1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁 > 文章中心 > 語法結構

語法結構

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇語法結構范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

語法結構范文第1篇

語法既考察考生對簡單句和復雜句的綜合運用能力,還考察考生對不同的句型的掌握情況。不管考生在考試過程中寫的占主導地位的句子還是簡單句,并且寫簡單句也是有技巧的。

第一種情況就是狀語前置

意思就是把一個修飾動詞的狀語結構,如介詞短語,分詞形式或動詞不定式引導的短語放到句首。雅思寫作中狀語前置是很拿分的句式,考生可以多嘗試。例如:

Throughout the century, the largest quantity of water was used for agricultural purposes.

使用狀語前置的最大優點是讓單調的句子有節奏感。考官每天看很多考卷,如果句式都雷同的話,就會覺得很枯燥,看到這樣的句子也會心情愉悅。

第二種語法結構就是插入語,它將狀語結構提到了主句的主語和謂語之間。

插入語也是相對地道的英語表達方法。例如:

1)Universities, when it is functioning well, should offer both theoretical knowledge as well as professional training.插入語也能使句子有跳躍感和地道。建議考生模仿。

第三種語法結構就是倒裝句

這種語法現象就是把謂語提前到主語之前,用在作文中比較新穎。

例如:

Not only should parents spend time on their children, they are also advised to interact with them.

語法結構范文第2篇

中國期刊投稿熱線,歡迎投稿,投稿信箱1630158@163.com 所有投稿論文我們會在2個工作日之內給予辦理審稿,并通過電子信箱通知您具體的論文審稿及發表情況,來信咨詢者當天回信,敬請查收。本站提供專業的服務和論文寫作服務,省級、國家級、核心期刊快速發表。

【摘要】語法結構在翻譯中發揮著至關重要的作用。可是最近幾年來, 不少人提出淡化語法, 甚至有的人呼吁干脆取消語法在大學英語考試中的存在。

【關鍵詞】語法結構在翻譯中發揮著至關重要的作用

【本頁關鍵詞】論文寫作 期刊征稿

【正文】

三、語法結構在翻譯思維中的重構作用語法重構指的是通過語法解構對原語的語句的語義分布結構形成定型理解, 然后再對照目的語的語法結構習慣等將原語語言單位轉換成目的語的語言單位, 并將轉換后的目的語語言單位根據相應的語法結構習慣進行結構整合, 重新布局其語義分配, 在翻譯思維中初步打造出目的語“句坯”。這個過程重心在于如何實現原語向目的語的結構轉換。這種語際轉換有四種模式——對應式轉換、平行式轉換、替代式轉換和沖突式轉換[4 ]。那么語法結構又是如何指導這個轉換重構的過程的呢?在對應式轉換中, 原語和目的語不論是在語義層次還是在語法結構上都是基本對應的。這時我們只要按照相應的語法規定直接翻譯就可以了(當然也可能需要局部的調節, 但主要還是直接轉換的) , 語法結構的指導意義比較明顯。典型的例子如:“2加2 等于4”可直接對應“Two p lus two equals four. ”; “If youemp ty your glass, Iw ill let you go. ”對應于“如個你干了你那杯, 我就讓你走。”在平行式的轉換中, 由于其涉及雙語獨特文化, 盡管表面形式不同, 但內在意義并無二致, 也就不需要再考慮語法結構問題。不過這種轉換畢竟是相對少數。替代式轉換和沖突式轉換則都涉及措辭或者語句結構樣式的調整變通, 必然需要語法結構的指導。例如:“眾口相傳, 就把這件事說開了。”我們要先把賓語“這件事”轉換成英語中的“the incident”作為主語, 將表示主動的“傳、把、說開”轉換成表被動的“w as passed on by mouth”, 表時態的“了”轉換為“w as”。整個轉換過程明顯是在語法結構知識的指導下進行的。

四、結語經過上面的分析, 我們可以看到, 語法結構在翻譯中發揮著至關重要的作用。可是最近幾年來, 不少人提出淡化語法, 甚至有的人呼吁干脆取消語法在大學英語考試中的存在。這無疑走入了極端, 對于我們翻譯學科的發展和翻譯教育的延續, 都是有著不可低估的傷害的。是的, 不可向學八股文那樣過分的拘泥與語法形式, 但是我們必須把語法結構知識教育和研究還原到應有的高度。我們不僅需要給予英語語法足夠的重視, 對于漢語語法也要一視同仁。這樣, 或許連續幾年來,“韓素音青年翻譯獎”中的特等獎一等獎出現空缺的現象就可以有所改進了。

【文章來源】/article/65/3189.Html

【本站說明】中國期刊投稿熱線:專業致力于期刊論文寫作和發表服務。提供畢業論文、學術論文的寫作發表服務;省級、國家級、核心期刊以及寫作輔導。 “以信譽求生存 以效率求發展”。愿本站真誠、快捷、優質的服務,為您的學習、工作提供便利條件!自05年建立以來已經為上千客戶提供了、論文寫作方面的服務,同時建立了自己的網絡信譽體系,我們將會繼續把信譽、效率、發展放在首位,為您提供更完善的服務。

聯系電話: 13081601539

客服編輯QQ:860280178

論文投稿電子郵件: 1630158@163.com

投稿郵件標題格式:投稿刊物名 論文題目

如:《現代商業》 論我國金融改革及其未來發展

聲明:

本站期刊絕對正規合法

并帶雙刊號(CN,ISSN),保證讓您輕松晉升

語法結構范文第3篇

關鍵詞: 漢語雙音節比喻詞 語法結構 詞義獲得機制

1.前言

語詞的繁衍歸根于人類的認知活動。人們總是從已知事物出發來認識未知事物,以相似點為紐帶,借用已知事物的名稱指代新事物。反映到語詞上,這樣通過比喻得到的詞往往被叫做比喻詞。舉例來說,“擔子”原本表示“扁擔和掛在兩頭的東西”,是農業生產中的生活用具。“重量大”這個相似點激發了人們的類比聯想,于是借用這個詞表示抽象的意義:“擔負的責任”。

關于比喻詞的定義與分類,前人多有論述。有些學者沿用修辭學概念,將比喻詞看作比喻,分為明喻型、隱喻型和借喻型(應雨田,1993;史錫堯,1996;楊振蘭,1996)。有些學者從語義學角度對比喻詞進行定義和分類,如張培成(2000)分為形式比喻詞、意義比喻詞、形式意義比喻詞和限制比喻詞。有些學者根據語素位置進行分類,如劉蘭民(2001)分為前比喻式、后比喻式、前后比喻式、整體比喻式和中比喻式。

這些比喻詞的定義、分類均是廣義的。比喻詞還有狹義的定義,即本身只包含喻體,整體帶有比喻義的詞,相當于上述三種分類提法中的隱喻型比喻詞、意義比喻詞和整體比喻詞。本文對“比喻詞”采用狹義的界定,對《現代漢語詞典》(第5版)中的雙音節比喻詞進行定量與定形結合的分析。

2.雙音節比喻詞的語法關系類型

《現代漢語詞典》(第5版)中以不同釋義方式標注的雙音節比喻詞共有926個。按比喻詞的整體語法功能來看,其中名詞527個,動詞354個,形容詞43個,數量詞2個(千斤、第一)。

2.1雙音節名詞性比喻詞的語法關系類型

經統計,《現代漢語詞典》(2005)中的名詞性比喻詞共527個,多為體詞性向心結構,包括偏正式、并列式、補充式、詞根加詞綴式、轉化詞類構詞、專有名詞、外來詞等。

2.1.1偏正式

共314條,占所有名詞性比喻詞的59.6%。可細分為:

(1)形容詞性語素+名詞性語素,共123條。如同調、怪圈。

(2)名詞性語素+名詞性語素,共149條。如風勢、病根。

(3)動詞性語素+名詞性語素,共43條。如經綸、釣餌。

(4)數量詞性語素+名詞性語素,共8條。如兩級、九鼎。

2.1.2并列式

共171條,占所有名詞性比喻詞的32.4%??杉毞譃椋?/p>

(1)同義語素互文構詞。

這一類詞的兩個語素意思完全相同。如藩籬、雷霆。

同義語素連綴成復合詞,起先并無定序,曾經有過兩種形式并存的現象。然而,這樣的現象一般不會長久,或者其中一個詞義發生變化,或者一個由于使用頻率低而被淘汰。也有依然保存于現代漢語中的,如架構和構架。

(2)反義語素構詞。

此處的“反義”概念參考石安石的標準,并列式名詞性比喻詞均屬于互補對立關系,意味著就兩個語素A和B而言,否定A即肯定B,否定B即肯定A。又可細分為:

①反對關系。如甘苦、雌雄。這類詞中語素一般為形容詞性,并列成詞時表示語素所摹狀的兩種相反對立的狀態或事件。其詞義有時會表現為偏指某一方,如“甘苦”偏指苦。

②依存關系。具有依存關系的語素除了邏輯上的對立之外,兩者的存在以對方為前提,如本末。

③時空上的相向關系。復合詞的兩個語素在時間、空間上相互對立。這類詞的詞義可能合取其語素的意義,表示一定的范圍,如天地;也可能通過兩個語素的對立來表示抽象的差距,如天壤、天淵。

④不相容關系。具有不相容關系的語素并列,往往由具體的對立物引申為任何對立物,如冰炭、水火。

(3)同類語素并列。

這類詞的兩個名詞性語素雖表示不同的事物,但具有共同的特征。并列時,其共同特征得到突出,構成了意義一致的比喻義。如糞土、龜鑒。

(4)種屬關系構詞。

這類詞前后兩個語素之間具有種屬關系。往往前語素為屬,后語素為種,是前語素的義類范圍。這類詞的前語素往往可以表示詞整體的意思,只是為了湊足音節等原因而加上后語素。如烽火、蠹蟲。

2.1.3補充式

名詞性語素加量詞性語素。這類詞的意義以前語素為主,后語素只起補充作用。如詩篇、涓滴。

2.1.4詞根加詞綴式

詞根語素加詞綴語素構成的派生詞。如釘子、擔子、關子、架子、骨頭等。

2.1.5轉化詞類型

這類詞按本義或字面意義理解,屬于謂詞性結構,然而當其表示比喻義時表示體詞性的指稱意義。包括:

(1)兩個動詞性語素構成的并列式。如【擺設】①擺設的東西(多指供欣賞的藝術品);②比喻中看不中用的東西。漢語中有這樣一類詞,其動作性的本義,往往容易引申為動作的對象或結果,從而形成兼類?!皵[”和“設”這兩個語素原本并不具備這樣的引申義,當它們構成并列關系的復合詞時,動作性意義弱化,指稱性意義增強,引申為動作的對象。

(2)陳述式,如連理。

(3)述賓式,如指南。

2.1.6其他

還有一些詞的生成途徑有所不同,包括專有名詞,如長城;外來詞,如菩薩;人名,如伯樂,等等。

2.2雙音節動詞性比喻詞的語法關系類型

《現代漢語詞典》(2005)中動詞性比喻詞共354個,多為謂詞性向心結構,包括支配式、并列式、偏正式、補充式、轉化詞類構詞、外來詞等。

2.2.1支配式

共212條,占所有動詞性比喻詞的59.9%。絕大部分為動詞性語素+名詞性語素,如接榫、聯姻;也有一些動詞性語素+動詞性語素構成的比喻詞,如挨宰、作嘔。

2.2.2并列式

共83條,占所有動詞性比喻詞的23.4%。具體可細分為:

(1)同義語素互文構詞。兩個語素意義完全相同。如咀嚼、。

(2)反義語素構詞。兩個語素表示的活動方向或進程呈逆反關系。如漂泊、沉浮。

(3)同類語素并列。既有表示同時發生的動作行為的,如壓榨;也有表示完成同一件事先后施行的兩個行為,后一個行為是前一個的接續或目的,如堆砌。

2.2.3偏正式

共34條,占所有動詞性比喻詞的9.6%。如蠶食、雪藏。

2.2.4陳述式

共8條,如響應、肢解;補充式有5條,如浸透、抹黑。

2.2.5轉化詞類型

這類詞按本義或字面意義理解,屬于體詞性結構,然而當其表示比喻義時表示謂詞性的指稱意義。包括:

名詞性語素的并列式,如權衡。

形容詞性語素+名詞性語素構成的偏正式,如蟬蛻。

2.2.6其他

動詞性比喻詞中也有外來詞,如克隆、超生。

2.3雙音節形容詞性比喻詞的語法關系類型

其中很大一部分詞的字面意義或本義是名詞或動詞性的,語法結構類型多為詞類轉化。43個比喻詞中,按字面意義或本義理解為名詞性結構的16個,為動詞性結構的10個,共占總數的60.5%。

2.3.1按字面意義理解為名詞性結構

包括:偏正式,如安瀾、老牌、連環、裙帶、雙料、鐵桿、草雞、朝陽;并列式,如機械、錦繡;種屬關系構詞如灰色。

2.3.2按字面意義理解為動詞性結構

包括:偏正式,如過熱、近視;支配式,如靠邊、刻骨、燙手;并列式,如漂??;陳述式,如榮華、牙磣。

2.3.3按字面意義理解為形容詞性結構

包括:并列式,如瘋狂、黑暗、麻木、茂盛、辛辣;偏正式,如并茂。

3.雙音節比喻詞的詞義獲得機制

3.1比喻新造詞和比喻擴展詞的區分

詞的比喻義與比喻詞是不同的兩個問題。周薦(1993)指出:“比喻詞語和詞語的比喻義是不同質的現象,前者屬詞匯問題,后者屬語義問題;兩者一般也不存在相互轉化的可能?!蔽覀儽仨殞烧邊^別對待。

肖模艷(2008)將比喻詞區分為比喻新造詞語和比喻擴展詞語。比喻新造詞語指人們通過隱喻認知對現有的詞或詞素進行重新組合,形成的新詞新語。比喻擴展詞語指就已有語詞通過比喻手段擴展義項。比喻擴展詞具有比喻義,即詞原有某義,后因比喻而新衍生出的意義。其界定為我們在構詞框架內研究比喻義提供了一種可能途徑。

肖文給出了區別比喻新造詞語的五種方式:(1)事實上不存在的事物或現象,這樣的詞一般只是為了比喻說明而產生,如鬼胎;(2)原為句法成分,后來凝固成詞,如蠶食;(3)化用古代典故、詩文而成的詞,如“喬遷”出自《詩經?小雅》;(4)對古代成語簡縮而成的詞,如續貂;(5)需要查找詞源加以確定的詞,如粹器。我們對(1)有不同的看法。

在古代,一些現象雖然事實上并不存在,然而由于宗教、迷信等思想的影響,人們在使用時并不能意識到其虛幻性,而常常使用其字面體現的指稱意義。與不存在的事物現象相關聯的詞并不一定就是新造的。如【見鬼】①比喻離奇古怪;②指死亡或毀滅。

《莊子?達生》:桓公田於澤,管仲御,見鬼焉。

桓公看見鬼而管仲未見,桓公因此而得病?;首痈姘秸J為桓公得的乃是心病,并不真的因為見鬼的緣故。這里的“見鬼”并沒有表示“離奇古怪”的比喻義,而確實就是“看見鬼”的字面意義。

因而,我們主張,將肖文提出的方式(1)并入方式(5)中,即“采用查找詞源的方式,驗證其并不具有本義”。這也是我們判斷比喻新造詞和比喻擴展詞最基本的方法。

通過對926個雙音節比喻詞的詞源學意義上的考察,我們分析出70個比喻新造詞:

冰炭、覆轍、肝腸、瓜葛、龜鑒、鬼胎、黑窩、喉舌、壞水、禍水、救星、涓埃、口碑、綠肺、鸞儔、媚骨、謎團、魔掌、魔爪、墨鴉、青紫、蛇足、書蟲、鐵拳、頭籌、涂炭、纖毫、小鞋、銀彈、銀鷹、魚雁、淵藪、淵源、塵芥、唇舌、智囊、布網、頂缸、堵嘴、揩油、離轍、噴糞、青睞、退坡、崴泥、續貂、徹骨、宰人、折桂、并茂、刻骨、病魔、宦海、火龍、法網、商海、網海、題海、鐵律、鐵則、愁云、戰云、龜縮、鵲起、兔脫、鼠竄、云散、蠶食、瓦解、鯨吞

這些詞大多從出現時起就伴隨著比喻。它們的本義并不存在,因而也就無所謂比喻義。它們的詞義獲得方式各異,有些由典故得來,有些是古代句法結構造詞得來,并不具有統一的規律。況且這一類詞相對而言數量較少。因而,我們重點分析比喻擴展詞的詞義獲得機制。

3.2雙音節比喻擴展詞的語義成分分析

比喻連接的兩類事物的關系其實是兩個不同語義場之間的關系。人們通過比喻,借用已知事物的名稱指代新事物,其中的紐帶即兩者之間的相似點。要想弄清楚從本義到比喻義的引申過程,必須從語義成分分析下手。

我們借鑒施春宏(2003)提出的{描述性語義成分+關涉性語義成分}語義框架。關涉性成分是描述性成分所關涉的對象,描述性成分是關涉性成分所必要的修飾。如【暗箭】①暗中射出的箭;②比喻暗中傷人的行為或詭計。其中“箭”和“行為或詭計”是關涉性成分,“暗”是描述性語義成分。

我們用D代指描述性語義成分,用R代指關涉性語義成分,則這個語義框架可以符號化為:{D+R}。施春宏(2003)指出,兩者的語義關系有以下四種形式:

(1)字面上同時較顯著地顯現兩者。語義框架為{D+R},如敝屣。

(2)詞語字面上沒有明確的關涉性語義成分,而主要顯現描述性語義成分,關涉性語義成分實際蘊含其中而為交際所默認。語義框架為{D(+R)},如并茂。

(3)通過詞語內各字的特定表現顯現描述性語義特征。語義框架為{(D+)R},如把柄。

(4)通過社會交際賦予關涉對象特定的含義并凝定而成描述性語義成分。語義框架為{(D+)R}。與3類來源不同,一般為專有名詞和特定社會內涵的詞,如阿斗、長城。

分析偏正式結構時,我們發現有這樣一類形式,其似乎同時出現關涉性和描述性語義成分,但其前語素強調的特征與連接比喻兩端事物的相似點并不一致。如【朝露】早晨的露水,比喻存在時間非常短促的事物。

“露”泛化為一般事物,然而“朝”并不就是描述性語義成分。只有整體理解“朝露”時,才能意識到“非常短促”這一描述性成分的存在。因此,我們認為還應增加一類:(5)字面上只顯著地顯現關涉性語義成分,描述性語義成分蘊含在整體形象之中。語義框架為:{(D)+(R)}。

利用此語義框架,我們對篩選出的比喻擴展詞進行分類。為了數據的直觀簡潔,我只分析占比喻擴展詞絕大部分的幾類。由于第4種框架一般與專有名詞、人名等對應,我們不作分析。得到如下表格:

(1)名詞性偏正式比喻擴展詞呈現兩種語義關系,即{D+R}、{(D)+(R)}。形素加名素,如熱氣、寒窗;名素加名素,如王牌、秋毫;動素加名素,如逃兵、剪影。

【王牌】橋牌等游戲中最強的牌,比喻最強有力的人物、手段等。

【秋毫】鳥獸在秋天新長的細毛,比喻微小的事物。

“牌”和“毫”都是關涉性對象。王牌的“王”是描述性語義成分?!巴跖啤钡恼Z義衍化過程可以表述為:最強的牌最強的人物、手段最強有力的人物、手段。兩種語義成分在本義和比喻義中的關系沒有發生變化,是{D+R}。然而,秋毫的“秋”無法成為比喻兩端的橋梁。“微小”的含義不是從“秋”這個語義成分得到的,而是從“鳥獸在秋天新長的細毛”這個意義整體中引申抽取而來。這里偏正式結構中前語素強調特征與連接比喻兩端事物的相似點并不一致,是{(D)+(R)}。

(2)名詞性和動詞性并列式比喻擴展詞呈現一致的語義關系,即{(D+)R}。

兩個語素為同義或同類并列時,共同特征得到強化。如【糞土】糞便和泥土,比喻不值錢的東西。“糞”和“土”均為關涉對象,具有一致的特征“沒有價值”。兩者并列,描述性語義特征“不值錢”得到強化。

兩個語素為反義或相對關系時,如【本末】①樹的下部和上部,東西的底部和頂部,比喻事情從頭到尾的經過②比喻主要的與次要的?!氨灸敝小氨尽焙汀澳痹谕粋€整體中相互依存,其意義發生遷移擴展到抽象的事物,這是兩者關系在起作用。

(3)動詞性支配式比喻擴展詞呈現三種語義關系:{D+R}、{(D)+(R)}、{D(+R)}。

{D+R},如【跌跤】①摔跟頭;②比喻犯錯誤或受挫折?!磅印笔顷P涉對象,虛化為抽象的“錯誤”和“挫折”?!暗笔顷愂鲂猿煞?,從“跌”到“犯、受”,基礎意義沒有根本性變化,是受所指對象語義搭配的制約而作了相應調整,變得更加虛化。

{(D)+(R)},如【逼命】①指用暴力威脅人;②比喻催促得十分緊急,使人感到緊張。兩個動作狀態之間的類比,此處的關涉對象是“逼”,強調“催促”意。描寫性語義特征則蘊含于“逼命”這個詞的整體形象狀態之中。

{D(+R)},如【回潮】①已經曬干或烤干的東西又變濕;②比喻已經消失了的舊事物、舊習慣、舊思想等重新出現。以“變濕”類比“重新出現”,其字面意義整體顯現為陳述性成分,關涉性語義成分沒有出現,蘊含于其中。

以上比喻義生成的五類途徑具有共同的特點:詞義的變化就是詞義結構中兩個不同性質的語義成分發生互動,而在整個變動過程中它們之間的關系(性質和地位)相對不變。在此基礎上,施春宏(2003)提出了詞義衍化過程假設:在詞義框架中,詞義衍化開始是關涉性語義成分發生遷移,描述性語義成分隨之發生調試性變化。

參考文獻:

[1]符淮青.詞義的分析和描寫[M].北京:外語教學與研究出版社,2006.

語法結構范文第4篇

關鍵詞:作格結構現代漢語語法辨析

現代漢語的傳統語法中,常常將這種類型的句子,如“水開了,工作完成了”看做是“無標記被動句”,而這種觀點僅僅是對語義考慮,而不考慮句法。準確地說,這類句式應該被稱作為“作格結構”,在轉換生成語法時,我們再研究作格結構,往往具有較強的優勢。本文以“特征核查”作為手段,從最新的“最簡方案”理論出發,可從全新的角度解釋現代漢語作格結構的語法生成。

一、現代漢語的作格結構和“無標記被動句”辨析

在現代漢語中,存在著大量的句子,諸如:

(1)作業完成了。

(2)門開了。

(3)被子淋濕了。

(4)雪融化了。

(5)玻璃打碎了。

以上這些句型,從表面上看,這種結構類似于傳統意義上的被動結構。它們的共同之處在于:它們的主語都是客體或受事,都代表一種被動的意味,僅僅是“被”字沒有出現在句子中而已。因此這些句子被一些學者看做是被動句,并被視為“沒有標示的被動句”或者是“沒有被字的被動式”,但對句式的同一性,判定的依據僅僅是從語義出發,并不是恰當的。首先,作為被字句,都有主動的對應形式,如:

(6)日本人炸了那座橋。

(7)那座橋被日本人炸了。

(8)媽媽打了小明。

(9)小明被媽媽打了。

如果說做為一種顯性標記,“被”代表著被動,那么在例(1)~(5)中,有的句子并沒有被動句形式與之對應,有的句子中不能插入“被”,有的卻可以插入“被”,并有著與之對應的變換句,如:被子被淋濕了;玻璃被打碎了;作業被完成了”。這種現象只能從“被動”的語義出發,而不是僅僅考慮句子的句法,這樣才能做出正確和合理的解釋。

在(1)~(5)中,句型的結構并不是被動結構,而屬于漢語的作格結構,本文從轉換生成語法的角度出發,初步探討這類結構的語法生成。

二、現代漢語的作格理論研究

作格結構是和非作格結構相對的一種概念,又稱非賓格結構。1978年,Perlmutter將不及物動詞分為兩類,即非作格動詞和非賓格動詞。從傳統意義上,非作格動詞也叫不及物動詞。深層結構中外部論元是其主語,而深層結構中的內部論元是其非賓格動詞的唯一論元。1981年,Buriz吸收了這一研究成果,并通過進一步轉換,而生成語法的管轄約束理論,由此Burizo定律誕生,這個理論的基本內容為:動詞不能對主語位置的題元角色進行指派,也不能賦格給其內部論元,反之亦然。用公式可做如下表示:外部題元角色賓語格位。這個定律的運用,可分離出不及物動詞的作格動詞。顯然,可通過句法推導,將非賓格結構的顯性主語由論元位置上升為外部元位置。

自從提出了Burizo定律之后,一直爭論不斷。因為格理論和題元理論歸屬的理論要件不同,若混在一起,必然會有很多問題產生。同時在一些語言中,語言學家還找到了與該規律相違背的例子。但后期通過研究證實,將格(Case)的等級要素和投射條件(EPP)進行擴充,會造成Burizo定律出現這種現象。

針對漢語的作格動詞,如何才能進行正確地確認呢?2006年,曾立英以作格動詞的進入句式為立足點,提出了一種新的鑒定標準,對漢語作格動詞進行鑒定,這個標準包括以下三個方面的內容:

(1)動詞中是否具有“NP2+V”和“NP1+V+NP2”等同義句式的轉換;

(2)在“NP+自己+V了”的修飾中,是否有動詞出現;

(3)在“使+NP+V”的句式中,是否有動詞出現;

1994年,Rappaport和Levin提出,以語義和詞匯為出發點,對“及物化”及“致使化”兩個不同句法和詞匯層面的操作進行考慮,提供了新的理論依據,幫助我們對漢語中的作格結構進行鑒別。

根據動詞的含義,2006年,曾立英將作格動詞分為四類:

(1)對狀態變化進行表述的動詞,如:改革、改善、改進、改變等;

(2)對心理狀態變化進行表述的作格動詞,如感動、感慨、震動、震驚等;

(3)作格動詞兼有形容詞功能,如:穩定、破壞、方便、繁榮等;

(4)能夠對自身變化做出反應的作格動詞,如:暴露、化、開、關等;

三、現代漢語作格結構語法研究

分析上述幾個人的觀點能夠看出。曾立英所提出作格動詞可進入“致使替”,及物性是其最基本的用法,由動詞構成的及物句可對由外部致因所引發的事件進行表達。下面的一組例子就是“致使替”的對子:

(1)門開了。

(2)小明開了門。

在這對句子中,例(1)是作格句,而例(2)是及物句,表明致使性事件的發生。

在國際語言學上,目前的一種主流理論就是轉換生成語法理論,它對研究作格現象,優勢非常強??蓮脑摾碚摰摹白詈喎桨浮睘榱⒆泓c,合理解釋漢語中的作格現象。通常觀點為:在作格的句法上,由功能語類Pr引入外部致因論元,是事件句法表達最上層的構成部分。由動詞V和內部論元構成了表達事件狀態或結果的部分,并由一個輕動詞v*聯系上下兩層。在事件語義上,v*可對“致使”的涵義進行表達。這樣在邏輯結構上,能夠被分辨出來,如例(2)。但這些動詞只能對事件中狀態改變的結構進行表達,其不及物動詞的對應形式,只是一種最下層結構,由動詞V和內部論元構成,如例(1)。

利用作格句、及物句和“致使替”的生成推導,對內部論元活動范圍的劃定,應以v*為界,協約操作在及物句中在v*層實現,經過核查內部論元的格特征后,即在[Spec v*]位置被凍結,所以這個范圍限定了狹義句法運算的第一個語段。而作格結構中,沒有v*存在,所以無法核查Pr層的內部論元的格特征,它所處的狀態依然活躍,此特征的核查需要在Pr層語段進行,因此在推倒形式上,兩種句型差別非常明顯。

四、結語

本文首先簡單地介紹了作格概念,同時指出了現代漢語中作格結構和“無標記被動句”的區別,并進一步對現代漢語作格的語法結構進行了研究。關于現代漢語的存現動詞句能否被看做是作格結構,目前學術界中眾說紛紜,看法不一,還有待于我們繼續研究和探索,本文對現代漢語作格結構語法進行研究,旨在對今后關于漢語語法的研究,提供一定的借鑒和參考。

參考文獻:

[1]劉探宙.作格動詞帶賓語現象[J].中國語文,2009(02):110-119.

[2]王全智,徐健.念的延伸及其解釋力[J].外語與外語教學,2004(01):55-59.

[3]趙霞.構及其概念框架分析[J].外語與外語教學,2006(06):10-13.

[4]秦德娟,袁毅敏.析法研究[J].云南民族大學學報(哲學社會科學版),2007(03):136-139.

[5]曾立英.究述評[J].現代外語,2007(04):424-432.

[6]曾立英,楊小衛.“作格”角度談主語系統的選擇[J].漢語學報,2005(04).

[7]鄧思穎.作格化和漢語被動句[J].中國語文,2004(04):291-301.

語法結構范文第5篇

關鍵詞:A+著 語義 句法 動態性

“形容詞+著”是現代漢語中不太常見的一種語言現象。指的是由形容詞和動態結構助詞“著”組合而成的一種語法結構,為敘述方便,將其簡稱為“A+著”結構。對“A+著”結構作單篇整體研究的文獻不多,主要零散地分布在有關現代漢語形容詞時體研究的文獻中。而有關形容詞時體的研究又多附麗于動詞體的研究之中,亦呈零散的態勢。代表性的人物有黎錦熙、呂叔湘、王力、趙元任、熙等一些大家。主要關注兩個問題:1.“形容詞+動態助詞”結構中形容詞的類屬;2.形容詞體標記的確定。本文擬對“形容詞+著”作一整體剖析,對其句法語義特征作詳細的描寫并給出相關解釋。

一、“著”及持續體的句法形式

“著”是持續體的標記,一般認為它是動詞的一個語法范疇,只能用在持續動詞后邊,表動作正在進行,成為持續性動詞與瞬間動詞的標記。其實,不僅動詞可以有體形式,部分形容詞亦可以有體表現。《中國大百科全書·語言文字》對“體”作了如下解釋:體的范疇表示動作(或狀態)的過程,即:正在進行或已經完成,泛指全過程或特指開始或結束,多次發生或一次發生,時斷時續或瞬息即止等。在現代漢語中,典型的體標記主要有三個:完成體“了”、經歷體“過”、持續體“著”。就表達的體意義而言,“了、過”是點結構體標記,著眼于時點,表明動作、性狀已經實現?!爸笔抢m段結構體標記,著眼于時段,表明動作、性狀在變化過程中,它反映的是對事件構成持續段的觀察,不反映事件的起始,不反映事件的終結,也不反映事件的整體。由“著”和形容詞構成的句法格式主要有以下幾類:

1.A+著

在形容詞后加“著”,不再跟其它成分。如:

衣服還濕著 飯還熱著(沒涼) 在家里閑著 耳朵豎著 天還陰著 這事一直在他心里憋悶著 我還飽著,不太想吃飯

2.A+著+NP

在“A+著”結構后加名詞或名詞短語。如:

紅著臉 厚著臉皮 豎著耳朵 歪著腦袋 斜著眼 陰著臉

兇著臉 硬著頭皮 啞著嗓子 禿著頭 鐵青著臉

白著一張臉 空著一個座兒 家里閑著一臺電腦

流行著這樣一句話 活躍著一支小分隊

3.A+著+VP

在“A+著”結構后加動詞或動詞短語

急著出門 愁著嫁人 忙著做飯

4.A+著+點兒 別+A+著 A+著+呢(啊)

在A著前后加副詞或語氣詞

機靈著點兒 小心著點兒 精神著點兒

別涼著 別燙著手 別冤著好人

遠著呢 沉著呢 懶著呢

在以上所舉的“A+著”的四種結構中,除了1.4或者表示命令、祈求,或者表示強調,持續性特征不明顯外,其他三種結構中的表性狀的靜態形容詞A由于附著了持續體標記“著”都具有了動態性、變化性及持續性?,F代漢語中,名詞表示事物,動詞表示動作行為,形容詞表事物的性質,狀態。一般而言,事物的某種性狀一旦達成,便具有了靜態性和均質性。如事物的大小、新舊、顏色的黑白。它們只有程度性而無空間性和時間性,現代漢語對這種性狀一般用性質形容詞的零形式來表達。其實,事物的動態與靜態都是相對的,一成不變的事物是不存在的。事物達成的某種性狀即使存在,也是暫時的,仍具有不穩定性和時間上的異質性?,F代漢語對這種變化性狀一般用“A+動態助詞”來表達,其中“著”是用來凸顯事物狀態“動態持續”的。例如:

①a.她上了車,繼續吃冰棍。冰棍在她嘴里久久不出來,一出來就小掉很多。如此一次次地小著,甚至完全消失。

b.這花雖然小,卻開得滿山遍野都是。

②a.904的老板娘胖著身子在老馮前面走,那花襯衣就隨風飄起來,老馮看花了眼,以為是自己的女人在前面走。

b.他很胖,只好側著身子從門里擠出來。

語法學界早就有了對形容詞表動態性的認識。黎錦熙先生在《新著國文語法》中指出:諸如“黃了,天氣也涼了?!薄ⅰ昂⒆哟罅?,今年要請一個先生。”、“你的胡子卻也白了許多。”中的“黃”、“涼”、“大”、“白”,由于其后添附了動態助詞“了”,“這就證明:它們不但在句法結構上是動性,便在實質的意義上,也含有遷變流轉的動態了”[1]。王力的有關形容詞的論述中,認為“形容詞最不適宜作敘述詞,在這一點上,它和動詞是恰恰相反的。凡形容詞用為敘述詞的時候,往往是靠‘了’字或‘著’字的力量。”,“而且形容詞一旦帶上這些詞,就表示動態性的”[2]。邢福義認為“形容詞的動態化是指形容詞帶上了某種表示性狀變化的成分,具有一定的動態,但并未完全轉化為動詞。這是形容詞在性質上向動詞臨時轉移的現象?!保皠討B化的條件,總歸起來說,就是形容詞作謂語時前后出現了常在動詞前后出現的語言因素。”[3]因此,“著”作為表動態持續狀態的典型的體標記形式,與形容詞組成“A+著”句法結構后具有明顯的動態性。該結構正是形容詞動態化的誘因。而且,“形容詞+體標記”和“動詞+體標記”又有所不同。張國憲認為:“從發生學的角度看,體標記是從動詞虛化而來的,是在動詞短語的環境中語法化的結果。形容詞的體沒有經歷過這種演化的過程,而是將語法化到一定程度的體標記由動詞后面直接‘移植’于形容詞?!盵4]

主站蜘蛛池模板: 开远市| 社会| 阳朔县| 荃湾区| 温州市| 华蓥市| 锡林郭勒盟| 房产| 岢岚县| 东阿县| 哈密市| 惠安县| 东莞市| 兰州市| 和田县| 岳普湖县| 日照市| 仁怀市| 民乐县| 南木林县| 罗城| 成安县| 门源| 搜索| 澄城县| 博罗县| 泰兴市| 大埔县| 图木舒克市| 土默特左旗| 漾濞| 库尔勒市| 武胜县| 天等县| 慈利县| 禹州市| 孟州市| 邹平县| 本溪市| 宕昌县| 丰顺县|