前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中國寓言范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
2、鄭人買履:從前有一個鄭國人,想去買一雙新鞋子,于是事先量了自己的腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在自己的座位上。到了集市,卻忘了帶上尺碼。挑好了鞋子,才發現:“我忘了帶尺碼。”就返回家中拿尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,他最終沒有買到鞋子。有人問:“你為什么不用自己的腳去試試鞋子?”他回答說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
3、穿井得一人:宋國的一戶丁姓人家,家里沒有水井,需要出門到遠處去打水澆田,派家里的一個人去打水,常常有一個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個人。”聽了的人就去傳播:“丁氏挖井挖到了一個人。”國都的人都在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“節省一個空閑的人的勞力,并非在井內挖到了一個活人。”聽到這樣的傳聞,還不如不聽。
4、嚙鏃法:隋朝末年有個叫昝君謨的人擅長射箭,閉著眼睛射箭,說射哪里就射中哪里,想射中眼睛就射中眼睛,想射中口就射中口。王靈智向謨學習射箭,自認為射箭的技術達到了精妙(的地步),想要射殺昝君謨,獨自享受這種美譽。昝君謨握著一把短刀,有箭射來就砍斷它。只有一支箭,昝君謨張口接住,竟然咬斷了箭頭,笑著說:“(你)學習射箭三年,幸好沒教會你咬斷箭頭的方法。”
關鍵詞:中國畫;筆;墨
中圖分類號:J212 文獻標識碼:A文章編號:1005-5312(2011)20-0176-01
筆墨作為中國畫學使用重建現代中國畫筆墨語言體系的理論基本框架。頻率如此高的語詞,從過去到現在并沒有一個人把它全面、系統、深入和直接地闡述清楚。人們都在說筆墨,其實每個人所說的筆墨并不都是指的一種東西,有些人張口必說筆墨,其實也不過是行使“話語霸權”而已。本文力圖完成兩項任務:第一,探究以文人畫為代表的傳統中國畫筆墨的基本性質與意義;第二,在總結傳統筆墨的基礎上,重建現代中國畫筆墨語言體系的理論基本框架。
一、筆墨的概念
國畫中的技法問題,最突出的就是筆墨,評定一幅國畫的好壞、優劣,價值的高低及鑒定的真假,都與筆墨分不開。國畫家也是通過筆墨才能畫出所表達的事物來。筆墨掌握越好,所表達的事物越能“神似”和“突出”。只有掌握了筆墨的技巧,想畫什么才能夠像什么。所以說,筆墨是國畫的生命,也是國畫的靈魂。
第一,筆墨形成歷史的兩重性導致了中國畫繪畫語言的兩重性。最初中國畫所使用的工具材料與畫面形態的實際界線是清晰的,當用筆意識植入墨線之后,筆墨之間的親合優勢導致筆墨二者的超常發育,致使色彩營養不良而萎縮,最終造成了畫面語言形態既是墨痕點畫形態又是使筆用墨方法的兩重性現狀:筆墨一方面是中國畫工具的名稱,一方面又是畫面點畫形態的名稱,筆墨成為工具性與語言性的統一。
第二,筆與墨的兩重性。筆與墨的性質不同,來源不同,筆是一種動作語言,墨是由材料而到形式的語言,二者來自五湖四海,為了一個共同的目標走到了一起,在天作之合的下面,又隱藏了人為的兩重性。筆法早來一步,先來者居上,因此筆法是根本、是主導,對筆的技術美學要求是中國畫根本中的根本。如果單從畫面上來看,同樣是用墨畫,即便使用毛筆,但若無特有的筆法,充其量也只能算是一種“水墨畫”,若是有筆法,無論用墨亦或用色,皆是中國畫語言。
第三,筆墨是由工具而人為制造成為繪畫語言,所以它與主觀情感、意象、意境等一樣是人為性的符號指代關系。人自身對筆墨語言并沒有必然的自然產生的親情,掌握與使用筆墨語言和感受與表達諧調的同步,是后天教育的結果,因此筆墨與內心的關系也是兩重性的人為作合。筆墨語言的存在,一方面決定于使用這種語言的人數,一方面又取決于這種工具材料的延續。而以往的大家們將這些兩重性巧妙地統一起來,使中國畫不是走以點畫附著內容或思想的方式,而是走以身心氣力通過臂腕手筆墨而到紙上的道路,這正是打通了奇經八脈,獨辟蹊徑使畫我貫通,胸中逸氣不免就周流在點畫墨痕之中了。
二、筆墨的協調運用
在筆墨的問題,南朝肖繹首先提到“筆精墨妙”,而且特別強調筆墨在繪畫上所起的作用。在唐朝末年,荊浩批評吳道子和項容的作品時說:吳道子有筆無墨,而項容有墨無筆。所謂有筆無墨、有墨無筆,不能從有無的本義來理解。它是指繪畫中用筆、用墨的技法功力夠與不夠、好與不好。由此可見,筆墨在中國畫藝術表現上所起的作用。
書與畫都講究筆力透入紙背。此系用筆之第二步功力,第一步還在于筆到紙上,能壓得住紙。所謂壓得住紙絕非用死力將筆硬“按”。即使你硬“按”把紙搗通也不行。“透”字,要透得活。不論是墨色、彩色或是彩墨都要透得活。這一點,不少老畫家如朱屺瞻、唐云、王個m、謝雅柳、李苦禪等有在長期實踐中獲得很高的造詣。
三、筆墨的審美意義
筆與墨的運用,無論是用筆的輕重緩急、藏露聚散,還是用墨的濃淡干濕,都在畫面上留下了清晰的富有情感的軌跡。體現出蒼老、飄逸、遒勁、滋潤、枯澀、柔美、靈動、圓轉、穩重、渾厚、突變等種種美感。或如千里陣云,或如高山墜石,或如春蠶吐絲,或如輕歌曼舞,或如綿里藏針,或如勢若破竹……一點一畫之中蘊涵著強烈的審美情趣和形式美感。
中國畫的筆墨如此重要,可是它的表現技巧卻不易掌握。那些形式美感的取得,情感的抒發,更為重要的是一筆下去,筆墨兼施,準確生動地表現物象的形與神,需要花費大量的精力,進行大量藝術實踐,甚而要假以時日才能較好掌握的。一筆一畫揮舞的瀟灑,看起來好像輕松自如,漫不經意,實則要傾注幾年,十幾年,甚而幾十年的功力,才有可能達到爐火純青的境界。
關鍵詞:國學;語文教學;經典;傳承;素質教育
中圖分類號:G623.2 文獻標志碼:A 文章編號:1008-3561(2016)31-0022-01
國學博大精深,蘊含著中華民族優秀的傳統文化,是中華民族精神的集中體現。在語文教學中,語文教師應該改革傳統教學模式,注重拓展教學內容,幫助學生了解國學的精髓,增加學生的國學涵養,提高學生的語文水平。文章研究語文教學中滲透國學元素的策略。
一、國學概念之界定
什么是國學,現在也沒有一個準確的定義。清朝末期,西方思想理論開始傳入中國,很多有識之士預見到西方文化對中國價值體系的影響,呼吁大家學習經典,提高對本國文化的認知。一般認為,國學泛指中國傳統思想文化學術,是以先秦經典及諸子百家學說為根基,并涵蓋各歷史時期文化精髓的學術。從廣義上來看,包括中國的歷史、思想、哲學、政治乃至書畫、音樂、醫學等。國學也可以指中國古代學說,其中先秦諸子的思想及學說對中國的傳統文化具有深遠的影響。
二、國學融入語文教學的重要性
國學是中華民族獨有的寶藏,是民族強大的不竭動力。 想要提高國家的競爭力和影響力,就要不斷提高國民的人文素質,而培養人文素質的最好途徑就是學習國學,誦讀國學經典。語文教學的目標之一是認識中華文化的豐厚博大,吸收民族文化智慧,可見語文教學與國學之間有密不可分的聯系。將國學融入語文課堂,能使學生的思想品德得到有效培養,能使學生的精神世界得以升華。在青少年階段,學生的個性還沒有成熟,記憶力也處在發展的最好時期,可塑性是最大的。因此,在這個時期進行國學教育,對學生將來的學習或生活造成的影響都是巨大的。學習中華民族的傳統經典文化,無疑能培養學生的文化素養,啟迪學生的智慧,完善學生的人格。學生接受能力強,學習優秀傳統文化可以明辨是非,提高綜合素質;學生可塑性強,傳統文化可以幫助學生樹立正確的世界觀、人生觀和價值觀。
三、語文教學中滲透國學元素的策略
國學教育是傳承中華民族思想文化、培養民族精神的一種教育。語文與國學同源共流,語文教師要轉變認識,注意教學方法的創新,做國學的傳播者。通過有效的誦讀、研習、踐行,讓中華民族傳統美德潛移默化地影響孩子。
(1)完善國學教育環境。首先,教育主管部門正確引導學校開展國學教育。教育主管部門要將國學教育正式納入語文教學當中,制定一定的鼓勵和傾斜政策,為國學教育營造一個良好的環境。其次,學校充分重視國學教育的開展。教育工作者要將國學教育與日常教學活動緊密結合起來,在學生啟蒙階段開展國學教育具有重要的現實意義。最后,家長要重視國學教育。作為孩子的第一任老師,家長要明白國學教育對孩子未來發展的重要性,要與孩子一起學習國學,形成良好的學習氛圍,豐富孩子的精神世界,完善孩子的理想人格。
(2)豐富國學教育教學方式。第一,用寓言故事增強學生的好奇感。在語文課堂上,教師可以用寓言故事的方式把國學經典展現給學生,這既能改變以前死板僵硬的課堂氣氛,又能增加學生的好奇感,使同學們掌握知識,提高能力。其次,通過模擬強化感悟。讓學生通過角色互換、情景模擬等形式,親身體驗故事中的角色,使故事中的人物形象得以更加形象具體,強化學生對學習內容的感悟。再次,通過環境營造氛圍。在校園里,可以通過板報、校園廣播等宣傳陣地營造濃厚的國學氛圍,潛移默化地提升學生的國學素養。可以利用業余時間,開展全校性的國學文藝匯演、作品展覽,讓學生切實參與其中,既豐富學生的業余生活,也符合素質教育的要求。
(3)在歷史故事中提高學生的思想認識。語文是一門工具性、人文性很強的學科,語文教材中有很多歷史故事,每一個故事都蘊含著深刻的道理。上課期間,教師可以將課本中的知識結合中國傳統文化進行講解,這樣既能讓學生充滿興趣地學習課本內容,又能讓中國優秀傳統文化深深植根于學生心中,讓學生在不知不覺中學習國學。比如,《母親的恩情》這一課,講述年老的母親擔心詩人外出時間過久而衣服破損,于是就著微弱的燭光連夜為詩人縫補衣服,反映母親對孩子的深切關愛。在教學過程中,可以聯想中國經典文化中表達母子情深的故事。孟郊的“報得三春暉”和《三字經》中的“昔孟母,擇鄰處,子不學,斷機杼”名句,千百年來一直被廣為傳誦,是有道理和緣由的。中國有許多經典著作傳承著民族精神,弘揚著優秀文化。教師可以試著慢慢讓學生從簡單的《三字經》學起,并經常組織感悟分享會,提高學生的思想認識。
四、結束語
“國學熱”的出現,體現了全社會對傳統文化的重視。在語文教學中,應當加強傳統文化的學習。語文教師應該改革傳統教學模式,注重拓展教學內容,幫助學生了解國學的精髓,增加學生的國學涵養,提高學生的語文水平。國學教育的形式,是潛移默化、潤物無聲的。學習國學并不是階段性的,而是永久性的。在這一點上,語文教師將大有作為。
參考文獻:
[1]應雀靈.小學語文教學中誦讀國學經典的實踐[J].寧波教育學院學報,2012(04).
莫道君行早,更有早行人。
滅卻心頭火,剔起佛前燈。
平日不做虧心事,半夜敲門心不驚。
牡丹花好空入目,棗花雖小結實成。
眾星朗朗,不如孤月獨明.
照塔層層,不如暗處一燈。
鼓打千槌,不如雷轟一聲.
良田百畝,不如一技隨身。
富厚福澤,不過厚吾之生.
貧賤憂戚,乃是玉汝于成。
命薄福淺,樹大根深。
非上上智,無了了心。
護疾忌醫,掩耳盜鈴。
烈士讓千乘,貪夫爭一文。
氣是無名火,忍是敵災星。
但存方寸地,留于子孫耕。
萬事勸人休瞞昧,舉頭三尺有神明。
為惡畏人知,惡中猶有善路.
為善急人知,善處即是惡。
貧賤驕人,雖涉虛矯,還有幾分俠氣.
奸雄欺世,縱似揮霍,全無半點真心。
掃地紅塵飛,才著工夫便起障.
開窗日月進,能通靈竅自生明。
發念處即遏三大欲,到頭時方全一點真。
守分安命,趨吉避兇。
識真方知假,無奸不顯忠。
莫信直中直,須防仁不仁。
虎生尤可近,人毒不堪親。
本說是非者,便是是非人。
世路由它險,人心由我平。
猩猩常不足,糊涂做公卿。
遍身羅綺者,不是養蠶人。
毋私小惠而傷大體,毋借公論而快私情。
毋以己長而形人之短,毋因己拙而忌人之能。
勿持勢力而凌逼孤寡,勿貪口福而恣殺牲畜。
倚勢凌人,勢敗人凌我,窮巷追狗,巷窮而狗咬人。
【關鍵詞】英國 語言教育 中小學 課堂 區別
“重視教育”“每一個孩子都重要”一直是英國各屆政府的競選綱領和教育主張,英國政府更提出2020教育實現“個性化”。在這樣的背景下,在如今英國的中小學學校課堂上到底是如何組織教學的?這些先進的理念是怎樣落實在日常的教學中的?筆者有幸入選British Council于2013至2014年的漢語助教項目,在英國學校從事了一年的漢語語言教學工作,并多次聽取其他語言的課堂教學,通過所聞所感,與中國的語言教學進行比較,從而思考中國的教學改革之路。
一、英國中小學教育的特征與中國的區別
1.學制區別。英國包括了英格蘭、蘇格蘭、威爾士及北愛爾蘭四個部分,在學制上,比如入學年齡等是有所區別的,筆者工作的學校Westholme school 位于英格蘭,所以僅以英格蘭的學制來進行說明。同時,據了解,英格蘭的教育情況應該是足以代表英國總的教育情況的,所以,接下來僅以英國來統稱。英國的中小學教育系統主要可以分為以下幾個階段:
(1)Nursery,(2-3歲) 類似于中國的托班。
(2)Infant school (4-5歲),這一階段和中國的幼兒園是一樣的,但只到5歲,而中國幼兒園是到6歲的。在英國有些學校的Nursery和Infant school是合在一個學校校區內。
(3)Junior school(6-11歲),小學階段,年級分為從Year 1 到Year 6。
(4)Senior school (12-16),中學階段,年級分為從Year 7-Year 11。
(5)Six form(17-18),年級分為從Year12到Year13,該階段主要是為參加大學入學考試而準備的。如果你不準備報考大學,就可以讀到year11即可。
2.語言教學的多選擇性及選修必修制度。英國的學生從小學階段就開始接觸外國語言,小學階段主要是學習法語。中國城市的學生如今大多數也開始在小學階段接觸外國語言,學習的唯一外語是英語,一直到高中階段都是只學英語。英國的學生從中學階段開始,就可以接觸到多種外國語言,比如西班牙語、拉丁語、德語、法語、意大利語等等,根據每所學校的選擇而不同;如果該所中學是以語言教學為重點的,那么在這所學校內學生就能接觸到更多的語言種類。在最初接觸一門語言時,學校可能采取的是興趣班的形式(希望學生能通過增加對某種語言的興趣而選擇攻讀它),也可能采取的是必修課的形式(希望學生能以深入了解的形式來決定選擇哪門語言)。而不論是興趣班還是必修課、選修課,在正式開班前的一個學期,學校都可能要求教師先上10分鐘左右的tester課,即嘗試課,以讓學生對該門語言有個了解。以筆者工作的學校為例,westholme school 是Independent day school for pupils aged2-18,意為招收2到18歲的私立非寄宿制學校。學校分為三個校區,分別為 Nursery & Infant School(幼兒園)、Junior School(小學) 和Senior School+ Six form(中學),是完備的中小學,非常有利于筆者對英國中小學的研究。這所學校在小學二年級開始就要求必修法語,課量是一周一節。從七年級,即中學開始,有西班牙語、法語、漢語、德語、拉丁語五種語言供學生選擇。七年級必修漢語,每周一節;必修西班牙語,每周兩節。八年級在七年級的基礎上,增加拉丁文必修課,每周一節。九年級必修西班牙語,每周兩節;必修拉丁語,每周兩節;漢語、法語、德語為選修。十年級和十一年級除西班牙語必修外,其他皆為選修。可以看出在準備GCSE考試前,學生都有充分接觸多種語言,并且自由選擇語言是否做為GCSE的考試科目。
3.教學內容的選擇性和創造性。在英國的語言課堂里,很直觀的一個感受就是學生沒有教科書,老師也沒有教科書,那教科書都在哪呢?其實教科書是有的,在學期開始老師就把書都發給了學生,學生不用把書帶到學校來,教師上課早就依據教學大綱要求把教學內容融入了自己制作的PPT,上課時在電子白板上展示。如果學生在語言閱讀中遇到困難(尤其以高年級語言學習為主)要查字典怎么辦?沒關系,語言教室里都備好了字典給你,學校也不鼓勵學生自己買字典在家,拼命擴充詞匯量。在英國數學課堂上教材的地位也沒有那么“權威”,教師很少拿著教科書帶領學生“照本宣科”,學習的內容大都已經教師加工,以活頁講義的形式發給大家,有時在做練習時會用到教材,教室里都備有循環使用的教材,隨時可以發給學生使用的。教學的順序也不是按照教材的編寫順序,而是教師根據自己的教學經驗和學生的程度進行調整。所以教師的教案PPT也經常進行調整和修改。有時候,教學內容可能是一張外語寫成的菜單,有時是衣服店的宣傳廣告。教學的手段多樣,也很有創意,有時候去餐廳吃飯,(基本外語教師都會組織去該國的特色餐廳,比如,中文課就組織過課后去中餐館吃中餐),有時候去參觀博物館,參觀歷史遺跡。反觀中國的語言課堂只能呆在教室里學習,課外也較少組織活動,相對來講,缺乏了活潑的特點。
4.教學技術的現代化和實用性。英國學校的校舍盡管都是幾十年甚至是上百年的建筑,但是學校的教學設備設施的現代化程度非常高。校園里:有條件的學校有自己的禮堂,多媒體和現代化的設備一應俱全,相當于現代化的劇院。筆者所在學校的禮堂,平時供學生排演舞臺劇、開晨會,到了晚上或周末,甚至可以承接專業化的商業演出,可見其設備的專業程度。教室里:
(1)白板被普遍使用,現在無論是年輕的老師還是年長的老師,都已經能夠自然地應用白板進行教學,盡管不同的老師使用白板的功能不盡相同,有的用得多,有的用得少,但是白板已如同“黑板”一樣成為教師教學的一個有機部分。直觀展示、過程回放、把手寫體變成標準字體,插播課件,畫一個格子圖,開展一個游戲,教學非常方便,白板已自然融入教學之中。白板能夠發揮“黑板”原有作用,還能發揮原有媒體不能發揮的作用。英國學校,只要經濟條件允許,白板的廣泛應用是一種必然趨勢。而在中國電子白板才剛剛進入校園,經濟條件的制約,很難做到所有的教學都使用到電子白板。
(2)有的學校為了推行無紙化,給所有的學生配備ipad,充分利用新的科學技術;而在教師中配備ipad,也已經開始流行。英國的校園越來越重視新的科技,反觀國內有些學校,在能使用電腦和PPT的情況下還固守黑板,還引以為傲,在科技方面的意識較落后;而很多非大城市的學校則是沒有如此的經濟條件。
5.師資配比及師資水平。以筆者所在學校為例,7年級、8年級中文為必修課,平均每個年級四個班,每班20人左右,從9年級開始,中文成為了選修課,一個年級才一個班,25人左右,10年級一個班15人左右,11年級一個班6個人,12年級就只有兩個人選修中文作為自己的高考項目了。
體現在其他語言科目上也是一樣,約到高年級師生比例越高,甚至還有一對一的比例,這在國內是不可想象的,即使高三班也是一個語言老師對幾十個學生。由于選修課必修課的語言種類多,上課節數多,語言教師基本上(其他老師類似)一周要上到20幾節課(每節課一般1個小時時長),而且從7年級到13年級的課都有。英國的語言教師一般都教兩種語言,甚至三門語言,主修的語言可以讓你教高年級學生,輔修的語言可以讓你教低年級的學生。這對教師提出了很高的體力和腦力的要求。
國內中小學教師因為沒有其他語言需要教,只需教授英語即可。英國一年分三個學期,每個學期起碼有兩次考試,每次考試前還有摸底考試。國內考試就是統計分數,而英國的語言考試結束后,除了統計分數,還要給每個學生聽、說、讀、寫四個方面撰寫評語。對學生的評估更加全面化以外,對老師也增加了不少負擔。
二、國內語言教育的思考
1.促進教材多樣化,增強學校自。在英國,語言組的老師自行商議,決定用哪一種教材,學校就用哪一套教材。在每個學年結束時,就由學校發郵件給教師,讓教師上報下一年所需的教材或是教學資料;和我們國家選用教材相比,英國學校的教師的權利相對大很多。我國對于教材的限制顯得過多。
另外,英國教師對教材處理的自由度非常大,但是也帶來了一系列的問題。如果教師專業水平有限,或者對某些國家帶有偏見。在教材的選擇上,就可能帶來很嚴重的后果。而這一切,在英國這樣高度給予學校教師自由的國家,由國家層面進行干預,又是不可行的。
針對自己所面對的學生,對現成的教科書進行加工修改,積極開發其它課程資源,在一定程度上“重組”教科書,從而更加符合學生要求和課程目標。
綜上所述,在教材編寫方面建議放寬立項門檻,讓更多人的參與到課程資源建設的隊伍中來,只要繼續執行教材審查制度,就能把好教材質量關。
2.現代信息技術的重視和落實。積極準備引進電子白板進入課堂,做好硬件建設與教師培訓的同步發展。以省或地市為單位,統籌基于信息技術的語言教學資源,集合軟件資源,不受教材版本限制,不受地區限制,以學科教學知識點為綱目,共建語言學科資源平臺,方便教師選擇使用。
3.多語言模式的選用,給學生更多的選擇。根據各地情況,適當的在英語之外,開展其他語言作為選修課,比如目前在中國社會上非常受歡迎的語言:日語、韓語等。既能激發學生的興趣,又能充實課堂。同時,加強對教師的語言培訓,方式可以多種多樣,條件允許的情況下可以把教師送出去培訓,也可以引進其他語言的教師,充實教師隊伍。
4.文化滲透。語言是文化的一種載體,在學生學習語言的同時,也是學生了解一個國家、一種文化的機會。在英國,學習語言的同時對于文化的因素非常重視。西班牙語課可以介紹西班牙人愛喝的飲料,介紹西班牙明星,播放英國名人說西班牙語的視頻;德語課可以全班動手做德國小吃;中文課可以教太極扇、中國結、