guān)注詞匯教學(xué)詞匯是語言的基本構(gòu)成,通過詞匯教學(xué)實(shí)現(xiàn)文化的導(dǎo)入,也是在職業(yè)院校英語教學(xué)中的重要途徑。雙方在語言交流中,詞匯能夠?yàn)樾畔⒌膫鬟f構(gòu)建橋梁,而詞匯之間的差異則可以體現(xiàn)文化上的差異性。詞匯意義、結(jié)構(gòu)意義和社會(huì)文化意義,是詞匯的主要意義。尤其是對(duì)于社會(huì)文化意義而言,其包含的內(nèi)容十分豐富,學(xué)生在把握與理解上也遇到一定的困難。在英語詞匯教學(xué)中,應(yīng)該注重思想態(tài)度、社會(huì)風(fēng)俗和價(jià)值觀念的拓展延伸,使其中的文化信息能夠被學(xué)生所獲取,提高詞匯學(xué)習(xí)的深度。在導(dǎo)入詞匯文化的過程中,應(yīng)該注重不同事物概念詞匯和語義呈現(xiàn)的差異,有的中文詞匯和英文詞匯雖然在表面意義上相同,但是其內(nèi)涵意義卻大相徑庭。比如英語中的“dog”和漢語中的“狗”,英語中的“dragon”和漢語中的“龍”等等。[5]同時(shí),在很多的習(xí)慣用語當(dāng)中,也會(huì)有文化差異的體現(xiàn),教師在成語、俗語和典故等教學(xué)中,則應(yīng)該從詞匯文化內(nèi)涵的差異性入手,以增強(qiáng)文化導(dǎo)入的針對(duì)性,使學(xué)生更加熟練地掌握詞匯的具體用法。引導(dǎo)學(xué)生明確文化和詞匯的內(nèi)在銜接關(guān)系,從感情褒貶語、色彩詞和比喻性詞等不同類型的詞匯當(dāng)中,感受英語文化和漢語文化的不同。4.創(chuàng)設(shè)對(duì)話語境對(duì)話語境的創(chuàng)設(shè),是培養(yǎng)跨文化交際能力的關(guān)鍵,可以給學(xué)生帶來豐富的學(xué)習(xí)體驗(yàn),實(shí)現(xiàn)理論知識(shí)的靈活運(yùn)用。很多學(xué)生雖然掌握了豐富的英語知識(shí),但是在口語交際當(dāng)中卻容易存在語用錯(cuò)誤。語言交際不僅僅是對(duì)學(xué)生語言能力的考驗(yàn),還涉及更多的禮儀習(xí)俗和使用規(guī)范等等,而在不同語境當(dāng)中所采用的語言形式往往也有所不同。教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生對(duì)話題、時(shí)間和社會(huì)角色、情感、文化背景等要素加以綜合分析,以減少或者避免語言交際中的錯(cuò)誤。對(duì)話語境的創(chuàng)設(shè),能夠消除學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的陌生感,在豐富的情境中激發(fā)學(xué)生開口說英語的意識(shí),在實(shí)踐活動(dòng)當(dāng)中使自身表達(dá)能力得到鍛煉。[6]教師可以在課堂當(dāng)中組織學(xué)生開展角色扮演活動(dòng),在不同角色和身份的扮演中,能夠提取對(duì)話當(dāng)中的文化特征,明確其中的文化沖突及內(nèi)在影響因素,以便在后續(xù)學(xué)習(xí)中予以針對(duì)性處理。在教學(xué)情境的創(chuàng)設(shè)中,可以發(fā)揮多媒體教學(xué)的優(yōu)勢(shì),增強(qiáng)情境趣味性、豐富性和多元性,通過音樂、圖片和視頻等為學(xué)生營(yíng)造沉浸式的對(duì)話語境,更加有助于學(xué)生創(chuàng)造力的激發(fā),對(duì)于文化的感知更加透徹。5.加強(qiáng)課外拓展文化導(dǎo)入不能僅僅局限于課內(nèi),而且要從課外引導(dǎo)學(xué)生提高文化素養(yǎng),使學(xué)生的知識(shí)邊界得到拓展,適應(yīng)未來職業(yè)發(fā)展。文化是一個(gè)非常寬泛的概念,如果只在課堂當(dāng)中實(shí)施文化導(dǎo)入,將會(huì)對(duì)學(xué)生的思維造成限制。通過第二課堂的打造,真正將學(xué)生從傳統(tǒng)束縛中解脫出來,進(jìn)而提升思維活躍性,也是對(duì)課內(nèi)教學(xué)內(nèi)容的有效補(bǔ)充。文學(xué)作品蘊(yùn)含了豐富的文化內(nèi)容,因此教師可以鼓勵(lì)學(xué)生拓展課外閱讀,了解不同國(guó)家在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、藝術(shù)和歷史等方面的差異化和多元化。相較于課內(nèi)文章而言,文學(xué)名著的覆蓋范圍更加廣闊,是引導(dǎo)學(xué)生不斷提高自我的關(guān)鍵途徑。教師應(yīng)該對(duì)學(xué)生的英語水平、學(xué)習(xí)能力和興趣愛好等進(jìn)行全面分析,有針對(duì)性地推進(jìn)相關(guān)課外閱讀素材。[7]除此之外,教師還應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生自主組織相關(guān)實(shí)踐活動(dòng),在豐富的活動(dòng)中感受英語文化。比如開設(shè)英語角、舉辦演講比賽和表演短劇等等,提升學(xué)生的實(shí)踐素養(yǎng)。課外與課內(nèi)的銜接,可以使文化導(dǎo)入更具靈活性,引導(dǎo)學(xué)生隨時(shí)隨地開展英語學(xué)習(xí),實(shí)現(xiàn)對(duì)碎片化時(shí)間的高效利用。6.提升教師素養(yǎng)職業(yè)院校應(yīng)該以雙師型師資建設(shè)為重點(diǎn),為英語教學(xué)工作的實(shí)施提供充足保障,解決當(dāng)前文化導(dǎo)入中遇到的困境。教師應(yīng)該積極轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)觀念,認(rèn)識(shí)到文化導(dǎo)入在英語教學(xué)和學(xué)生個(gè)人發(fā)展中的現(xiàn)實(shí)意義,落實(shí)新時(shí)期素質(zhì)教育的基本要求,以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力作為基本目標(biāo)。要加大對(duì)教師的專業(yè)培訓(xùn)力度,使其不斷更新自身知識(shí)體系,培養(yǎng)跨文化交際能力素養(yǎng),在教學(xué)實(shí)踐中做到游刃有余。教師應(yīng)該增強(qiáng)自主學(xué)習(xí)意識(shí)和終身學(xué)習(xí)意識(shí),從社會(huì)發(fā)展和用人需求的角度考量自身教學(xué)工作,使文化導(dǎo)入真正滿足學(xué)生的未來發(fā)展需求,增強(qiáng)文化敏感性。在日常教學(xué)中,要注重對(duì)中西方文化差異的總結(jié)與歸納,在不同教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中實(shí)現(xiàn)有效導(dǎo)入。[8]以多元化文化思想為核心,認(rèn)識(shí)到不同文化的特點(diǎn),在文化資源的整合當(dāng)中提高英語教學(xué)實(shí)效性。注重高水平教師的引進(jìn),對(duì)當(dāng)前師資隊(duì)伍予以優(yōu)化,增強(qiáng)英語教學(xué)工作的活力。構(gòu)建完善的考核機(jī)制,以實(shí)現(xiàn)對(duì)英語教學(xué)工作的全面評(píng)價(jià),督促教師運(yùn)用先進(jìn)教學(xué)理念和手段,使文化導(dǎo)入成為常態(tài)化。

四、結(jié)語

學(xué)生能力發(fā)展不均衡、語言文化基礎(chǔ)薄弱、教學(xué)方式單一和師資力量不足等問題,是當(dāng)前職業(yè)院校英語教學(xué)中面臨的主要問題,會(huì)對(duì)學(xué)生英語水平的提高造成限制。為此,應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)文化導(dǎo)入的重視,順應(yīng)當(dāng)前教育改革潮流,不斷提升教學(xué)工作效率和質(zhì)量。在文化導(dǎo)入過程中,應(yīng)該以實(shí)用性、科學(xué)性和開放性為基本原則,使英語文化能夠與教學(xué)工作實(shí)現(xiàn)緊密融合。通過培養(yǎng)學(xué)生興趣、融合背景知識(shí)、關(guān)注詞匯教學(xué)、創(chuàng)設(shè)對(duì)話語境、加強(qiáng)課外拓展和提升教師素養(yǎng)等途徑,構(gòu)建全新的英語教學(xué)模式,為文化導(dǎo)入奠定可靠保障。

參考文獻(xiàn):

[1]楊.談高職英語教學(xué)中的中國(guó)文化導(dǎo)入[J].海外英語,2020(1):101-102.

[2]郭瑋.淺析雙向文化導(dǎo)入在職業(yè)院校英語教學(xué)中的應(yīng)用實(shí)踐[J].文化創(chuàng)新比較研究,2019,3(28):103-104.

[3]陳育敏.高等職業(yè)院校英語教學(xué)中的文化傳遞[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇,2019,18(14):184-185.

[4]曾曉芳.職業(yè)院校英語教學(xué)文化導(dǎo)入中存在的問題及對(duì)策研討[J].中外企業(yè)家,2018(36):194.

[5]魏懿.基于“一帶一路”的高職院校報(bào)關(guān)英語教學(xué)改革:以上海思博職業(yè)技術(shù)學(xué)院報(bào)關(guān)專業(yè)為例[J].高等職業(yè)教育(天津職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)),2018,27(1):61-65+70.

[6]朱琳.淺析職業(yè)院校英語教學(xué)文化導(dǎo)入中存在的問題及對(duì)策[J].中國(guó)高新區(qū),2017(16):91.

[7]李雪.高職英語教育文化導(dǎo)入研究[D].武漢:湖北工業(yè)大學(xué),2017.

改進(jìn)英文范文第3篇

關(guān)鍵詞:英語教學(xué);文化;感想

中圖分類號(hào):G632.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2016)02-0063

寫這篇感想的時(shí)間正是2015年11月26號(hào),星期四。這個(gè)星期四也是11月份的最后一個(gè)或者說是第四個(gè)星期四,說到這里大概你可能已經(jīng)知道在西方文化里這是個(gè)非常傳統(tǒng)的節(jié)日――感恩節(jié)。

雖然現(xiàn)在很多人批判中國(guó)不少人丟棄了中國(guó)的許多傳統(tǒng)文化與習(xí)俗,而“崇洋”地過“情人節(jié)”“萬圣節(jié)”“圣誕節(jié)”之類的洋節(jié)。筆者認(rèn)為在世界日益頻繁的交流需要下,在中國(guó)日益成為世界人民喜愛的一個(gè)國(guó)家背景下,去了解、學(xué)習(xí)西方文化,包括節(jié)日文化未嘗不可,不應(yīng)該過多地指責(zé)。當(dāng)然作為中國(guó)人,我們的傳統(tǒng)文化應(yīng)該得到大力的弘揚(yáng)和傳承,但這與學(xué)習(xí)西方文化不矛盾。只有相應(yīng)地了解了一些西方文化,我們才能與外國(guó)友人更好地找到話題的共同處,也才能將我們自己的文化傳播出去。尤其是作為一個(gè)英語學(xué)習(xí)者,更應(yīng)該有這樣的責(zé)任感和使命感。因此,筆者身為一名英語教師,更應(yīng)該分擔(dān)這種責(zé)任和使命。故而在筆者看來,文化目標(biāo)和情感目標(biāo)的達(dá)成也一直是筆者英語教學(xué)目標(biāo)實(shí)現(xiàn)中不可或缺的部分。

傳統(tǒng)教學(xué)中無外乎說知識(shí)技能目標(biāo)才是重點(diǎn),所以很多教師、學(xué)生認(rèn)為學(xué)英語就是學(xué)單詞、短語和語法。然后考試會(huì)拿高分就行。固然這個(gè)很重要,畢竟我們是在中國(guó)的應(yīng)試教學(xué)大環(huán)境下,我們不可避開考試分?jǐn)?shù)這個(gè)問題。可是,從學(xué)生的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展來看,記了些單詞,學(xué)了點(diǎn)語法以后就能真的能“學(xué)以致用”了嗎?從實(shí)際情況來看,中國(guó)學(xué)生的“啞巴”英語現(xiàn)象又怎么解釋呢?中國(guó)學(xué)生學(xué)英語花費(fèi)的時(shí)間和精力絕不少,可是效果還是不經(jīng)如人意,筆者認(rèn)為這與我們教學(xué)中的一些誤區(qū)也有一定的關(guān)聯(lián)。語言的最終落腳點(diǎn)是運(yùn)用,即交流。交流的最高境界不僅僅是會(huì)說而是真正的產(chǎn)生互動(dòng)和共鳴。很多中國(guó)學(xué)生一遇到老外就是“閃”。為什么要“閃”?從內(nèi)心出發(fā),他們可能還真想與這些老外“侃”幾句呢。可是就是“邁不開腿”也“張不了嘴”。究其原因可能也是因?yàn)榛A(chǔ)語言知識(shí)的不足,但是對(duì)于一個(gè)學(xué)了十幾年英語的很多中國(guó)學(xué)生而言,更深層次的原因可能是“文化”知識(shí)上的缺乏。

這又怎么說呢?語言層面的克服有時(shí)并不是最難的,關(guān)鍵是思想層面的共通。很多時(shí)候,一個(gè)中國(guó)學(xué)生與一個(gè)老外的交流是“雞同鴨講”,反過來亦是如此。不是語言不懂而是雙方的文化理解不在一個(gè)頻道上。由于不真正了解西方的一些文化與習(xí)俗、人情世故,所以當(dāng)中國(guó)的學(xué)生面對(duì)老外時(shí)常常只能“裝”懂,實(shí)在“裝”不下去就“閉嘴”。假如真的理解他們的文化和思想,交流可能就能簡(jiǎn)單的多,交流的誤解也能少一些。

拿筆者今天的課堂安排來說,筆者愿意“犧牲”一節(jié)“正課”的時(shí)間與學(xué)生分享“What’s the origin of Thanksgiving Day?” “What’s the celebration of Thanksgiving Day?”and“What’s the inspiration of Thanksgiving Day?”。通過現(xiàn)代多媒體的輔助,筆者可以更簡(jiǎn)單、直接和生動(dòng)地展示關(guān)于感恩節(jié)的文化習(xí)俗。如你所想,學(xué)生對(duì)于這個(gè)話題是相當(dāng)感興趣,自然課堂參與度也很高,絕對(duì)不會(huì)是“一言堂”“滿堂灌”形式課堂的沉悶和無聊。

通過對(duì)感恩節(jié)的這些基本了解,讓他們對(duì)于西方文化也就多了一些了解。了解這個(gè)節(jié)日不僅僅只是說它是西方文化而已。人類的文化其實(shí)有很多共通之處,西方人在感恩節(jié)的時(shí)候講究的是家庭團(tuán)聚、家人間的和睦和友愛。那么,同樣在我們中國(guó)的文化里,我們的很多傳統(tǒng)節(jié)日也有這樣的意義,比如我們的“中秋”“春節(jié)”。還有感恩節(jié)在于對(duì)你愛的人和愛你的人“say thanks”,我們中國(guó)的“重陽節(jié)”也有對(duì)于長(zhǎng)者表達(dá)尊重和謝意的含義。所以,在這節(jié)課里筆者一樣可以引導(dǎo)我們的學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的感受和熱愛。這樣就可以中西兼容。針對(duì)這個(gè)目標(biāo),筆者又加了一個(gè)課后寫作任務(wù)即“Write a short passage on the topic――the person I want to say thanks to on Thanksgiving Day”. 筆者相信在了解這些中西文化背景后學(xué)生真的有“真心話”說。

等到明天,筆者還會(huì)再“犧牲”一節(jié)“正課”讓學(xué)生去演說他們所寫的內(nèi)容。看似筆者浪費(fèi)了兩節(jié)寶貴的上課時(shí)間做了一些無關(guān)英語學(xué)習(xí)的事,看似筆者這個(gè)教師有點(diǎn)不務(wù)正業(yè)。可是通過這兩節(jié)課,筆者讓學(xué)生了解中西傳統(tǒng)文化的一部分,也讓學(xué)生“真情流露”地鍛煉了他們的寫作,還將會(huì)“熱情飽滿”地展現(xiàn)他們的演說風(fēng)采。如果實(shí)現(xiàn)了這些,那么筆者還是在浪費(fèi)時(shí)間嗎?

改進(jìn)英文范文第4篇

關(guān)鍵詞: 高職英語 口語教學(xué) 教學(xué)問題 改進(jìn)對(duì)策

一、引言

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,國(guó)際間的交流與協(xié)作日益加深,英語作為國(guó)際交流中應(yīng)用最廣泛的語言工具,在國(guó)際交往中起著非常重要的作用。英語的各項(xiàng)技能中口語技能最為實(shí)用,因此,高職學(xué)生需要熟練掌握實(shí)用的英語口語技能,以適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展和需求。但是,目前高職學(xué)生的英語口語交際水平并不令人滿意,口語交際水平普遍低于閱讀、翻譯和寫作水平,大部分學(xué)生學(xué)習(xí)英語是為了應(yīng)付各種筆試考試,缺乏主動(dòng)性。同時(shí)很多教師在多年的英語教學(xué)過程中,給學(xué)生教授的更多的是詞匯和語法方面的知識(shí),從而面臨“啞巴英語”的困境。因此,我們需要對(duì)高職英語口語教學(xué)進(jìn)行思考,探討如何有效地提高學(xué)生的英語口語水平。本文分析了目前高職英語口語教學(xué)中存在的問題,并提出了相應(yīng)的改進(jìn)對(duì)策,希望對(duì)提高高職學(xué)生的英語口語表達(dá)能力,改善口語教學(xué)現(xiàn)狀有所幫助。

二、高職英語口語教學(xué)中的問題

1.高職學(xué)生英語水平參差不齊,口語交際能力普遍較弱。這是目前高職院校普遍面臨的一個(gè)現(xiàn)狀。在同一班級(jí)中,學(xué)生的英語水平相差較大,這給教師的教學(xué)造成了很大的困難。而且,當(dāng)前國(guó)內(nèi)的英語教學(xué)大多采用的是傳統(tǒng)的教學(xué)模式,從小學(xué)到高中,主要重視學(xué)生的英語讀寫能力而忽視其英語聽說能力,因此學(xué)生的英語口語表達(dá)能力較弱。課堂上教師為了能與學(xué)生更好地互動(dòng),只能采用漢語教學(xué),也就大大削弱英語學(xué)習(xí)的效果。

2.大學(xué)英語課程設(shè)置不合理。目前高職院校的大學(xué)英語課程設(shè)置大多是不合理的,以筆者所在的學(xué)校為例,高職學(xué)生大學(xué)英語課程一學(xué)期是64學(xué)時(shí),每?jī)芍埽?學(xué)時(shí))完成一單元。然而,在這兩周中只有一次聽說課程(2學(xué)時(shí)),大部分學(xué)時(shí)放在了學(xué)習(xí)課本的詞匯和語法知識(shí)上,這樣學(xué)生鍛煉口語的機(jī)會(huì)大大減少,語言環(huán)境的缺乏也造成學(xué)生口語交際困難。而且大多數(shù)學(xué)生只在課堂上學(xué)習(xí)英語,對(duì)英語課堂的依賴阻礙了其口語能力的提高。

3.英語考核沒有口語測(cè)試。從小學(xué)到高中,對(duì)學(xué)生英語水平的考核基本采用筆試的方式,沒有口語測(cè)試,因此學(xué)生也不重視口語的練習(xí)。到了大學(xué),學(xué)生的英語口語表達(dá)自然很弱,再加上大學(xué)英語的期末考試、AB級(jí)、四六級(jí)等都不涉及英語口語的考核,學(xué)生也就自然放棄提高自己的口語表達(dá)能力。

4.英語口語教學(xué)方法陳舊。目前很多高職院校的大學(xué)英語課程幾乎沒有口語教學(xué)的環(huán)節(jié),即使有的院校為了響應(yīng)教學(xué)改革,開始重視學(xué)生的口語交際能力,其教學(xué)方法也較陳舊。口語教學(xué)上還是以教師為中心,學(xué)生被動(dòng)接受。教學(xué)方式通常以模仿、跟讀、背誦、復(fù)述等機(jī)械式為主,教學(xué)過程枯燥,難以調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。學(xué)生只是為了練習(xí)而練習(xí),缺乏有意義的交際式練習(xí),難以接觸到真實(shí)的英語交際情景,因此口語教學(xué)的效果受到很大的影響。

三、高職英語口語教學(xué)改進(jìn)對(duì)策

1.英語口語課堂分層教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)口語的興趣。同一個(gè)班級(jí)中學(xué)生的口語水平不平衡,這是客觀存在的。作為教師,其要尊重學(xué)生之間的差異,因人施教,充分激發(fā)每一位學(xué)生的潛能。課堂教學(xué)時(shí),不同層次的學(xué)生要區(qū)別對(duì)待,對(duì)成績(jī)好的學(xué)生,可以給他們布置較復(fù)雜的任務(wù),例如自編新對(duì)話、即興表演等;對(duì)成績(jī)較差的學(xué)生,只要求他們完成比較簡(jiǎn)單的任務(wù),例如朗讀對(duì)話、背誦句型等。這樣每個(gè)學(xué)生都能順利完成自己的任務(wù),增強(qiáng)他們的信心,培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)口語的興趣。

2.完善課程設(shè)置。鑒于英語口語的重要性,大學(xué)英語教學(xué)主要集中于教材的詞匯和閱讀的講解上是不合理的。教師需要對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行研究和取舍,結(jié)合教學(xué)大綱、學(xué)生情況,在保證總體教學(xué)質(zhì)量不受影響的基礎(chǔ)上,適當(dāng)增加英語口語所占的比重。

3.完善高職英語考核體系。目前高職英語的考核一般以期末考試(一份試卷)的成績(jī)作為評(píng)價(jià)學(xué)生的標(biāo)準(zhǔn),這種單一的考核模式忽視口語測(cè)試的重要性。因此,應(yīng)該把口語測(cè)試納入英語考核體系中,更全面地評(píng)價(jià)學(xué)生的英語能力。教師可采取筆試和口試相結(jié)合的方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行考核,筆試和口試成績(jī)各占期末成績(jī)的50%,加入口語測(cè)試的考核體系勢(shì)必會(huì)給學(xué)生更多的練習(xí)動(dòng)力,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)口語的積極性。

4.運(yùn)用有效的口語教學(xué)方法。任何課程的教學(xué)成果總是與教師教學(xué)方法密切相關(guān),高職英語教師如能夠運(yùn)用正確有效的口語教學(xué)方法,勢(shì)必會(huì)達(dá)到事半功倍的效果。教師要從自身做起,主動(dòng)為學(xué)生構(gòu)建英語語言環(huán)境,增加課堂上的語言實(shí)踐機(jī)會(huì),盡量將口語教學(xué)放在相關(guān)的情景中進(jìn)行,提高學(xué)生的口語交際能力。教師可以根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況和教學(xué)內(nèi)容有效地組織課堂,安排各種基于任務(wù)的活動(dòng),如角色扮演、編故事、即興表演等,這些課堂活動(dòng)能夠給學(xué)生更多的鍛煉機(jī)會(huì),在學(xué)中練、練中學(xué),最終達(dá)到提高口語交際能力的目的。教師還要培養(yǎng)學(xué)生的課外自主學(xué)習(xí)能力,鼓勵(lì)學(xué)生課下為自己創(chuàng)造語言環(huán)境,如觀看英文原版節(jié)目、原聲電影等并模仿,參加學(xué)校組織的英語角、英語沙龍、英語演講比賽等,通過這類活動(dòng),學(xué)生有了多種渠道鍛煉自己的口語,自信心和積極性不斷增強(qiáng)。

四、結(jié)語

改變高職英語口語教學(xué)被動(dòng)局面,提高學(xué)生口語交際能力不是一蹴而就的,這需要從上而下的英語教育者大膽創(chuàng)新,對(duì)課程設(shè)置、考核體系、師資力量等進(jìn)行全方位的革新,還需要英語教師進(jìn)行教學(xué)反思,不斷學(xué)習(xí)最新的外語習(xí)得理論,總結(jié)新的教學(xué)方法,在教學(xué)過程中摸索出適合學(xué)生和自己的一套教學(xué)方式。只有這樣做才能幫助學(xué)生提高口語實(shí)際運(yùn)用能力,真正實(shí)現(xiàn)“能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展、經(jīng)濟(jì)建設(shè)和國(guó)際交流的需要”的教學(xué)目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]李觀儀.具有中國(guó)特色的英語教學(xué)法.上海外語教育出版社,1995.

[2]李細(xì)平.改革高中英語教學(xué),提高學(xué)生的言語表達(dá)能力[J].外語教學(xué)研究,2006(8).

改進(jìn)英文范文第5篇

關(guān)鍵詞 大櫻桃;溫室栽培;問題;改進(jìn)建議;遼寧大連;金州區(qū)

中圖分類號(hào) S662.5;S625 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 B 文章編號(hào) 1007-5739(2013)24-0121-01

金州區(qū)露地栽培大櫻桃已有100余年的歷史,由于有著多年露地生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn),金州區(qū)大櫻桃溫室栽培發(fā)展比較順利。許多果農(nóng)經(jīng)過10多年反季節(jié)生產(chǎn)的實(shí)踐,已經(jīng)掌握了大櫻桃溫室栽培的關(guān)鍵技術(shù),生產(chǎn)出的大櫻桃果實(shí)色澤艷麗、果肉肥厚、營(yíng)養(yǎng)豐富、無污染、商品性好、經(jīng)濟(jì)效益高,溫室大櫻桃收入可達(dá)75萬~150萬元/hm2,許多果農(nóng)借此早已走上致富路。近年來,金州區(qū)大櫻桃溫室栽培面積迅速增加,產(chǎn)業(yè)規(guī)模不斷擴(kuò)大,為了正確引導(dǎo)這一產(chǎn)業(yè)健康發(fā)展,筆者于2012年對(duì)金州區(qū)所管轄的4個(gè)涉農(nóng)街道20余戶種植戶進(jìn)行走訪調(diào)查,發(fā)現(xiàn)大櫻桃溫室栽培存在問題,并提出改進(jìn)建議。

1 存在的問題

1.1 盲目搶建溫室

隨著全域城市化步伐加快,金州老城區(qū)周邊的一些大櫻桃種植戶,在動(dòng)遷過程中得到政府征地巨額補(bǔ)償款。在征地補(bǔ)償款的刺激下,許多人紛紛投資在擬動(dòng)遷區(qū)域內(nèi),不分地形、地勢(shì)盲目搶建溫室,更有甚者把溫室建在河套邊上。

1.2 主栽品種單一,授粉品種雜亂

在七頂山、大魏家、董家溝3個(gè)街道,有許多老舊溫室,多數(shù)建于10多年前,主栽品種為紅燈,授粉品種為紅蜜、紅艷、佳紅、巨紅、佐滕錦、大紫、那翁等老品種。這些品種除了紅燈、佳紅之外,其余品種果個(gè)小、不耐儲(chǔ)運(yùn)、商品性差、銷售價(jià)格低,嚴(yán)重影響果農(nóng)收入。另外,有的授粉品種特晚熟,有時(shí)為了等幾棵樹果實(shí)成熟,采收期延長(zhǎng),造成人力、物力、財(cái)力極大浪費(fèi)。

1.3 栽培管理不科學(xué)

目前,金州區(qū)大櫻桃溫室栽培管理水平差別較大,在一些栽培歷史較長(zhǎng)的產(chǎn)區(qū),果農(nóng)栽培管理精細(xì)、到位,產(chǎn)量高,經(jīng)濟(jì)效益可觀;但是一部分地區(qū)的新建溫室大櫻桃栽培管理不科學(xué),表現(xiàn)為重視地上,忽視地下;重視采前,忽視采后;重視冬剪,忽視夏剪;重視氮、磷、鉀肥的施用,忽視秋施有機(jī)肥等[1]。

1.4 果品銷售不暢

近幾年,金州區(qū)大櫻桃溫室栽培面積迅速增加,管理技術(shù)日益成熟,產(chǎn)量逐年增加。但生產(chǎn)中有近90%果農(nóng)不進(jìn)行疏花疏果,加上品種老化,優(yōu)質(zhì)果率極低;而且上市時(shí)間比較集中,貯藏保鮮技術(shù)落后,銷售價(jià)格偏低。另外,果品銷售除少量的固定客戶外,多是被動(dòng)地等待中間商上門收購(gòu),因中間商壓價(jià),導(dǎo)致銷售價(jià)格更低,極大地打擊了果農(nóng)的生產(chǎn)積極性。

1.5 病蟲害逐年加重

溫室大櫻桃病蟲害,隨著小氣候環(huán)境條件的改變而發(fā)生了變化。表現(xiàn)為個(gè)別病蟲害發(fā)生時(shí)間提前,危害期延長(zhǎng),灰霉病、花腐病、病毒病、根朽病危害加重;桑白蚧、蘋小卷葉蛾1年發(fā)生3代,均比露地多發(fā)生1代。為了減少化學(xué)農(nóng)藥對(duì)蜜蜂的傷害,以及農(nóng)藥對(duì)果實(shí)的污染,果實(shí)采收前一般不噴灑殺蟲、殺菌劑;果實(shí)采收后,往往放松病蟲害管理,不進(jìn)行防治[2]。因此,造成夏秋季節(jié)桑白蚧、二斑葉螨、小綠葉蟬泛濫成災(zāi)。有的出現(xiàn)早期落葉和二次開花現(xiàn)象,嚴(yán)重削弱樹勢(shì),影響下一年產(chǎn)量。

2 改進(jìn)建議

2.1 加強(qiáng)政府職能部門的監(jiān)管力度

各有關(guān)部門要落實(shí)共同管理責(zé)任,各司其職,密切配合,形成執(zhí)法合力。對(duì)在擬動(dòng)遷區(qū)域內(nèi)新植果樹、搶建溫室以及附屬設(shè)施征收集體土地時(shí)一律不予補(bǔ)償。

2.2 選擇適合溫室栽培的優(yōu)良品種

同一溫室內(nèi)選1個(gè)主栽品種,選擇3~4個(gè)需冷量相近、花期相遇、授粉親和力高的品種為授粉品種,打造高產(chǎn)高效優(yōu)質(zhì)果園。如主栽品種美早,可選擇雷尼、佳紅、拉賓斯為授粉品種,主栽品種紅燈,可選擇拉賓斯、先鋒、賓庫(kù)為授粉品種。

2.3 積極推廣先進(jìn)的大櫻桃溫室栽培技術(shù)

金州區(qū)農(nóng)業(yè)管理服務(wù)中心科技人員成功研究出大櫻桃溫室高效栽培技術(shù),為金州區(qū)大櫻桃栽培提供了強(qiáng)有力的技術(shù)支撐。為了使果農(nóng)真正掌握大櫻桃溫室栽培技術(shù),促進(jìn)金州區(qū)大櫻桃產(chǎn)業(yè)健康發(fā)展,金州區(qū)政府整合了全區(qū)果樹技術(shù)人員,組成百人科技隊(duì)伍,為果農(nóng)提供“零距離”服務(wù),實(shí)現(xiàn)“百人服務(wù)、千家示范、萬家致富”的目標(biāo)。

2.4 樹立品牌意識(shí),完善銷售渠道

為幫助果農(nóng)樹立品牌意識(shí),實(shí)現(xiàn)增產(chǎn)增收,金州區(qū)大櫻桃注冊(cè)為“金洲紅”牌商標(biāo),并成功打造成中國(guó)名牌農(nóng)產(chǎn)品;在金州舉辦的一年一度的中國(guó)大連大櫻桃節(jié),擴(kuò)大了金州大櫻桃的市場(chǎng)影響力。在樹立品牌的同時(shí),金州區(qū)完善了大櫻桃銷售渠道,逐漸形成一個(gè)以一級(jí)批發(fā)市場(chǎng)為中心,以城區(qū)和中心鎮(zhèn)綜合農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)為支撐,以產(chǎn)地專業(yè)批發(fā)市場(chǎng)為網(wǎng)絡(luò),以農(nóng)民產(chǎn)銷組織為補(bǔ)充的四大市場(chǎng)流通銷售體系,并努力開發(fā)國(guó)內(nèi)遠(yuǎn)距離銷售市場(chǎng)和國(guó)外市場(chǎng)。

2.5 提高溫室大櫻桃病蟲害綜合防治技術(shù)

溫室大櫻桃病蟲害防治堅(jiān)持“預(yù)防為主,綜合防治”的植保方針。以農(nóng)業(yè)和物理防治為基礎(chǔ),提倡生物防治,按照溫室大櫻桃病蟲害發(fā)生規(guī)律,科學(xué)使用化學(xué)防治技術(shù),生產(chǎn)出符合質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的優(yōu)質(zhì)果品,提高大櫻桃在國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力。①農(nóng)業(yè)防治:培育健壯無病毒苗木;合理密植,避免重茬;加強(qiáng)肥水管理。②物理防治:及時(shí)清理果園中的雜草、病蟲葉、果、枝條,減少病源;刮出老翹皮,樹干涂白;人工摘取害蟲卵塊、捕捉幼蟲等集中銷毀;人工刮除腐爛病、干腐病病斑;利用黑光燈、殺蟲燈、誘蟲燈、誘蟲板等。③生物防治:保護(hù)和利用天敵;利用昆蟲激素和有益微生物防治。④合理使用農(nóng)藥:根據(jù)防治對(duì)象及發(fā)生特點(diǎn),選擇最有效的藥劑和施藥時(shí)期;農(nóng)藥用量要準(zhǔn),不可隨意加大或減少用量;選擇合理的施藥器械和施藥方法;科學(xué)混用和交替使用農(nóng)藥[3-4]。

3 參考文獻(xiàn)

[1] 張洪勝,姜中武.現(xiàn)代大櫻桃栽培[M].北京:中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社,2012:9.

[2] 孫玉剛,魏國(guó)芹.甜櫻桃省工高效栽培技術(shù)[M].北京:金盾出版社,2011:11.

主站蜘蛛池模板: 奇台县| 东乡| 黄陵县| 三原县| 泸溪县| 万州区| 斗六市| 栖霞市| 台中市| 连云港市| 牟定县| 商水县| 嘉荫县| 通山县| 襄汾县| 淄博市| 兴文县| 甘肃省| 思茅市| 潜山县| 石棉县| 乐都县| 东城区| 红桥区| 客服| 铁岭市| 通辽市| 盘锦市| 池州市| 吉安县| 洛阳市| 界首市| 安吉县| 定远县| 昌吉市| 杂多县| 岐山县| 理塘县| 孝感市| 砀山县| 南郑县|